Domenico tradutor Turco
153 parallel translation
Domenico, huh?
Domenico, ha?
Mama Domanico... you're looking bigger and better every day.
Baba. Domenico anne her geçen gün daha büyük ve iyi görünüyorsun.
Umberto Domenico Ferrari.
Umberto Domenico Ferrari.
- Domenico.
- Domenico.
Domenico.
Domenico.
- Cantoni, Domenico.
- Cantoni, Domenico.
I have two names on my birth certificate, but everyone calls me Domenico.
Doğum belgemde iki isim yazıyor, ama herkes bana Domenico der.
Domenico suits you.
Domenico sana uyuyor.
Antonino and Vincenzo Buffa, Gioacchino Musso, Antonino Terranova, son of Salvatore, Giuseppe Di Nervia, Giuseppe Sapienza, son ofTommaso,
Vincenzo Sapienza, Domenico Retti Antonino ve Vincenzo Buffa, Gioacchino Musso Salvatore oğlu Antonino Terranova Giuseppe Di Nervia, Tommaso oğlu Giuseppe Sapienza Giovanni Russo...
- Domenico Legasi.
- Domenico Legasi.
- What does Domenico Legasi do?
- Domenico Legasi ne iş yapar?
Domenico wouldn't go for it.
Domenico buna razı olmazdı.
Domenico Legasi, come here!
Domenico Legasi, buraya gel!
Domenico, my wife.
Domenico, karım.
Domenico Legasi, are you happy?
Domenico Legasi, mutlu musun?
Domenico Legasi, you here, too?
Domenico Legasi, sen de burada mısın?
But I embarrass Domenico.
Ama gidersem Domenico'yu utandırmış olurum.
You really care for this Domenico?
Domenico'yu gerçekten önemsiyor musun?
Domenico Legasi doesn't count, ever!
Domenico Legasi hiç adam yerine konulmaz!
Our colleague, Mr. Domenico, died of a heart attack today.
Bazı kötü haberlerim var. İş arkadaşımız Pietrozzi Domenico kalp krizinden bugün vefat etti.
Remember, the one that signed it with a cross, Pautasso Domenico... son of Pinot, you can say farewell to him.
Aklınızda bulunsun, haçla imza atmış olan Pinot oğlu Pautasso Domenico'yu bu son görüşünüz.
Domenico!
Domenico!
'Hi, Domenico.
Merhaba Domenico.
Rush to call Don Domenico and a doctor.
- Alfré, bir doktor gerek. Bay Domenico'ya haber verin.
What is Don Domenico going to say?
Yavaş çıkartın onu! - Bayan Filuména.
- Don Domenico.
- Don Domenico?
Don Domenico it's true!
Can çekişiyor dedim.
Go to visit the patient.
Hastaya gidin siz. Sizler de boşaltın burayı Don Domenico iyi değil.
Don Domenico doesn't look good, he needs a coffee.
Ona bir kahve getirin.
How shiny! - Best wishes Don Domenico.
Nasıl da parlıyor.
Can I?
Don Domenico. - Sağ olun, gelin.
What do you want to do? And the trip to Agnano?
Agnano'ya neden gitmek istiyorsunuz, Don Domenico?
Domenico, Mimì.
Domenico...
Okay, Don Domenico.
Mimi... Peki oldu Don Mimi.
- Domenico. - Yes!
- Domenico.
Do you like children, Domenico?
Çocukları sever misin, Dumbi?
I want to be there no more, Domenico!
Dumbi, artık orada kalmak istemiyorum.
Domenico!
Neredeyim ben, Dumbi?
Domenico!
Dumbi. Dumbi.
Good night, Don Domenico and Donna Filumena.
- İyi geceler Don Domenico.
Domenico, it has never been so good.
Dumbi hiç bir zaman bu kadar güzel olmadı, değil mi?
I hereby acquit Vincenzo Sapienza, Domenico Retti,
İsmini okuyacağım sanıklar :
Domenico Verace.
- Evet.
What about the 10 million from the bill? - Where is Don Domenico?
- Don Domenico nerede?
Don Domenico!
Don Domenico geldi.
Domenico...
Domenico.
Don Domenico!
- Assula?
Domenico!
Dumbì?
Where is it Domenico?
Dumbi...
Domenico...
- İşte burası. Dumbi.
Domenico!
Bu ev benim mi?