Cheval tradutor Turco
55 parallel translation
I'd have to call Cheval.
Cheval'i aramam lazım.
Please call Cheval!
Lütfen Cheval'i ara!
Call Cheval!
Cheval'i ara!
We must call Cheval!
Cheval'i aramalıyız!
Tell me to call Cheval!
Cheval'i aramamı isteyin!
- Tell me to call Cheval!
Cheval'i aramamı isteyin!
Call Cheval.
Cheval'i ara.
Cheval's no cluck, he's our best inspector.
Cheval andaval değildir, en iyi müfettişimiz.
- Cheval would audit his mother!
- Cheval kendi annesini bile denetler!
- Does Cheval know about wine?
- Cheval şaraptan anlar mı?
Cheval.
Cheval.
Lucien Cheval...
Lucien Cheval...
Mr Cheval, thank you for...
Bay Cheval, teşekkür ederim...
Could I speak to Mrs Cheval please...
Bayan Cheval'le konuşabilir miyim...
- Good-bye, Mr Cheval.
- Güle güle Bay Cheavl.
What kind of weak-willed man allows a woman to come between him - and a 1981 Cheval Blanc?
Hangi zayıf iradeli adam bir kadının kendisiyle 1981 rekolte şarap arasına girmesine izin verir ki?
I brought you a nice bottle of Cheval Blanc... Oh! ... to impress the wine club.
Şarap kulübünü etkilemen için sana şarap getirdim.
Cheval, huh?
Cheval ha?
WE'LL HAVE A BOTTLE OF CHATEAU CHEVAL-BLANC,'97.
Eminim sende durduğu kadar iyi durmuyordur.
I guess the star would be a 1961 Cheval Blanc.
Küçük birikimimin yıldızı 1961 Cheval Blanc'ım var, mesela.
You've got a'61 Cheval Blanc, and it's just sitting there?
'61 Cheval Blanc'ın var ve orada öylece duruyor, öyle mi?
You know, the day you open a'61 Cheval Blanc... that's the special occasion.
Biliyor musun,'61 Cheval Blanc'ı açtığın gün işte o özel bir durumdur.
The'61 Cheval Blanc is our most valuable wine.
61 Cheval Blanc en kaliteli şarabımızdır.
We stole 2 bottles of'61 Cheval Blanc.
2 şişe 61 Cheval Blanc şarabı çaldık.
Chateau Cheval Blanc. Cheval Blanc?
Chateau Cheval Blanc.
That was the Hotel Cheval.
Cheval Oteliymiş.
That was the Hotel Cheval again!
Yine Cheval Oteliydi!
All we know is that somebody called Nick from the Hotel Cheval.
Tek bildiğimiz, Cheval otelinden birinin Nick'i aradığı.
There is a difference between eating the cheval and eating the chevalier.
Atla, şövalyeyi yemek arasında biraz fark var ama.
Which would go nicely with a bottle of Cheval Blanc 1 947.
Ki bunun yanına, 1947'den kalma bir şişe beyaz şarap iyi gider.
I can't say because... it's a 1947 Cheval Blanc.
Söyleyemeyeceğim çünkü... Bu bir 1947 Cheval Blanc.
1947 Cheval Blanc, greatest wine ever made.
1947 Cheval Blanc, bu güne kadar yapılmış en iyi şarap.
- The Cheval Blanc was 50 bucks.
- Cheval Blanc 50 dolardı.
- For the Cheval.
- Cheval'le ilgili.
Get me Cheval!
Bana Cheval'ı bağla.
Cheval here.
Ben Cheval.
Cheval extra doux with she butter.
Cheval extra doux marka.
Not that it isn't practical, I just would've preferred an itablet or... Or a cheval nuit from 1947.
Kullanışlı olmadığından değil ama iTablet'i tercih ederdim ya da ya da 1947 Cheval Nuit.
Have you ever tasted a Cheval Blanc?
Daha önce hiç Cheval Blanc tattın mı?
Cheval Blanc'61.
Cheval Blanc'61.
It brings tears to my eyes, a Cheval Blanc.
Gözlerimi yaşartıyor. Cheval Blanc.
- And the Cheval Blanc?
- Peki ya Cheval Blanc?
Cheval Blanc'85?
Cheval Blanc 85.
Cheval Blanc'85, wow!
- Cheval Blanc 85, aman Tanrım!
Cheval Blanc or Fontaines de Provence?
Cheval Blanc'la mı yoksa Fontaine de Provence'la mı?
It's a rare Bordeaux : 1947 Château Cheval Blanc.
1947 yılına ait "Chateau Cheval Blanc".
- Cheval Chase.
- Cheval Chase.
No, it's just that it's a Château Cheval Blanc from the 2005 vintage.
- Hayır, bu Château Cheval Blanc 2005 mahsulü. - Biliyorum, etikette yazıyor zaten.
"Granted, I'm a half bottle in " thanks to my 1950 Chateau Cheval Blanc,
" Elbette yarıladığım 1950 Chateau Cheval Blanc sayesinde.
It's 1,000 Euros!
Cheval Blanc? 1,000 Euros!
Cheval Nuit.
- Cheval Nuit *.