English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ C ] / Chichi

Chichi tradutor Turco

71 parallel translation
None of that 1 2-year-old, aged-in-the-wood chichi for me.
Şu yıllanmış lüks içkiler bana göre değil.
A chichi little bank in the city.
Küçük şehrin süslü bir bankası.
Oh, aren't we chichi?
Oo, pek de şık olmuşuz.
The easiest one for you to remember is "chi" from chichi ( tits ).
En kolay hatırlayacağın "chi" chici'den ( göğüs )
Aunt Eva, I've lost Chichi.
Eva teyze, Chichi'yi bulamıyorum.
Chichi said that books would make good presents for you, but they're so bulky to be carryin'.
Chichi her zaman sana kitap vermemi söyler ama bu şeyleri çalışman çok uzun sürer!
Chichi!
Chichi!
W - what happened, Chichi!
Neler oldu, Chichi?
? Chichi!
Chichi!
These guys were able to beat up Gyumao and Chichi with ease!
Onlar Chichi ve Gyumao'yu kolayca yenecek kadar güçlüler!
You hurt Old Man Gyumao and Chichi!
Siz Gyumao ve Chichi'yi incittiniz!
Goku thought about whether or not he should tell Chichi about how he had been saved by his son, Gohan...
Goku oğullarının kendisine yardım ettiğini Chichi'ye söylerken iyi düşünmeli.
Chichi wouldn't believe it anyhow.
Chichi buna asla inanmayacak.
Chi-Chi, what are you doing?
Chichi, ne yapıyorsun?
Gohan-chan!
Gohan-chan! Chichi-san!
Chichi-san, you shouldn't overdo it.
Chichi-san, abartmamalısın. Sorun değil.
Are you finished now, ChiChi?
Daha bitmedi mi, Chichi?
Gohan, get ChiChi to safety!
Gohan, Chichi'yi güvenli bir yere götür!
ChiChi-san...
Chichi-san...
Chichi, how soon?
Chichi, ne kadar sürecek?
Chichi, I'm hungry!
Chichi, acıktım!
Chichi, is this interview thing a fibbing contest?
Chichi, görüşme yalan söyleme yarışı gibi bir şey mi?
Chichi ain't going to feed me for quite a long while, after all...
Chichi uzun bir süre bana yemek vermez, yinede...
Chichi, sorry, but something's come up suddenly.
Chichi üzgünüm, ama acil bir şey çıktı.
Chichi, my hobbies are reading and sports!
Chichi, hobilerim kitap okumak ve spor yapmak!
Hey, Chichi!
Hey, Chichi!
I ain't been home in years, and Chichi is probably mad at me.
Bu yıl eve gidemediğim için, Chichi kesinlikle beni delirtecek.
I was just on my way home to see Chichi.
Evime dönüyordum Chichi'yi görmeye.
Never mind that, how are Chichi and the others?
Bu imkansız! Hiç aklımdan çıkmadı, Chichi ve diğerleri nasıl?
Before we get started... I can't stomach the idea... of touching that chichi food we always get served at these state dinners. - Glenda?
Başlamadan önce... şu yemeğe dokunma fikrine bile tahammül edemiyorum hani şu resmi yemeklerde hep sundukları şeyler.
I haven't cruised a chichi date bar since I was raped.
Tecavüze uğradığımdan beri kız tavlanan barlara gitmedim.
Chichi-yaku KAMlJO Tsunehiko Ani-yaku ONO Takehiko
Chichi-yaku KAMIJO Tsunehiko Ani-yaku ONO Takehiko...
I'll have two mame-chichi.
İki tane... -... mame-chichi alacağım. - Oh, tonyu mu demek istiyorsun?
It's not mame chichi?
- Mame chichi değil mi?
but ChiChi told me :
Aslına bakarsan Kaio-sama'nın yanında eğitim yapmak istediğimi söyleyince... Chichi...
I asked ChiChi and she said you were here.
Chichi-san'dan burada olduğunu duydum.
you see ChiChi... You think I could go train with King Kai?
Bu arada Chichi ben de Kaio-sama'nın yanına eğitim yapmaya gidebilir miyim?
We were up for the same job at this chichi hotel, the Bellevue in Stratford.
Bellevue, Stratford'da. Cazibesini konuşturduğunda... kimse Dondurucu'ya dayanamazdı. İşi onun alacağını biliyordum.
From Chichi Jima.
Chichi Jima'dan.
Madison's dad gives her 40 bucks to buy a pie from some chichi bakery, and then drops three bills to buy it back in front of a live studio audience.
Madison'ın babası şık bir pastaneden pastaları alması için para veriyor. Sonra da herkesin ortasında satın alınması için daha da fazlasını ödüyor.
She likes chichi.
Oysa gösterişli şeylerden hoşlanır.
It's her job to like chichi.
Onun işi, gösterişli şeylerden hoşlanmak.
Oh, sure, I got down to Chichi for el Día de los Muertos back in'96.
1996 yılında Ölüleri Anma Günü için Chichi'ye gitmiştim.
We had a chichi 6-year-oldirthday party at the restaant- -
Restoranda süslü bir 6. yaş doğum günü partisi vardı.
Kono chichi ni hagukumishi mono wa { \ cH00FF00 } The ones who were raised on my breast Jigoku no harakara { \ cH00FF00 } Are your brethren in hell
Bu toprağı ölümüne kadar büyüten kişi cehennemin göbeğinden geldi
The ones who were raised on my breast Kono chichi ni hagukumishi mono wa Are your brethren in hell Jigoku no harakara
Bu toprağı ölümüne kadar büyüten kişi cehennemin göbeğinden geldi
- -Goku! ... I won't have to have Chichi yell at me.
Chichi artık bana bağıramayacak...
Oh, Chichi-san. Uh...
Oh, Chichi-san.
T - that ain't so, Chichi!
Öyle bir şey yok, Chichi!
I hope it was worth it! - I can explain. Listen.
Umarım değmiştir çünkü bu "chichi" lere veda edebilirsin!
Très chichi.
- Pek de gösterişli.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]