Custer tradutor Turco
485 parallel translation
The Sioux have overrun the North, beaten Crook and wiped out Custer.
Siyular, Kuzeyi istila etmiş, Crook'u yenmiş, Custer'ı da öldürmüş.
- Wiped out Custer?
- Custer'ı öldürmüş mü?
[Man] Wild Bill Hickok to see General Custer.
[Man] Wild Bill Hickok General Custer'ı görmek istiyor.
Is Custer sending that ammunition to Fort Piney?
Custer bu cephaneyi Fort Piney'e mi yolluyor?
Depends which way Custer sends'em.
Custer'ın onları hangi yoldan göndereceğine bağlı.
- That's just what I told Custer.
Custer'a anlattığım da buydu.
Custer sure picked himself a great scout.
Custer kendine şüphesiz iyi bir öncü bulmuş.
- You've got to reach General Custer.
General Custer'a ulaşmalısın.
And if Custer finds out you told Yellow Hand, he'll give you the firing squad.
Ve eğer Custer senin Sarı El'e konuştuğunu öğrenirse seni infaz mangasına teslim eder.
After dark, I'll call for volunteers to try to get back to General Custer.
Karanlık basınca General Custer'a gitmek için gönüllü isteyeceğim.
I've already sent word to Custer.
Ben Custer'a çoktan haber yolladım.
He would have, if Calamity hadn't gotten through to Custer.
Eğer Calamity Custer'a ulaşamasaydı alırdı.
You know what Custer does to deserters.
Custer'ın haydutlara ne yaptığını bilirsin.
Hear you been doin a little scouting'for Custer.
Burada Custer için öncülük yaptığını duydum.
- I'm gonna get you away from Custer and safe out of town.
Sizi Custer'dan ve kasabadan uzak tutacağım.
Custer's ordered you brought in dead or alive.
Custer senin ölü ya da diri getirilmeni emretti.
Just try to save yourself from Custer's men.
Şimdi sadece kendini Custer'ın adamlarından koru.
[Man] Courier from General Custer.
[Man] General Custer'dan bir ulak.
General Custer's compliments.
General Custer'ın emri.
Custer's been ordered to move against Sitting Bull and the Sioux up in Big Horn country.
Custer Oturan Boğa ve Siouxları Big Horn bölgesine sürmek için emir aldı.
What does General Custer want Will for?
General Custer Will'den ne yapmasını istiyor?
Will, what does General Custer want of you?
Will, General Custer senden ne istiyor?
I thought you were off with Custer.
Sanırım Custer ile berabersin.
Custer sent me to bring you back.
Custer seni geri getirmem için yolladı.
Can't understand why Custer sent you.
Custer'ın neden seni yolladığını anlamadım.
Seems to me Custer's takin a whole lot for granted.
Görünen o ki Custer iyi bir yatırım yapmış.
- He says Custer's dead!
Custer'ın öldüğünü söylüyor.
No, Mr. Custer, they haven't come out yet.
Hayır, Bay Custer, henüz çıkmadılar.
It's Mr. Custer.
Arayan Bay Custer.
Yes, Mr. Custer.
Evet, Bay Custer.
I'll come back with it signed, Mr. Custer.
İmzalanmış olarak döneceğim, Bay Custer.
Mr. Custer says you'll have to sign this.
Bay Custer bunları imzalamanızı söyledi.
- She's in Mr. Custer's office.
- Bay Custer'ın ofisinde.
Mr. Custer's parents surprised him.
Bay Custer'ın ailesi onlara sürpriz yaptı.
- What, Mrs. Custer?
- Ne, Bayan Custer?
Mr. Custer, I have a message for you from your parents.
Bay Custer, ailenizden bir mesaj var.
I'm Mr. Custer. George Armstrong Custer of Monroe, Michigan.
Ben George Armstrong Custer, Monroe, Michigan'dan.
- You favor cavalier boots, I see, Mr. Custer.
- Demek süvari çizmesi seviyorsunuz.
You have definite ideas, Mr. Custer.
Kararlısınız Bay Custer.
Well, here we are, Mr. Custer.
İşte geldik Bay Custer.
But don't you worry, Mr. Custer, we'll fix that right away.
Ama merak etmeyin, hemen hallederiz.
My, that's a dashing-looking outfit you're wearing, Mr. Custer.
Bu giydiğiniz çok göz alıcı bir kıyafet Bay Custer.
- Did you design it yourself, Mr. Custer?
- Kendiniz mi çizdiniz?
My name's Custer, Cadet George Armstrong Custer.
Ben öğrenci George Armstrong Custer.
I don't think your stay will be very long with us, Mr. Custer.
Burada uzun kalacağını sanmıyorum Bay Custer.
Mr. Custer you are charged with a very grave offense.
Bay Custer hakkınızdaki suçlama çok ciddi.
- What is your listing, Mr. Custer?
- Sınıfınız ne Bay Custer?
- Mr. Custer!
- Bay Custer!
George Armstrong Custer.
George Armstrong Custer.
- I thought Custer sent you to locate Yellow Hand. - I located him, didn't I?
Sanırım Custer seni Sarı El'i bulman için göndermişti.
Bunkum. It's all talk, Custer.
- Palavra.