English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ D ] / Ding dong

Ding dong tradutor Turco

662 parallel translation
Ding dong. Ding dong.
Ding dong, ding dong
Ding dong. Ding.
Ding dong, ding
Ding dong. Ding.
Ding dong ding
- My name's Ding Dong.
- Adım Ding Dong.
Ding-a-ling!
Ding dong!
Morning bells are ringing, ding ding dong!
Sabah zili çaldı Ding ding dong!
Or if I were a bell I'd go ding dong ding dong ding
Bir zil olsam Ding-dong, ding-dong çalardım
Well, if I were a bell I'd go ding dong ding dong
Bir zil olsaydım Ding-dong, ding-dong çalardım
Ring-a-ding-ding.
Ding Dong
No, Ginger, Eddy Fallon, and Ding Dong.
Hayır, Ginger, Eddy Fallon, ve Ding Dong.
- Oh, Ding Dong bell, eh?
- Ding Dong zil mi?
Yeah? How about Ding Dong?
Pek ya Ding Dong?
" Ding dong, the bells are gonna chime
" Ding dong çan sesleri ve düğün
Hear the ding dong ring
Duyarız yemek zilini çalarken
Yeah, yeah! FLOYD AND LLOYD : ¶ Ding dong, fool is gone ding dong, the fool is gone ¶
Ding-Dong, salak gitti.
I met this guy named Ding Dong.
Adı Ding Dong olan bir adamla tanıştım.
We'd like to do a tune entitled : Shama Lama Ding Dong.
Sizlere'Shama Lama Ding Dong.'adlı şarkıyı seslendireceğiz.
Sweet Ding Dong.
Hoş Ding Dong.
Have a Ding Dong.
Bir Ding Dong al.
Ding dong, the wicked witch is dead.
Din don, hain büyücü öldü.
"Hear the bell, ding dong."
"Dandini dandini dastana."
Ding-Dong!
Ding-Dong!
'But at the long 13th, Parratt got a wonderful four,'and after that, it was ding-dong all the way.
Fakat uzun 13.'de, Parratt harika bir dört yaptı. Ve daha sonra daha da çekişmeliydi.
Bet you I can hit that ding-dong straight off.
Bahse var mısın? O çanı vurabilirim.
Ding-dong
Ding-dong
Ding-a-ling-dong Were the steeple bells Ever quite as gay?
Ding-a-ling-dong bu kadar neşeli çalar mıydı kilise çanları?
How do they go, "dong-dong," "ding-ding," or "ding-dong"?
Nasıl çalıyor? Dong-dong mu, ding-ding mi yoksa ding-dong mu?
"Ding-dong"? "Dong-ding"?
Ding-dong? Dong-ding?
To think of being able to steer one of those huge things, puffing and steaming. Ringing that little bell. Ding-dong!
Buharlar saçan o koca makinelerden birine binip son sürat giderken o düdüğü çalmayı ne kadar çok isterdim.
Ding-dong!
Ding-dong! Ding-dong!
Ding-dong.
Ding-dong.
♪ Ding dang dong
# Ding dang dong
- Is that West Coast ding-dong school?
- Batı Sahili ding-dong okulu mu?
Ding-dong, ding-dong.
Ding-dong, ding-dong.
A certified ding-dong.
Sertifikalı bir zilli.
So I was about to have a little ding-dong with the bank manager's wife, when the creep comes home unexpected like and catches us.
Banka müdürü beklenmedik bir şekilde eve gelip bizi yakaladığında karısına minik bir ziyarette bulunuyordum.
Right, let's have a ding dong.
Evet.
Ding dong!
Haydi "Ding Dong" söyleyelim.
- Ding-Dong.
- Ding-Dong.
Going into the hairpin bend we get a ding-dong struggle between Schnellfahrt and Rimspoke.
Viraja girerken Schnellfahrt ve Rimspoke arasında çetin bir mücadeleye şahit oluyoruz.
Could you try and lose this ding-dong?
- Bayım şu şapşaldan kurtulabilir miyiz?
Where'd you meet this ding-dong, anyway?
Bu tayyareyle nerede tanıştın?
Normally, our doorbell goes "ding-dong."
- Oldukça tuhaftı. - Tuhaf derken?
♪ ding, dong merrily on high ♪ ♪ in heaven the bells are ringing ♪
Çan sesi neşeyle yükseliyor Cennette ziller çalıyor
♪ ding, dong verily the sky ♪ ♪ is riven with angels singing ♪
Çan sesiyle melekler şarkı söylerken Gerçekte gökyüzü yırtılıyor
♪ ding, dong, ding, dong Christmas bells are ringing ♪
Ding-dong, Ding-dong Noel çanları çalınıyor
♪ ding, dong, ding, dong Christmas bells are ringing ♪ ♪ caroling, caroling near and far ♪
Yakında ve uzakta şarkı söyle
Marilyn, babe, what in the ding-dong heck are you doing down there?
Yaratıklar tarafından kaçırıldığınızı mı söylüyorsunuz?
Ding-dong!
Ding-dong!
"Hear the bell, ding, dong!"
"Dandini dandini dastana."
The whole neighbourhood was dancing and singing : "Ding-Dong! The Shoe Man's Dead."
Bütün mahalle dans ederek "Şıngır Mıngır Ayakkabı Satıcısı Oldu Tıngır" diye şarkı söylüyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]