English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ C ] / Champion

Champion tradutor Turco

4,826 parallel translation
Sees himself as a champion of freedom, ungoverned by religion or law.
Kendini, özgürlük şampiyonu olarak görüyor, dinin veya kanunu tutamadığı.
- Sixtime tour de France champion.
- Altı defa tour de France * şampiyonu.
Clyde "Champion" Barrow.
Clyde "Şampiyon" Barrow.
He told me it was Champion.
Bana "Şampiyon" demişti.
Champion?
- "Şampiyon" mu?
The champion.
Şampiyon.
To test that, I was driving up a mountain to go head to head in a race against a champion snowboarder.
Bunu denemek amacıyla şampiyon kar kayakçısına karşı başa baş yarışmak için dağa tırmanıyordum.
I reckon you boys should stick some dough on me becoming world champion.
Ben dünya şampiyonu olurken üstüme para yatıracağınızı sanıyorum.
The winner of this will be crowned badminton champion and receive the coveted shuttlecock ring. ( ding )
Bu sayıyı alan badminton şampiyonu olacak ve herkesin istediği badminton topu yüzüğünü o alacak.
I'll let you out when Steve's a national champion.
Steve şampiyon olunca çıkaracağım.
Ely to serve legal writ, De Souza to silence their champion.
Ely yasal açıdan hizmet ederken De Souza onların kahramanını susturmaya çalışıyordu.
Charles Broadwick, like Holland, a champion of direct current.
Charles Broadwick, Holland gibi, bir doğru akım şampiyonu.
What are we doing back here, Clyde Champion?
Buraya niye geri döndük Clyde Şampiyon?
'Sehwag'( Champion )?
"Messi"
He's a champion of computers.
Bilgisayar uzmanı.
What does it mean to be a winner, a victor, a champion?
Ne anlama geliyor kazanan olmak? Galip olmak, şampiyon olmak?
- I found my champion.
- Şampiyonumu buldum.
His opponent is Daniel Davenport, the son of Lord Davenport and the reigning champion.
Rakibi Daniel Davenport Lord Davenport'un oğlu ve son şampiyon.
Jason Kim, the first Asian person to win IFC Heavyweight Champion will be tonight's commentator and a judge for today's bout Jason? Hello.
Asya'nın ilk Dünya Ağırsiklet Şampiyonluğunu kazanan Jason Kim bu akşamki dövüşü değerlendirecek.
Today we have Mixed Martial Arts Warrior FC Middleweight Champion Jung Sang-ho
Bugün, Karma Dövüş Sanatları Dünya Ortasiklet Şampiyonu Jung Sang Ho bizimle.
Our Jung Sang-ho the middleweight champion is down
Ortasiklet şampiyonumuz Jung Sang Ho düşüyor.
For poor people like you who don't study, the only way to get rich is getting a medal that pays pension or becoming a boxing champion
Sizin gibi okumayan fakir insanların zengin olmasının tek yolu maaş sağlayan bir madalya alması ya da boks şampiyonu olmasıdır.
But Mr. Lim Deok-kyu is still not a champion
Ama Lim Deok Kyu yine şampiyon olamadı.
Champion Lim Deok-kyu!
Şampiyon Lim Deok Kyu!
Well, I help applicants put their best foot forward and try to get them face-time with people who can champion them.
Adayların en iyi adımı atmasını sağlayıp, onları insanlarla tanıştırıyorum.
You are talking to the 1944 Light Heavyweight Champion Combined Forces Rhodesia.
1944 Rodezya Birleşik Kuvvetler Hafif Ağır Sıklet Şampiyonu'ndan bahsediyorsun.
And mr. Sutton was the champion of smart, nerdy girls.
O ise zekilerin, inek kızların şampiyonuydu.
The screaming contest champion once again is dear old D-A-D.
Bağırma yarışması şampiyonu bir kez daha sevgili yaşlı ba-ba.
" or a hot dog-eating champion.
" hot dog yeme şampiyonu olmak.
World champion contestant, Jeong Wu Sang, it's reported that due to his involvement in a violence incident, he will be stripped off his representative title.
Bu yıl ki yarışta performansında bir düşüş görüldü ve adı bir saldırı olayına karıştı. Yüzme Federasyonu'nun bir uzaklaştırma cezası vermesi bekleniyor.
It has come, for us to see, who will be the champion.
Jo Won Il'in inanılmaz hızlı ilerliyor. Daha önce de böyle olması gerekmez miydi?
Permission to fire the champion shot you should've let me fire back in the alley, sir!
Şampiyon atışımı yapmak için izin istiyorum ki o sokak arasında ateş etmeme izin vermeliydiniz, efendim!
Suddenly, getting knocked up at a yoga retreat by the mid-Atlantic hacky sack champion doesn't look so bad.
Yumruk kalmamış ağzı burnu dağılmış Rocky'nin durumu bile bu kadar değil be.
We have a new champion!
Yeni bir şampiyonumuz var.
Lazy, how does it feel to be this year's Smurfberry Hunt champion?
Tembel, bu yılın Çilek Yarışı şampiyonu olmak nasıl bir duygu?
Kenny Roberts, first 500cc World Champion, and the first father to ever have a son who is 500cc World Champion.
Kenny Roberts, ilk 500cc dünya şampiyonu, ve 500cc dünya şampiyonu oğlu olan ilk baba.
Mert Lawwill, I was the national champion, in 1969.
Mert Lawwill, 1969'da ulusal şampiyonayı kazandım.
I'm Josh Hayes, AMA Superbike Champion.
Ben Josh Hayes, AMA Superbike Şampiyonuyum.
My name is Bret Petersen, three-time National Champion.
Benim adım Bret Petersen, üç kez ulusal şampiyon oldum.
Chelsea Saylors, 2012 Women's Champion for the NAHA Pro Hillclimb.
Chelsea Saylors, 2012 Kadınlar NAHA Pro tepe tırmanışı şampiyonuyum.
But I was a champion of the pits of Kaon not only due to my savage might... but also my cunning!
Fakat ben Chaon çukurlarında sadece cüssemden dolayı şampiyon olmadım aynı zamanda kurnazlığımla da oldum!
- What's up, champion?
- N'aber, şampiyon?
Three time Winston Cup champion, Jed Forney.
Üç Winston Kupası şampiyonu, Jed Forney.
And last but not least, former heavyweight champion of the world,
Ve son olarak eski dünya ağır siklet şampiyonu...
Ching Fai, a two-time Golden Belt Champion.
Ching Fai, iki altın kemer sahibi bir şampiyon.
Gosh, he's old. As long as he's a Champion.
Uzun süre şampiyon olan biri için çok yaşlı görünüyor.
They say you're a champion, teach me. They say you're a champion, teach me.
Herkes bir zamanlar şampiyon olduğunu söylüyor, öğret bana.
Two-times champion, fight one round with me.
Sen iki kere şampiyon oldun.
Two-times champion, fight one round with me.
Benimle bir raunt dövüş.
Win 10 rounds and become the champion of this league.
10 maç kazanan turnuvanın şampiyonu olur.
The champion can also enter the next season.
Şampiyon olan bir sonraki turnuvaya direk katılır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]