English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ D ] / Dusty

Dusty tradutor Turco

1,340 parallel translation
When Dusty Miller died, something in the hearts... and minds ofevery man died with him.
Dusty Miller öldüğünde herkesin aklındaki ve kalbindeki bazı şeyler de öldü.
until I remembered Dusty's words so very long ago.
Dusty'nin sözlerini hatırladığımda çok geride kaldığını anlıyorum.
I never found out what Dusty said to I to that day, but I knew I had witnessed the power offorgiveness.
Dusty'nin Ito'ya söylediklerini hiçbir zaman öğrenemedim. Fakat bağışlanmanın gücüne şahit olmuştum.
It's all dusty inside. too
İçerisi sırf toz toprak olmuş.
Thank you, Dusty.
Teşekkürler Dusty.
Hello there, Dusty.
- Merhaba Dusty.
Uh, Dusty, put in a good word for us, will you?
Dusty, bizim için iyi şeyler söyle.
Cover for us, will you, Dusty?
SERVİS DlŞl Bizi idare et Dusty.
Please let the story have a dusty ending.
Lütfen hikayenin sonu tozlu olsun.
- Vamps get dusty.
- Vampirler toza dönüşecek.
You know how dusty I let this house get.
Biliyorsun bu evi hep tozlu tutarım.
Well,'bout time for me to be hittin'the old dusty trail.
Peki, kendimi tozlu yollara vurma zamanım geldi.
Well...'bout time for me to be hittin'the old dusty trail.
Peki, kendimi tozlu yollara vurma zamanım geldi.
This place is dusty and disorganized.
Ne kadar tozlu ve dağınık bir yer.
You can let her in on the whole alien conspiracy thing and hope that it shakes something loose from the dusty corners of her brain, or you can...
O'na bütün uzaylı entrikasını anlatırsın... ve beyninin tozlamış köşelerinde birikenler serbest kalır, ya da...
"Victor Sings Dusty!"
'Victor Sings Dusty! '
"To a dusty shelf we aspire."
"Tozlu bir rafa imreniriz."
"A brilliant, dusty hutch of mystery"... Is a cabinet of curiosities.
Gizemin parlak, tozlu dolabı ilginçliklerle doludur.
You know, dusty. Say "Half."
Al işte kağıtlarını.
What'd you think, Dusty?
Sen ne düşünüyorsun Dusty?
This is all... dusty.
Bu... toz içinde.
- Dusty. - Dusty?
- Tozlu.
- Right. - You'll find it very dusty. I'm not allowed to do the cleaning.
- Çok pis bulacaksın, çünkü girip temizlememi katiyen yasakladı.
There was a dusty shelf. I found it there.
Tozlu bir raf vardı, orada buldum.
This might be dusty.
Bu tozlu olabilir.
For you, they're just two dusty old men.
Sana göre onlar yalnızca iki, tozlu yaşlı insan.
Dusty, we got no hits on the fingerprints and no one fitting her description has been reported missing.
Dusty, parmak izlerinden bir şey çıkmadı ve kızın eşkaline uyan biri için kayıp ilamı verilmemiş.
Okay, I say we douse their dusty bones with our magic potion and vanquish their sorry asses.
Tamam, diyorum ki, büyülü iksirimizi toz tutmuş kemiklerine dökelim ve o aşağılık kıçlarını yok edelim.
You rotten, dusty bag of germs!
Seni kokuşmuş, tozlu mikrop yuvası!
You use my goddamn car to chauffeur that dusty bitch around.
O orospuyu gezdirmek için benim arabamı kullandın.
It's making me feel dusty.
Paslanmış gibi hissediyorum.
As the story goes, he happened on a dusty book on the history of mathematics, and in it he found a 200-year old equation, first written down by a Swiss mathematician, Leonhard Euler.
Bu araştırmaları sırasında, tozlu bir kitapta, bir matematik tarihi kitabında, rastladığı 200 yıllık bir denklem dikkatini çekti, denklem, bir İsviçreli matematikçi olan Leonhard Euler tarafından yazılmıştı.
Oh the Lindi Road was dusty
"Lindi Yolu sıkıcıydı"
Dusty.
Tozlu.
Hey, Dusty.
Hey, Dusty.
His name is Dusty Rhodes
Onun adı Dusty Rhodes.
Thank you, Dusty
Teşekkürler, Dusty.
It was Dusty
O, Dusty idi.
would Dusty Rodes and Constance close?
Dusty Rodes ve Constance yakınlar mıydı?
Dusty is a bullhorn. A zealot whose ordain on to many good causes... You know, the original plan was probably for Dusty...
Dusty tam bu işe kendini adamış birisi... belkide orjinal plan başta Dusty'nin...
So, Dusty Rodes is sitting on this tape
Yani, Dusty Rodes teypi saklıyor mu?
So, good old Dusty start to think that execution... Is a Iot more politically useful than a last minute save
Yaşlı Dusty düşünmeye başladı, infaz... son dakika kurtarımdan daha politik olarak daha etkili olacaktı.
That is his thinking What's wrong a murder if it stop thousands
Dusty bir kişinin ölmesinin... binlercesini durduracağını düşünüyordur.
Former Deathwatch employee, Dusty EmanueI Rodes
Eski ölüm seyri işçilerinden, Dusty Emanuel Rodes.
You save the world, they send you to some dusty basement at Langley, give you a little lemonade and cookies, and show you your medal.
Dünyayı kurtarırsınız, sizi Langley'de tozlu bir bodruma yollarlar, biraz limonota ve kek verirler, ve sana madalyanı gösterirler.
A little dusty? A little dirty?
Mermini kirletmeyi seviyor musun?
This is so dusty!
Bu çok tozlu!
Ask Dusty Tails for the Blue Monkey.
Mavi Maymunda Dusty Tailsı sor.
Plus, the water in his dish got dusty.
Ve su kabı tuzlanmıştı.
Dusty!
Dusty!
Monty!
Dusty :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]