Dorado tradutor Turco
193 parallel translation
EI Dorado?
El Dorado?
Here comes Pingo, Gordito and Gato, and Dorado is right on his tail.
İşte Pingo, Gordiyo ve Gato geliyorlar. Dorado onun önünde.
Of course, like most of the Cuban aristocracy, she smokes El Caballero Dorado.
Tabii, bir çok Kübalı soylu gibi El Caballero Dorado içer.
Curupuri and El Dorado.
Curupuri ve El Dorado.
Are you claiming that this plateau is El Dorado?
Bu yaylanın El Dorado olduğunu mu iddia ediyorsun?
You should come see me dance at the El Dorado.
El Dorado'ya gelip nasıl dans ettiğimi görmen lazım.
She dances at the El Dorado.
Evet. El Dorado'da dans ediyor.
A little range war in the El Dorado country.
El Dorado bölgesinde küçük bir çiftlik savaşı.
El Dorado?
El Dorado mu?
You're going to El Dorado to help your friend against McLeod.
El Dorado'ya gidip, McLeod'a karşı dostuna yardım edeceksin.
But you're not going to El Dorado.
Ama sen El Dorado'ya gitmiyorsun.
" In search of El Dorado.
" El Dorado'yu arıyordu.
- How far to El Dorado?
- El Dorado'ya ne kadar var?
McLeod, this is J P Harrah, the sheriff of El Dorado.
McLeod, bu J P Harrah, El Dorado'nun şerifi.
"This land called El Dorado?"
"El Dorado dedikleri yer?"
"If you search for El Dorado"
"El Dorado'yu arıyorsan."
The defendant, Sergio Carmona, with the intent of having sexual intercourse with Elena Dorado, a 16-year-old minor, deceived her into going to his apartment, in Linea and Paseo, where he deprived her of her virginity, although he knew that she was mentally disturbed, and thus unable to oppose resistance.
Sanık Sergio Carmona reşit olmayan 16 yaşındaki Elena Dorado'nun zihinsel bir rahatsızlığı olduğunu ve bu nedenle kendisine karşı direnemeyeceğini bildiği halde onunla cinsel ilişkiye girmek maksadıyla onu kandırıp Linea ve Paseo'daki dairesine götürmüş ve aynı yerde bekaretini bozmuştur.
- Do you know Elena Josefa Dorado? - Yes.
- Elena Josefa Dorado'yu tanıyor musunuz?
Defendant, Sergio Carmona Bendoiro, whose identity has been verified, invited Elena Dorado, 17 years old, to take a walk on the night of January 25, 1962.
Sanık Sergio Carmona Bendoiro 17 yaşındaki Elena Dorado'yı 25 Ocak 1962 gecesi yürüyüş yapmak için davet etmiştir.
There's no proof that Elena Dorado shows symptoms of mental disturbance, or was deprived of her mental faculties when the aforementioned acts took place.
Test sonuçlarına göre Elena Dorado'da herhangi bir zihinsel bozukluk saptanmamış olup yukarıda bahsi geçen olayın gerçekleştiği sırasında hareketlerinin tümüyle bilincinde olduğu ispat edilmiştir.
Look, the El Dorado is coming up.
Bak, El Dorado geliyor.
Okay, the car is his, but he has to let me drive it in the El Dorado.
Tamam araba onun, ama onu El Dorado'da sürmeme izin vermeli.
And now, here in Virginia City, the terminal point for the first day of the El Dorado, we're all looking down the road from the west.
Ve şimdi burada Virginia City'de, El Dorado'nun ilk günü için son nokta, Hepimiz batıdan görünen yola bakıyoruz.
And actually at any moment now, we should be seeing the car... that will complete the first half of the El Dorado, the run for the gold.
Ve aslında şimdi her an, El Dorado'nun ilk yarısını... altın yarışını tamamlayacak arabayı görüyor olmamız gerek.
But we'll return to the El Dorado at 7 : 30 tomorrow morning... to bring you the start of the second and the final lap back to Yosemite Valley.
Ama yarın sabah 7 : 30 da sizi Yosemite Vadisine geri giden... ikinci ve son etabın başlangıcına getirmek için El Dorado'ya döneceğiz.
Well, this morning, the second and the final lap of the El Dorado.
Pekala, bu sabah, El Dorado'nun ikinci ve son etabı.
The most erotic night club in the world, the Eldorado.
