Diabetes tradutor Turco
1,019 parallel translation
Diabetes.
Şeker hastalığı.
Especially for your diabetes.
Özellikle senin şekerin için.
Watch the diabetes.
Şekerine dikkat et.
Screw your diabetes.
Sıçayım senin şeker hastalığına.
I read two white mice at Columbia University got diabetes from eating graham crackers.
Columbia Üniversitesinde iki deney faresine büskivi vermişler. Hayvanlar şeker hastası olmuş.
He's got diabetes.
Şekeri var.
- His wife has diabetes.
- Karısının da şekeri var zaten.
I have never heard of diabetes causing foul language.
Şeker hastalığının insanın ağzını bozduğunu duymamıştım.
Yes, but who wants diabetes?
Evet, ama kim diyabet olmak ister?
I have diabetes
- Bunu nereden öğrendin?
They talk about your diabetes in "The Mountain"?
Gazete senin hastalığını haber mi yapıyor?
My Aunt Augustine, who had diabetes in every corner, they took out one of her eyes she died.
Halam Augustine'nin evinin her yeri şeker doluydu, sonra böyle gözü pörtledi, ve öldü.
My first cousin, Benoît Clou, he was tiny, like this... he was big, fat, broad, strong, like that... well, he too got lucky with diabetes!
Alman kuzenim, Benoit Clou, böyle küçücükken koskocamandı,
Diabetes!
Diyabet!
Do you have diabetes?
Diyabetin var mı?
Nothing better for diabetes than cupcakes...
Diyabetliler için kekten iyisi olamaz...
That you can live to 1 00 with diabetes.
Şeker hastalığıyla, 100 yaşına kadar yaşayabilirmişsin.
But you don't die from diabetes.
Ama şekerden ölünmüyor.
Your granny has a mild case of diabetes.
Büyükannenin, hafif bir şeker hastalığı var.
Maybe it was the witch, or her diabetes.
Belki de, o cadı onu şeker hastası yapmıştır.
He's got diabetes.
Şeker hastası.
- There is sugar in tea if Pandit gets diabetes and dies, then
... ve rahip beyin şekeri çıkarda hasta olursa, yada ölürse ozaman ne olacak.
I have trouble with diabetes.
Şeker hastalığım var.
You've got diabetes, you can't eat sweets!
sen de şeker var, tatlı yiyemezsin!
You can have fruit, fruit is allowed if you have diabetes.
meyve yiyebilirsin, bütün şeker hastalarının meyve yemesine izin verilir.
You've got diabetes, you can't eat too many bananas.
çünkü sende şeker var, çok fazla muz yiyemezsin.
- Diabetes.
- diabetim var.
- The diabetes!
- diabet!
Why, do you have diabetes too?
neden, Seninde şeker hastalığın mı var?
Here is some medicine for your diabetes.
burda diabet hastaları için biraz ilaç var.
Diabetes, you know?
Şeker hastalığı, biliyor musun?
I've had the diabetes for years.
Yıllardır şeker hastasıyım.
Diabetes.
Şeker hastasıydı.
Gestational diabetes.
Gestasyonel diyabet.
Santa would be suffering from gall stones hypertension, impotence, and diabetes.
Santa safra kesesinden.. hipertansiyondan, iktidarsızlıktan, ve diabetten dolayı acı çekiyor olurdu.
- Apart from the diabetes?
- Şeker hastalığı dışında mı?
It's like having diabetes.
Şeker hastası olmak gibi.
Diabetes?
Diyabet?
by a near-fatal heart attack- - and was later found to be, sick with diabetes.
Daha sonra da ağır diyabet hastalığım ortaya çıktı.
You know what that causes? Diabetes.
Neye yol açıyor biliyor musun?
- He was being treated for diabetes.
- O şeker hastalığı için buradaydı.
- Uh, diabetes.
- Diyabet.
Diabetes.
Memnuniyetle.
Diabetes?
Şekerin var mı?
Like diabetes.
Şeker hastalığı gibi.
- His blood pressure... was way high... and I think he had some symptoms of diabetes too.
- Adam ne bulursa yiyordu kronik uykusuzluk sorunu vardı. Kan basıncı çok yüksekti. Ve bence şeker hastalığı belirtileri de vardı.
Glipizide for diabetes, and Simvastatin for...
... şeker hastalığıma glipizid ve simvastatin şey için...
Did you test positive for diabetes during your prenatal care?
Doğum öncesinde diyabet testin pozitif mi çıktı?
- Diabetes?
- Şeker mi?
I don't have diabetes
Efendim bende şeker hastalığı yok ki.
- Ah, yes, diabetes.
- Ah, evet.