Como tradutor Turco
385 parallel translation
To Como when my contract's up.
Kontratım dolduğunda Como'ya.
I'm going to Lake Como.
Como Gölü'ne gidiyorum.
- I think we're getting into Como.
- Sanırım Como'ya yaklaşıyoruz.
- Hello. - i Como vai!
Merhaba.
Look, ladies, Como special material
Bakın bayanlar, bunlar Como da özel malzeme ile yapılmıştır.
- ¿ Como esta, senor?
-'¿ Cómo está, señor?
We've telephoned to Lake Como for him.
Como Gölü'ne telefon edip çağırdık.
We'll go to Como together.
Birlikte Como'ya gideriz.
Or sometimes Dinah Shore or Perry Como.
Bazen de Dinah Shore veya Perry Como'yla.
I'm Perry Como now.
Şimdi Perry Como'yum.
- I was second lieutenant in Como.
- Como'da yardımcı teğmendim.
They found it in the Como Lake?
Como Gölü'nde mi buldular?
Como va ustedes?
Nerede kaldınız?
Todo sera como tu lo quieras Lo quieras
Todo será como tú lo quieras
Do you really like Perry como that much?
Perry Como'yu bu kadar çok mu seviyorsun?
Perry Como and Louis Armstrong I understand, but these rock guys, they give me an earache.
Theresa benden sadece iki yaş genç Komiser. Oh, bakın, Kastım...
A traidores como tu, yo los fusilo por la espalda.
Sırtından vuruluşunu görmek korkunç.
- Your trunk has already left for Como.
- Bagajınız Como'ya doğru yola çıkmış.
Como?
Como mu?
I been to Roma, Milano, Bergamo, Como.
Roma'da, Milan'da, Bergamo'da, Como'da bulundum.
Look, go and get me a hammer.
Git bana bir keser getir. Como?
Seven is what I think you say... Cómo se dice en inglés?
7 deyince şey dediğinizi sandım... ( İngilizce nasıl denir... ) Como se dice en ingles...
You'd think just once, just, just once, they'd wanna hear a Frank Sinatra, Perry Como, huh?
Frank Sinatra veya Perry Como dinlemek isteğinizi tahmin etmek mümkün.
Inspector Del Re from Como filed a report on it.
- Evet. Como'dan Komiser Del Re dernek hakkında rapor dosyalamıştı.
He disappeared from Como?
Como'dan kaybolmuş mu?
Como?
Pardon?
Yeah, that's what the como si chiamare said.
Evet aynen öyle.
- Manuel!
- Como?
- No, not a saucer.
- Fincan tabağı değil. - Como?
I'm with Tommy Como.
Tommy Como ile burdayım.
These are from Mr Como.
Bunlar bay Como'dan.
Como estas, amigo?
Nasılsın, dostum?
Como estas?
Nasıl gidiyor?
It's not you. They've como for me.
Senin için değil, benim için geldiler.
Tacho, como Somoza es conocido popularmente, ha regresado...
Şimdi olayın resimlerini kare kare sunuyoruz sizlere.
El hombre como que tiene un problema de diarrea de la boca.
Herifin çenesi iyice düştü.
Como se llama...
Bir de adı neydi...
GREAT.THERE GOES THE PERRY COMO SPECIAL.
Süper. Bütün özel programları kaçırıcam.
IT'S THE PERRY COMO LOOK.
Sağol, Perry como stilim.
BUT FIRST, HERE'S PERRY COMO SINGING "TOYLAND."
Ama önce, Perry Como'dan "Toyland" şarkısı sizlerle.
¡ este casa esta embrujada, como laamityville horror!
Şanslı'nın peşinde. Gidip bakayım... Alf orada olabilir.
Yes, home, where Perry Como sings and Santa's still alive.
Seni eve götüreyim. Evet, ev. Perry Como'nun şarkı söylediği ve Noel Baba'nın hayatta olduğu yer.
Andy Williams, Perry Como and certain ballads by Mr. Frank Sinatra.
Andy Williams, Perry Como ve Frank Sinatra'nın bazı aşk şarkıları.
- Como esta, Maria?
- Nasılsın Maria?
Como estan?
- Cómo están?
Bobby Darin, Perry Como, Tony Bennett.
Bobby Darin, Perry Como. Tony Bennett.
You dago, wop, guinea, garlic-breath, pizza-slinging, spaghetti-bending, Vic Damone, Perry Como, Luciano Pavarotti, solo mio, non-singing motherfucker.
Seni Akdeniz süprüntüsü, makarnacı sarımsak kokulu, pizza atan spagetti dolayan, Vic Damone, Perry Como Solo Mio'yu söyleyemeyen Luciano Pavarotti pisliği.
¿ Raoul, como estas?
- Sí.
¿ Como va tu trabajo? Va bien, mama.
İyi gidiyor anne.
Es como vivir al lado del ferrocarril.
Tren istasyonunun ortasında oturuyoruz sanki!
Como se llama?
- Adın ne?