Could i have your attention tradutor Turco
166 parallel translation
Could I have your attention, please?
Dikkatinizi buraya verir misiniz, lütfen?
Could I have your attention? This is very important.
Dikkatinizi buraya verir misiniz?
Ah, could I have your attention, please?
A, beni dikkatle dinleyin lütfen.
Could I have your attention please. Go on Sir.
Beni dinler misiniz lütfen?
Girls, could I have your attention, please?
Kızlar, bana bakabilir mısınız, lütfen?
Could I have your attention, please, ladies and gentlemen?
Baylar, bayanlar ; bir dakikanızı rica edebilir miyim lütfen?
Could I have your attention, please?
Bir dakika beni dinler misiniz, lütfen?
Ladies and gentlemen, could I have your attention, please?
Bayanlar baylar bir saniyenizi alabilir miyim lütfen?
Everyone, could I have your attention, please?
Beni dinler misiniz?
Everybody, could I have your attention, please?
Buradaki herkes, bir dakika beni dinler mi lütfen?
Could I have your attention, please?
Lütfen dinler misiniz?
Ladies and gentlemen, could I have your attention, please?
Bayanlar ve baylar, lütfen beni dinler misiniz?
Could I have your attention?
Bakar mısınız?
could I have your attention?
Dikkatinizi verebilir misiniz?
Could I have your attention?
Beni dinIer misiniz?
Could I have your attention, please?
Bir dakikanızı alabilir miyim lütfen?
could I have your attention, please?
Beni dinler misiniz, lütfen?
Could I have your attention, please? Um - [Chuckles]
Beni dinleyebilir misiniz lütfen?
Could I have your attention please!
Lütfen biraz beni dinler misiniz? Bu Leonardo Di Caprio mu?
Could I have your attention please!
- Lütfen beni dinler misiniz?
Ladies and gentlemen, could I have your attention, please?
Bayanlar, baylar, dikkatinizi bana verebilir misiniz lütfen?
Could I, uh... could I have your attention, please?
Bir dakika, bir dakika beni dinleyebilir misiniz, lütfen!
Um, could I have your attention?
Im, bir dakikanızı alabilir miyim?
Ladies and gentlemen, could I have your attention please?
Bayanlar ve baylar, dikkatinizi istirham edebilir miyim lütfen? Lütfen toplanın.
Ladies and gentlemen... could I have your attention for a moment, please?
Bayanlar ve baylar... bir dakika beni dinler misiniz, lütfen?
Could I have your attention?
Bir dakikanızı rica edeceğim.
Ladies and gentlemen, could I have your attention, please?
Baylar ve Bayanlar, bir dakikanızı alabilir miyim lütfen?
Could I have your attention for a moment?
Bir dakika bakar mısınız lütfen?
Could I have your attention, please?
Lütfen hepiniz beni dinler misiniz?
Could I have your attention, please?
Lütfen herkes beni dinlesin.
Could I have your attention, please?
Lütfen hepiniz sessiz olun.
Could I have your attention, please?
Bir dakika beni dinler misiniz lütfen?
- Excuse me, could I have your attention?
- Pardon, dikkatinizi rica etsem?
Could I have your attention, boys and girls?
Beni dikkatle dinieyin, çocuklar.
Perhaps I could have the attention of your battery?
Belki de bataryanızın dikkatini çektim?
If I could have your attention, please.
Dikkatinizi buraya verir misiniz?
Ladies and gentlemen, if I could have your attention.
Bayanlar, baylar. Lütfen dikkat.
Ladies and gentlemen, if I could have your attention please.
Beyler ve bayanlar, buraya dikkat eder misiniz lütfen.
I just wanted to get your attention so we could have a talk.
Ben sadece senin dikkatini çekmeye çalıştım böylece konuşabiliriz.
Ladies and gentlemen if I could have your attention, please.
Bayanlar ve baylar dikkatinizi çekebilirsem, lütfen.
If I could just have your attention.
Dikkatinizi çekmek istiyorum.
If I could have your attention, please!
Herkes beni dinleyebilir mi lütfen!
Okay, if I could have your attention for a minute here.
Pekala, bir dakikanızı alabilir miyim?
If I could have your attention for just one moment, please.
Bir dakika beni dinler misiniz?
Now, come on. Everyone? If I could have your attention, please.
Lütfen beni dinleyin.
If I could have your attention... I hope you're all having a good time.
Lütfen beni dinleyiniz.
If I could have your attention for a few moments.
Dikkatinizi birazcık bana verebilirseniz.
MAX : If I could have your attention, please.
Herkes beni dinleyebilir mi?
Now, if I could have your attention for just one second.
Bir saniye beni dinler misiniz?
If I could have your attention while we go over the safety procedures.
Güvenlik önlemlerini gözden geçirirken beni dikkatle dinle.
Ladies and gentlemen, friends, if I could have your attention for just a moment, please.
Bayanlar ve baylar, dostlarım... bir dakika beni dinler misiniz lütfen?