Diggity tradutor Turco
123 parallel translation
Hot diggity!
Hot dog aşkına!
Hot diggity!
Yaşasın be!
- Hot diggity!
Ne ilgi ama!
Hot diggity! I wish I'd seen that!
Keşke bunu bende görseydim!
Hot diggity dog!
Hot diggity dog!
Hot diggity damn!
Vay canına yandığım!
Isn't that worth a " "hot-diggity-damn" "?
Kutlamak için yeterli sebep değil mi?
Hot diggity dog.
Şu işe bak!
... and Dr. Diggity Dogs.
Doktor Diggity Sosisleri.
It's Dr. Diggity, practically an American institution.
Haydi. Bu Doktor Diggity. Amerikan simgelerinden biri.
Dr. Diggity.
Doktor Diggity.
"Barking mad for Dr. Diggity."
"Doktor Diggity için havlıyorlar."
" Dr. Diggity.
" Doktor Diggity.
Did you get the Dr. Diggity account?
Dr. Diggity kampanyasını sen almadın ya?
Hot diggity dog!
Vay canına!
Hot diggity!
Büyük şeref!
Hot diggity dog!
Sosislii!
bad for business. Hot diggity!
Çok ateşliyim!
- Hot diggity damn! - That's good enough for me!
Bu benim için yeter.
Hot diggity!
Sosisli!
Hot diggity.
Ne güzel!
Hot diggity daffodil!
Yaşasın!
It's my Deep Sea Corn Loops. Sweet diggity.
Derin Deniz Mısır Çemberlerim!
Sweet diggity, are you ignorant.
Tanrım, amma cahilsin!
I wouldn't give a hot-diggity-damn for any son of bitch who didn't love American Classic Peanut Butter.
Amerikan Klasik Fıstık Ezmesini sevmeyen lanet olası hiç kimse umrumda olmaz.
It's the bomb-diggity.
- Sarsıcı bir şey.
She's the bomb-diggity-fresh.
Taze, bomba gibi.
'Cause "the bomb-diggity-fresh"?
Çünkü "taze, bomba gibi"?
Monica, if you want to be the bomb diggity, you have got to act like the bomb diggity, and Tina is the bomb diggity!
Monica, eğer bomba gibi olmak istiyorsan, bomba gibi davranmalısın, ve Tina bombanın kandisi!
Did she just say, "bomb diggity" three times
Bir cümle içerinde üç kere bomba mı dedi?
- [Mouths Words] - Bye, Miss Bomb Diggity :
Güle güle, Bayan Bomba.
It'll be a thrill to work with the new - bomb diggity :
Yeni bombalarla çalışmak heyacanlı olacak.
/ Hot diggity dog /
# Hey gidi köpek #
MEN : / Hot diggity dog /
Kuru köpek maması
/ Hot diggity dog /
Kuru köpek maması
/ Dog, boy, doggy, boy, diggity-dog, boy /
Köpek, çocuk, köpecik, çocuk, kuru mama, köpek, çocuk
BOTH : / Hot, hot, hot diggity dog /
Kuru, kuru, kuru köpek maması
/ Yeah, hot diggity dog /
Evet, kuru köpek maması
ALL : / Hot diggity dog /
Kuru köpek maması
Well, hello, Diggity!
Merhaba, Diggity!
Diggity-ding.
Kuş beyinli!
Hot diggity!
Harika bu!
Diggity, let me get'em, throw'em down there, gotta look them twos, baby!
Haydi bebeğim. Şimdi tam zamanı. Bir çift ikili bebeğim.
Hot diggity.
Vay canına!
Janet, what in the diggity wiggity happened to you?
Janet, Allah aşkına sana ne oldu öyle?
Hot diggity dead dog!
Şaşkın ölü köpek!
- Yeah. Oh, hot diggity dog.
Vay canına.
HA, NO DIGGITY DOG. AND I WAS THINKING
Ve düşündüm ki biraz sınırları zorlamak istiyorum.
Hot diggity!
Seksi şey!
Hot diggity.
Yaşasın.
You think you're a winner because up your bomb diggity butt? Excuse me? Excuse me?
Pardon?