English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ D ] / Dj

Dj tradutor Turco

2,445 parallel translation
DJ happy?
DJ ayarlandı mı?
Rob Base, DJ E-Z Rock.
Rob Base, DJ E-Z Rock gibi?
I mean, be honest, the things you always moan about Dobby - I mean, you know, the DJ bars, the dope smoking, the poorly arranged finances - don't they remind you of someone?
Dürüst ol, Dobby hakkında her zaman mızmızlandığın şeyler DJ barları, esrar içmesi, finansal açıdan zayıf hesaplar yapması tüm bunlar sana birini hatırlatmıyor mu?
- Oh. - DJ Pam Halpert is spinning some serious Radio Disney tonight.
DJ Pam Halpert bu gece ciddi Radio Disney şarkıları çalıyor.
They would have had a deejay.
DJ'leri de vardır.
There was a really good DJ, all the other nannies got to be bridesmaids.
Anlattığımdan daha iyiydi gerçekten çok iyi DJ vardı diğer bütün dadılar nedime oldu.
And me and DJ right here, we wrote a manifesto and shit.
Ben ve DJ, bir manifesto yazmıştık.
Ask your boy DJ.
DJ'ye sor.
Hey, um... you guys should totally come to my DJ Night.
Hey... DJ partime gelmek ister misiniz?
I didn't know you DJ'd.
- DJ'lik yaptığını bilmiyordum.
- DJ Night?
- DJ partisi mi?
Excuse me. Did you guys want to come to my DJ Night?
Affedersiniz, DJ partime gelmek ister misiniz?
- A DJ night?
- DJ partisi.
- Doing a DJ thing.
- DJ partim var.
DJ, DJ, DJ.
DJ, DJ, DJ.
- Everybody in Portland's turning into a DJ.
- Portland'daki herkes DJ'e dönüşüyor.
Tonight is my DJ night.
DJ partim var.
Cool. So I found a DJ for the dance and his name is D.J. Bluntz.
İyi, dans için bir DJ buldum ve adı DJ Bluntz.
I'm gonna hand it back over to the dj, and we can just keep this party rolling. Okay?
Sözü tekrar dj'ye vereceğim, ve partiye devam edeceğiz.
Hey, Ryan, could you remind the deejay about the couples'toast?
Ryan, DJ'e kadeh kaldırma olayını tekrar hatırlatabilir misin?
And I only call myself that when I'm DJ'ing.
O da sadece DJ'lik ismim.
We have the hottest hosts and DJs. What have you got to worry about?
En iyi sunucular ve Dj'ler bizdeyken neden endişeleniyorsun?
AII the hosts despise you.
Sunucu Dj'lerin senden kaçındığını bilmezmiş gibi konuşma.
This all started from the day you started that radio show.
DJ olduğundan beri mızmızlanmalar bitmek tükenmek bilmedi.
Raising the ratings is good but why don't we just drop the program in the next reshuffle?
Dinleyici miktarını artırmak iyidir. Bunu yaparsak şu anki durumu koruyabiliriz de veya DJ ve programı hepten değiştirsek nasıl olur?
This song I'm singing today is dedicated to you, Miss Shin.
Bugün söyleyeceğim şarkıyı Dj Jina'ya ithaf etmek istiyorum.
Wonderful Radio DJ Jina's Birthday!
Harika Radyo, Jina'nın doğum günü!
Wait. You think it would hurt the station more to lose one good producer or an entire army of their most popular hosts and DJs?
Yönetmen Lee sence de bir yayın istasyonunun, iyi bir yönetmeni veya en ünlü Dj ve sunuculardan oluşan kadrosunu kaybetmesi yaralayıcı olmaz mı?
Oh, is this that meeting with the deejay with the funny name?
- Komik isimli DJ'le mi görüşeceksin?
Booker Bell was only the greatest deejay... in the history of drive time radio.
Booker Bell, radyoların en yoğun dinlenen zamanlarının en iyi DJ'idir.
You know, creating demand for, like, booze and-and food and a deejay.
Biliyorsun işte içki, yemek DJ için talep yaratılıyor.
DJ Tom Stale?
DJ Tom Stayle mi?
Fuck it, hang the DJ.
Siktir et burayı da DJ'yi de.
You know, as long as you have a DJ, some champagne, and a psychic.
Bilirsin, DJ, şampanya ve medyum olduğu sürece...
I'm deejaying and I want it to be perfect.
DJ'im ve iyi olmak istiyorum.
I couldn't hear over DJ Jazzy Sabrina.
DJ Jazzy Sabrina yüzünden duyamadım.
First of all, the DJ Lee Dong Wook.
Öncelikle, DJ Lee Dong Wook.
What's Kaskade? He's a dj.
- Kaskade da ne?
'Cause I got- - I got earbuds by DJ Jazzy Jeff, so... - I can't...
Aslında bende de, DJ Jazzy Jeff kulaklıkları var, yani...
they're all waiting to be invited... and please do invite a DJ
Insanlar düğün davetiyesi bekler. Birde lütfen bir DJ çağrın
DJ...
DJ. Mi? ..
DJ, a little lower.
Hey DJ, sesi kıs biraz!
Want to move closer to the dj?
Dj'e yaklaşmak ister misin?
And then a Radio DJ, to earn a lot of money and become extremely famous.
Ve sonra Radyo DJyi, biraz para kazanmalıyım ve çok ünlü olmalıyım.
And the D.J. gave us his playlist from Monday night, so, let's play the music and dance.
Ve DJ'de bize Pazartesi geceki kendi çalma listesini verdi o hâlde, çalalım ve dans edelim.
That one single song the DJ played is in Note Seek's database.
DJ'in çaldığı tek bir parça Note Seek'in veritabanında kayıtlı değil.
Legal wants to talk to you about allegations of serving minors in stores 14 and 43, and the DJ got your playlist, but he said that he won't play the Hava Nagila.
Hukuk bölümü 14. ve 43. mağazalarda reşit olmayanlara satış yapıldığı konusunda konuşmak istiyor ve DJ de listeni almış ama Hava Nagila çalmayacakmış.
Hi, DJ Oliver.
Merhaba, DJ Oliver.
The DJ?
DJ olan mı?
[Music playing] He's DJing.
Dj'lik yapıyor.
- I'm a DJ.
- Ben DJ'im.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]