Chumley tradutor Turco
84 parallel translation
I want to see Dr. Chumley himself.
Ben Dr. Chumley'yi görmek istiyorum.
Dr. Chumley sees no one.
Dr. Chumley görüşmüyor.
So I'll tell Dr. Chumley you had nothing to do with it.
Olayla ilginiz olmadığını Dr. Chumley'ye söylerim.
I'll break the news gently to Dr. Chumley.
Durumu uygun bir şekilde Dr. Chumley'ye anlatayım.
Dr. Chumley, I'm afraid there's been a serious error.
Dr. Chumley, korkarım büyük bir hata oldu.
I am Dr. Lyman Sanderson, Dr. Chumley's assistant out here.
Ben Dr. Lyman Sanderson. Dr. Chumley'nin asistanıyım.
Good afternoon, Mrs. Chumley.
İyi günler Bayan Chumley.
I'm Mrs. Chumley, Dr. Chumley's wife. Oh!
Ben Bayan Chumley, Dr. Chumley'nin karısıyım.
I wish you could meet him, Mrs. Chumley.
Onunla tanışmanızı isterdim Bayan Chumley.
Mrs. Chumley, would you care to come downtown with me?
Bayan Chumley, benimle şehre gelmek ister miydiniz?
You can't miss him, Mrs. Chumley.
Görseniz mutlaka tanırsınız Bayan Chumley.
Now don't you think that's rather too bad, Mrs. Chumley?
Sizce de kötü bir durum değil mi Bayan Chumley?
Yes, Dr. Chumley.
Peki Dr. Chumley.
Hiya, Dr. Chumley.
Selam Dr. Chumley.
Here's your hat, Dr. Chumley.
- Şapkanızı getirdim Dr. Chumley.
Where did he go, Mrs. Chumley?
- Nereye gitti Bayan Chumley?
You can search me, Mrs. Chumley.
Hiç bilmiyorum Bayan Chumley.
Dr. Chumley, the screwiest thing...
Dr. Chumley, az önce üşütük bir şey...
But, Dr. Chumley, I was looking...
Dr. Chumley, ansiklopedide...
Chumley's what?
Chumley'nin nesiydi?
Chumley's Rest.
Chumley'nin Dinlenme Yeri.
He's gotta go back to Chumley's Rest.
- Chumley'nin Dinlenme Yeri'ne dönmeli.
Dr. Chumley's checking all the police stations.
Dr. Chumley bütün karakolları arıyor.
Chumley, just the man I want to see.
Chumley, işte görmek istediğim adam.
I'm Dr. Chumley.
Ben Dr. Chumley.
I'm glad to know you, Dr. Chumley.
Tanıştığımıza memnun oldum Dr. Chumley.
I am listening to Dr. Chumley.
Dr. Chumley'yi dinliyorum.
Now, Dr. Chumley, you brought this up.
Dr. Chumley, konuyu siz açtınız.
I guess I'll even miss Dr. Chumley.
Dr. Chumley'yi bile özlerim herhalde.
I was just waiting for Dr. Chumley to get back.
Dr. Chumley'nin dönmesini bekliyorum.
Didn't Dr. Chumley come back here with that psycho?
Dr. Chumley o piskopatla birlikte dönmedi mi?
I can't think. Poor Dr. Chumley may be laying in an alley in a pool of blood.
Zavallı Dr. Chumley, bir sokakta kanlar içinde yatıyor olabilir.
Now listen, Kelly, until Dr. Chumley comes back, I'm still in charge here.
Dinle Kelly, Dr. Chumley dönene kadar buranın sorumlusu benim.
If that crackpot did anything to Dr. Chumley, I'll knock his teeth down...
O çatlak Dr. Chumley'ye zarar verdiyse dişlerini dökerim...
Dr. Chumley is your friend and he only wants to help you.
Dr. Chumley sizin dostunuz, size yardım etmek istiyor.
Mr. Dowd, where is Dr. Chumley?
Bay Dowd, Dr. Chumley nerede?
Dr. Chumley did come in here to get you earlier this evening.
Dr. Chumley bugün sizi almak için buraya geldi mi?
Now what happened after you introduced Dr. Chumley to Harvey?
Dr. Chumley'yi Harvey'yle tanıştırdıktan sonra ne oldu?
And knowing that he doesn't like to drink alone, I suggested to Dr. Chumley that we join him.
Yalnız içmeyi sevmediğini bildiğim için, birlikte içmeyi önerdim.
Dr. Chumley went over to sit next to her, explaining to her that they had once met in Chicago.
Dr. Chumley kadının yanına oturup, daha önce Şikago'da karşılaştıklarını açıkladı.
Then her escort escorted Dr. Chumley back here to Harvey and me, and tried to point out that it would be better for Dr. Chumley to mind his own affairs.
Kadına eşlik eden adam, Dr. Chumley'ye eşlik edip yanımıza getirdi. Dr. Chumley'nin kendi dalgasına bakması gerektiğini anlatmaya çalıştı.
Mrs. Smethills'escort seemed to get more and more depressed as he kept looking at Dr. Chumley.
Bayan Smethills'e eşlik eden adam, Dr. Chumley'ye baktıkça morali bozuldu.
At first, Dr. Chumley seemed a little frightened of Harvey, but that gave way to admiration as the evening wore on.
Dr. Chumley başlangıçta Harvey'den biraz korkmuş görünüyordu, ama akşam vakit ilerledikçe hayranlık duymaya başladı.
Now look, you did something to Dr. Chumley, and I'm gonna find out what it is.
Dr. Chumley'ye ne yaptığını bulacağım.
And Dr. Chumley better be there, pal, or else!
Dr. Chumley inşallah oradadır, yoksa vay haline!
Hey, we looked in both of those joints, and Dr. Chumley ain't in either one of them.
İki yere birden baktım, Dr. Chumley ikisinde de yok.
Dr. Chumley, I went around the house and climbed in through the window.
Dr. Chumley, evin etrafını dolaşıp pencereden içeri girdim.
Dr. Chumley, if you need me, I'll...
Dr. Chumley, bana ihtiyacınız olursa...
Dr. Chumley.
Dr. Chumley.
I wish to see Dr. Chumley.
Dr. Chumley'yi görmek istiyorum.
I'm sorry, but you'll have to take that up with Dr. Chumley.
Üzgünüm ama bu konuyu Dr. Chumley'yle konuşmanız lazım.