Doritos tradutor Turco
124 parallel translation
And, uh, you're upstairs watching TV late at night in bed got the dog with you, got the light on, you're reading, talking to each other, you got half of a Pepsi there, some Doritos, man,
Evde köpeğinizlesinizdir geç bir saatte eşinizle falan odada yatağınızda uzanmış televizyon izliyorsunuzdur, konuşuyorsunuzdur. Yarım şişe Pepsi, biraz Doritos vardır.
Doritos are holding out good.
Hala biraz Pepsi kalmıştır, Doritos yerindedir.
You have noted these Doritos.
Onları zaten kasadan geçirmiştin.
And may I add that it's nice to see a woman in a robe who's not wearing fuzzy slippers and a bag of Doritos in her lap.
İzlinizle söylemek isterim. üzerinde cüppe olup da ayağında tüylü terlikler ve kucağında bir paket mısır cipsi olmayan bir kadın görebilmek büyük bir zevk.
Wanna Dorito?
Doritos ister misin?
Who put those Doritos in there anyway?
Şu Doritos " ları orada kim bıraktı?
I've talked to Doritos about you.
Doritos'la senin hakkında konuştum.
- Anything you couldn't have gotten tearing open a bag of Doritos and watching Viva Zapata?
- Tonlarca. - Viva Zapata'yı izleyip Doritos paketini açarken birşey bulmuş olamazsınız.
"And I drink Cokes and scarf Doritos and never exercise."
"Ayrıca kola içer, bir ton Doritos yer ve hiç egzersiz yapmam."
Cos I don't know anything much besides "Doritos" and "Chihuahua".
Çünkü "Doritos" ve "chihuahua" dan başka söz bilmiyorum.
We were out of Doritos.
Doritosumuz kalmadı.
Slime! And there's enough slime for all of us.
Oysa sadece iki sandviç ve bir paket Doritos çalmıştım!
Also gaze at the Frito found in a bag of Doritos.
Ayrıca Doritos pakedindeki Fritolara da bakabilirsiniz.
What is a field trip without the snacks? Nobody brought the Doritos the Ho Ho's?
Atıştırmalık olmadan saha gezisi olur mu?
My kingdom for a Coke wrapped in tinfoil.
Kimse Doritos Ho Ho's getirmedi mi? Kola için neler vermezdim.
- You see that bag of Doritos?
- Doritos paketi var ya?
REMEMBER THAT GIRL, LOOKS LIKE THE DORITOS CHICK?
Evet, evet. Doritos reklamlarındakine benzeyen kızı hatırlıyor musun?
Joey, you're crying over a Doritos commercial.
Joey, Doritos reklamına ağlıyorsun.
They're just Doritos.
Onlar sadece Doritos.
We just went through this last week with a bag of Doritos. Right. What did you do?
Jim, Jim daha geçen hafta aynı şeyi mısır çerzi için konuşmuştuk.
At the end of the day, I think that Cheetos are just as good as Doritos.
Bana kalırsa sonuçta bu cips de diğeri kadar iyi
Doritos!
Doritos!
I'll get excited when there's a fish that tastes like Doritos.
Tadı cipse benzeyen bir balık olduğunda heyecanlanırım.
If you would shut your Doritos chute.
Cips deliğini kapat!
WITH A PIECE CALLED "HAVING DORITOS."
Cips almak adlı bir skeçle başlamak istiyorum.
4 DORITOS GOT BAKED TOGETHER.
Dört cips bir arada pişmiş.
They were all out of toast points, but I think we can use Doritos and achieve a very similar result.
Bunlar kıtırlık eşiğini geçmiş ama mısır cipsiyle yakın bir sonuca ulaşabiliriz. - Bu Anna.
Sleeping bag, flashlights, keg... three boxes of stale Triscuits, half-eaten bag of Oreos... some Doritos, and a bong.
Uyku tulumları, fenerler, fıçı,.. ... üç kutu bayat kraker, yarısı yenmiş kremalı bisküvi paketi,..
- Okay, so just two...
- Tamam, iki Doritos.
When I think about all the Doritos I could've brought with me -
Bazen, keşke yanımda Doritos getirseydim diyorum.
Just lying here, eating a bag of Dorritos, reading the Brothers Karamazov.
Öylece yatmış, Doritos yiyip Karamazov Kardeşler'i okuyorum.
When she's depressed, she hits a bag of Doritos like there's diamonds.
Bunalımda olduğunda, cips paketlerine içinde elmas varmışçasına saldırır.
Chapters 4 through 8, however, seem to all be about Doritos Brand Corn Chips.
Lakin 4 ve 8 arası bölümler Doritos Cipsleri ile ilgili.
I had had like a million Doritos.
Milyonlarca doritos yedim.
Now, give me some of those Doritos.
Bana şu Doritos'tan biraz versene.
Doritos.
Doritos.
Hey, Doritos or Cheetos?
Hey, Doritos mu Cheetos mu?
And that, what, he smelled like Aqua Velva and tasted like Doritos?
Kokusu, tıraş losyonu tadı da, patates cipsi gibi miydi?
Listen, Harry, just because you've never experienced anything more amazing than a packet of McCain Micro Chips, doesn't necessarily mean it doesn't exist, okay?
Dinle, Harry, sen bir paket Doritos Panço'dan daha iyi birşey tatmadın diye diğer taraf yoktur diyemeyiz, değil mi?
I found some nacho cheese Doritos from last night. - I can smash'em up in the bowl with water and...
Dun gece Doritos buldum, onlari suda erittim ve
Mine was to get Doritos. Cool Ranch had just come out.
Ah, popomun çok da umrundaydı.
Now pass me the Doritos or I'll blow my brains out!
Şimdi bana Doritos getir yoksa beynimi uçururum.
All we had was six bags of Doritos and some sleeping bags.
Elimizdeki tek şey 6 paket doritos cipsi ve bir kaç uyku tulumuydu.
A steak burrito, a stack of pancakes, a loaf of French bread with mayonnaise, garbage bag full of popcorn, a ham sandwich with marshmallow fluff, - and crushed-up Doritos.
Biftek dürümü, bir düzine gözleme, mayonezli bir Fransız somon ekmeği bir paket dolusu patlamış mısın, krema ezmeli domuz sandviçi ve ezilmiş Doritos.
- Yo, I'm gonna score me a bag of Doritos.
- Gidip Doritos alacam.
Let's see, I got Doritos.
Bakalım, Doritos aldım.
And, uh, chit chat, you know, talking to each other, you brought your Pepsi down, but fuck'em, let them get their own Doritos.
Pepsi var ama bir zahmet Doritosu da kendileri getirsin.
I only stole two sandwiches and a bag of Doritos. Hey.
Hey, dişine bakın!
Cool Ranch Doritos.
Çiftlik tadında cips.
It's just that those Doritos, they're cool ranch.
Ve?
Nacho... cheese flavored Doritos are delicious!
Peynir aromalı Doritos çok lezzetli.