Dünyanın gelmiş geçmiş en erotik kulübü pas geçmeyin. El Dorado'ya gelin!
An urban eldorado where the businessman of today can enjoy The facilities of tomorrow in the comfort of yesterday.
Bu kentsel El Dorado, günümüzün işadamlarına dünün rahatlığında yarının tesislerinin keyfini sunuyor.
After the conquest and plundering of the Inca empire by Spain the Indians invented the legend of El Dorado a land of gold, located in the swamps of the Amazon headwaters.
İnka İmparatorluğu'nun, İspanya tarafından fethi ve yağmalanmasının ardından... Kızılderililer "El Dorado" efsanesini yarattılar... Amazon nehrinin memba kesimlerindeki bataklıklarda bulunan, bir altın diyarını.
These men will have the task to get food and information about hostile Indians and the location of El Dorado.
Bu kişiler yiyecek sağlamanın yanı sıra, düşman Kızılderililer ve El Dorado'nun yeri hakkında istihbarat sağlayacaklar.
Who cares, as long as we get closer to El Dorado.
El Dorado'ya yaklaştığımız sürece, bu kimsenin umurunda olmaz.
In your place we proclaim the nobleman from Sevilla, Don Fernando de Guzman as Emperor of El Dorado.
Yerine Sevilla'lı asilzade, Don Fernando de Guzman'ı El Dorado İmparator'u ilan ediyoruz.
Let's sever our ties with Spain and crown Don Fernando de Guzman Emperor of El Dorado.
İspanya ile bağlarımızı yok edelim ve Don Fernando de Guzman'a El Dorado İmparatorluğu tacını takalım.
His life will be spared, but he forfeits all rights as a citizen of El Dorado.
Hayatı bağışlanacak, fakat El Dorado vatandaşlarına tanınan hakların hiçbirinden yararlanamayacak.
Ask him where El Dorado is.
El Dorado'nun yerini sor.
El Dorado might be only a few days away.
Belki de, El Dorado sadece birkaç gün uzağımızda.
Even El Dorado hasn't been more than an illusion.
El Dorado bile, bir hayalden öte gidemedi.
In commercial terms, a coniferous cornucopia An evergreen el dorado A tree-lined treasure trove- -
Reklam diliyle, bir iğne yapraklı cennet yemyeşil bir El Dorado, ağaç kaplı bir hazine...
Sir Anthony, the graveyard of whales is just a fantasy... a whaler's El Dorado, where he thinks he's going to find a huge fortune... in whale bone and ambergris.
Sir Anthony, balinalar mezarlığı, bir fanteziden ibarettir. Büyük bir servet bulacağını sanan, El Dorada isimli bir balina avcısı sadece kemik bulmuştu.
Eldorado!
- El dorado!
They must've hit every missile silo from Sedalia to El Dorado Springs.
Sedalia'dan El Dorado Springs'e bütün siloları vurmuş olmalılar.
who has been murdered at the hands of terrorists operating in the barrio El Dorado district. Roving bands of Sandinista hooligans have made the streets of Managua unsafe for our peace-loving citizens.
El Dorado'daki karışıklıkta, teröristlerce öldürülen... değerli muhabir, Sandinista geril - lalarının Managua sokaklarını vatandaşlarımız için cehenneme çevirdiklerinin en acı örneğidir.
That's a picture of El Dorado.
Bu El Dorado'nun bir resmi.
Up Avenida Aeropuerto El Dorado all the way to Gran America.
Aeropuerto El Dorado Caddesi'nden yukarıya ve Gran America'ya kadar. İstediğimiz nokta, Santa Fe.
What? Only this time it ain't no John Wayne or Dean Martin shooting bad guys in El Dorado.
Bu John Wayne'in El Dorado'ki kötü adamları vurdukları sahne değil.
Robert Mitchum played the drunk in El Dorado.
El Dorado'daki Robert Mitchum'du.
Meet me in 20 minutes at the corner of El Dorado and Palm.
20 dakika sonra El Dorado ile Palm'ın köşesinde buluşalım.
The other night over at the El Dorado... I saw a cat have a heart attack right at the craps table.
El Dorado'da başka bir gece barbut masasında kalp krizi geçiren bir herif gördüm.
Anchor Imports.'81 El Dorado, black.
Anchor İthalat Şirketi. '81 El Dorado, siyah.
El Dorado!
El Dorado'yu sunuyorum!
El Dorado.
El Dorado.