Don't worry about it tradutor Turco
7,336 parallel translation
Don't worry about it.
Bunun için endişelenme.
It's cool guys. We got it. Don't worry about it.
Burası güvenli millet, rahat olun.
Don't worry about that. Oh, that's a grand gesture, but it doesn't amount to anything in a digital age.
Harika bir hareket ama dijital çağda hiçbir anlamı yok.
No, don't worry about it, man.
Hayır, bu konu hakkında endişelenme, adamım.
- Yeah, don't worry about it.
- Boş ver, dert etme.
Don't worry about it right now.
- Şimdi bunu düşünme.
Don't worry about it, right,'cause it's totally legal binding.
Sakın merak etme, tamam mı. Bu tamamen yasal ve genel.
Don't worry about it.
- Neyse, boş ver.
( laughs ) look, I don't post my list until Friday, But I wouldn't worry about it if I were you.
Cumaya kadar listemi ilan etmeyeceğim ama senin yerinde olsam endişelenmezdim.
Okay, well, don't worry about it.
Tamam, peki, endişelenme.
Don't worry about it sit down.
Merak etme, otur.
Don't worry about it. - No, look, here.
- Tamam tamam, ben hallederim.
Don't worry about it. Jane, we should go.
Jane, biz gidelim.
That's it, don't worry about anything.
İşte böyle. Hiçbir şeyi kafaya takma.
Or you can come. Stephanie can come. Don't worry about it.
Sen de, Stephanie de gelebilirsiniz.
Don't worry about it, Chuck.
Dert etme, Chuck.
- Don't worry about it.
- Onu boşver.
Nah, just don't- - don't worry about it.
Merak etmeyin, takmayın kafanıza.
That's nice, don't worry about it.
Çok naziksiniz, takmayın kafanıza.
Don't worry about it.
Merak etme.
Don't worry about it.
- Takma kafana.
Don't worry about it Song Yi.
Song Yi, sakın kafana takma.
So don't worry about it and take it.
- O yüzden endişelenme ve yap.
Don't worry about it.
Sorun değil, sorun değil.
Don't worry about it.
- Merak etme.
You don't have to worry about it.
Merak etme.
Yeah, listen, hey, don't worry about it, man.
Bak dinle o konuda endişelenme.
Don't worry about it.
Endişelenmeyin.
- Don't even worry about it.
- Hiç endişelenme.
Don't worry about it.
Dert etme.
Don't worry about it.
Merak etme sen onu.
That thing with Allan? Don't worry about it.
Allen'la aramızdaki şey için endişelenme.
Don't worry about it.
Sıkma canını.
Now you don't have to worry about it.
Bu sayede endişe etmene gerek kalmayacak.
I mean, I would've hated to upset Josh with the wedding being so close. Oh, don't worry about it.
Düğün bu kadar yakınken Josh'u üzmekten hiç hoşlanmazdım.
- Nah, don't worry about it.
- Önemli değil.
Don't worry about it.
- Sen kafana takma.
Don't worry about it.
Endiselenmene gerek yok.
Hey, don't worry about it, buddy.
- Dert etme sen, dostum.
Don't worry about it.
Don't worry about it.
Don't worry about it?
Dert etme?
Oh, no, don't worry about it.
Oh, hayır, endişelenme.
Oh, don't worry about it, but I do have to go.
Sorun değil ama ben gitmeliyim.
Don't worry about it.
Endişelenmene gerek yok.
Don't worry about it.
Önemli bir şey değil.
Don't worry about it, the claws have to go pretty deep.
Merak etme, pençelerin oldukça derine girmesi gerek. Ama mümkün, değil mi?
Don't worry about it, marco.
Sen merak etme, Marco.
Don't worry about it.
Orasını bırak şimdi.
Don't worry about it.
Endişelenme. Ben icabına bakarım.
No, no, dude, dude, don't worry about it.
Yok, yok, sen endişelenme.
- Oh, shit. Hey, don't worry about it, okay?
Senin endişelenmene gerek yok.
don't worry 18301
don't worry about me 778
don't worry yourself 22
don't worry about a thing 79
don't worry too much 32
don't worry about this 31
don't worry about that 445
don't worry about us 89
don't worry so much 34
don't worry about anything 41
don't worry about me 778
don't worry yourself 22
don't worry about a thing 79
don't worry too much 32
don't worry about this 31
don't worry about that 445
don't worry about us 89
don't worry so much 34
don't worry about anything 41
don't worry about him 160
don't worry about the money 29
don't worry about that now 31
don't worry about them 63
don't worry about her 75
about it 81
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't 13731
don't worry about the money 29
don't worry about that now 31
don't worry about them 63
don't worry about her 75
about it 81
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't 13731
don't you 9508
don't look at me 835
don't look up 32
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't look at me 835
don't look up 32
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't be sad 190
don't be shy 514
don't cry 1202
don't forget me 61
don't beat yourself up 132
don't touch me 1540
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't be shy 514
don't cry 1202
don't forget me 61
don't beat yourself up 132
don't touch me 1540
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523