Butler tradutor Turco
2,332 parallel translation
You've been watching Gone With The Wind every Thanksgiving for the last 25 years.
Son 25 yıldır her şükran gününde sen Rhett Butler * *'ı izlersin.
Rhett Butler's never gonna stick around.
Rhett Butler benim için işe yaramaz.
- May I present Malcolm, the butler.
- Uşak Malcolm ile tanışın.
- My son, the rock-star butler.
- Oğlum, rock yıldızı kâhyası.
You're a butler for the rock band?
Rock grubuna kâhya mısın?
You wanna hear my impression of Cary Grant's butler?
Cary Grant'in uşağının taklidini yapayım mı?
Where's the butler?
Kahya nerede?
Young man, I am a traditional English butler.
Genç adam, Ben geleneksel İngiliz uşağıyım.
His butler said that the two of you had a date.
Uşağı ikinizin randevusu olduğunu söyledi.
The butler did it.
Uşak yaptı.
The butler really did do it.
Gerçekten de uşak yaptı.
Easley the butler...
Easley, uşak...
I mean, what's the butler's motive?
Yani uşağın sebebi ne ki?
Poet by name, butler by profession and mocks a Bollywood villain.
Bir şairin adı ama görevi uşaklık olan ve Bollywood'un kötü adamıyla alay eden.
I'll need a butler.
Yeni bir uşak bulmam lazım.
Louis is going to store his suitcase in Blaine trump's Butler's pantry.
Louis mağazaya Blaine Trump'ın uşağının kiler çantasıyla gidiyor.
Uh, yeah, I think I'll be fine once I figure out what a Butler's pantry is.
Aaa, evet, sanırım uşağın kilerinin ne olduğunu da çözersem tamam.
You know exactly what a Butler's pantry is.
Uşağın kileri ne tam olarak bilirsin.
But my time as a drawing room Butler might be quickly coming to an end.
Ama evin uşağı olarak geçirdiğim zaman hızlıca sona yaklaşıyor olabilir.
Henry Butler, ladies and gentlemen.
Henry Butler, Bayanlar ve Baylar.
Yeah, I wrote it for Henry Butler.
Evet. Henry Butler için besteledim.
- Y'all are gonna have to carry me tomorrow,'cause I'm sitting in with Henry Butler at the Howlin'Wolf.
Yarın beni idare etmeniz gerekecek. Howlin Wolf'ta. ... Henry Butler'la çalıyor olacağım.
Or maybe a butler?
Yada bir uşağa?
No, I haven't needed a butler since grad school.
Hayır, uşağa ihtiyacım yok Mevzun olduğumdan beri.
I spoke to his butler.
[\ a6] 9 HAZİRAN Kâhyasıyla görüştüm.
And when we strike it rich, I'm gonna have a butler bring all my food for me.
Ve voleyi vurduğumuzda, tüm bu işlerle ilgilenecek bir uşağım olacak.
Meg Butler, president of Amtech.
Ben Meg Butler, Amtech'in başkanı.
Oh, Ms. Butler?
- Bayan Butler?
Meg Butler.
Meg Butler. Meg.
Now to introduce our keynote speaker- - the president of Amtech, Ms. Meg Butler.
Şimdi sizlere açılış konuşmacımızı takdim ediyorum Amtech Başkanı, Bayan Meg Butler.
- She's a girl, so...
Gerard Butler yazalım.
how would you like a date with a Gerard Butleresque... [whispers] uberhunk?
Gerard Butler'a benzeyen biriyle buluşmaya ne dersin?
Rose, I'd like you to meet your new chief, William Butler.
Rose. Yeni şefin William Butler'la tanışmanı istiyorum.
Chief Butler mentioned the possibility of suicide.
Şef Butler intihar olasılığından bahsetti.
I keep feeling like we're here to be interviewed for some butler / housemaid situation.
Burayı hizmeçi olmak için görüşmeye.. gelmiş gibi hissediyorum.
All right, then I'll have the butler whip us up something.
O zaman ben de bir uşak tutarım, bize yemek yapar.
You have a Sasquatch for a butler and you travel the world with history's most notorious murderer, and now you don't feel safe?
Uşak niyetine bir koca ayağın var ve dünyanın gelmiş gemiş en meşhur katiliyle seyahat ediyorsun ave şimdi kendini güvende hissetmiyorsun, öyle mi?
Henry Butler needed a bone player, plus I ain't never been to Japan,
Japonya'ya. Henry Butler'ın tromboncuya ihtiyacı var.
- so you know. - Henry Butler, huh?
Ayrıca, daha önce Japonya'ya hiç gitmedim.
You know what, the guy who's in charge of buying is this guy, Butler.
Satın alma işinden Butler diye bir adam sorumlu.
I was the butler.
Uşaktım. Sanırım hepsi bu kadar Sayın Hakim. Başka- -
Before Black Sabbath, I was in a band with Tony Iommi and Geezer.
Black Sabbath'tan önce Tonny Iommi ve Geezer Butler'la başka bir gruptaydım.
Prospectors added the dining hall, butler's quarters, then went bust. Just in time for Boeing to step in.
Maden arayıcıları yemek salonunu ve hizmetli odasını ekleyip iflas edince Boeing anında devreye girmiş.
Mr Heward is the butler.
Bay Heward başuşaktır.
You've left out Mr Heward, the butler.
- Başuşak Bay Heward'ı unuttun.
Sir, I've confirmed the butler's alibi.
Evet George. Başuşağın şahidi ile görüştüm, durumu onayladı.
All right, contact the family and butler, see if anyone recognizes him.
Aileyle ve uşakla iletişime geçin, bakalım içlerinde bu adamı tanıyan var mıymış.
Henry Butler.
Henry Butler!
Gerard Butler.
- Evet.
You playing anywhere this week, Antoine?
Henry Butler, demek.
- Henry Butler, huh?
- Henry Butler, demek!