Did she say anything else tradutor Turco
41 parallel translation
- Did she say anything else?
Başka birşey dedi mi?
- Did she say anything else?
- Başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else to you?
Sana başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else about me?
Benim hakkımda başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else?
Birşeyler anlattı mı peki?
Did she say anything else?
Başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else? Yeah. She said to shut up and stop asking questions and listen to Moe.
Evet.Çeneni kapamanı, soru sormayı kesmeni ve Moe'yu dinlemeni söyledi.
Did she say anything else about anyone else in her family other than her son?
Başka bir şey dedi mi? Ailesinden birileri hakkında? Oğlundan başka?
So, did she say anything else to you after I went to bed?
Ben yattıktan sonra başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else about him?
Onun hakkında başka bir şey anlattı mı?
Did she say anything else? Who?
- Başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else in there?
Başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else? Any specifics
Başka bir şey söyledi mi, hiç detay falan?
- But Jens didn't know who he was. - Did she say anything else?
Adamın adını Jens'e söylemediğini söylemişti.
Did she say anything else about you, your future?
Seninle ve geleceğinle ilgili bir şey söyledi mi?
Did she say anything else?
Başka bir şey dedi mi?
Okay. Did she say anything else?
- Başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else to him?
Ona başka bir şey demiş mi o kadın?
Mr. Potter, did she say anything else about where she was, where they were keeping her?
Bay Potter nereden geldiğiyle ya da nerede tutulduğuyla ilgili bir şey söyledi mi?
Um, did she say anything else?
Başka bir şey dedi mi?
Did she say anything else, like where she was going?
Giderken başka bir şey dedi mi? Mesela gideceği yeri?
- And did she say anything else?
- Başka bir şey söyledi mi?
Did she say anything else, give any details?
Başka bir şey dedi mi, ayrıntı verdi mi?
Did she say anything else?
Herhangi bir sey söyledi mi?
Did she say anything else?
Herhangi bir şey söyledi mi?
Did she say anything else?
Başka bir şey dedi mi kadın?
She didn't say anything else, did she, about me or... us?
Başka bir şey söylemedi, değil mi? Benim hakkımda veya... bizim hakkımızda?
Did your sister say anything else About the "nice guy" that she met that night?
Kardeşin, o gece buluştuğu şu "harika çocuk" ile ilgili başka bir şeyden bahsetti mi?
Hm. Did she say anything else?
- Başka bir şey söyledi mi?