Eileen tradutor Turco
913 parallel translation
Don't you remember Bobby's school concert and Eileen's wedding... and that time you insisted on taking me to that symphony concert at the town hall?
Bobby'nin okul konserini, Eileen'ın düğününü ve beni senfoni konserine götürmek için ısrar ettiğin zamanı hatırlamıyor musun?
Will you please wait over there, Eileen?
Sen bekler misin Eileen?
And the beautiful blond, thats my sister Eileen.
Güzel sarışınsa, kız kardeşim Eileen.
I am Eileen Sherwood and this is my sister, Ruth.
Ben Eileen Sherwood ve buda ablam, Ruth.
As soon as they see Eileen
Onlar Eileen'i görür görmez
As soon as they see Eileen Im over 20 with plenty of knowledge
Onlar Eileen'i görür görmez 20'nin üstündeyim, bolca bilgiyle birlikte
As soon as they see Eileen
Onlar Eileen'i görür görmez
- Thats good. How about Eileen?
- Güzel, peki Eileen?
- Eileen doesnt need a letter.
- Eileen'in mektuba ihtiyacı yok.
Eileen, you could show these other actresses... theyre not even on the second team.
Eileen, diğer oyunculara ikinci takımda bile yer alamayacaklarını gösterebilirsin.
- No, Eileen.
- Hayır, Eileen.
My name is Eileen Sherwood.
İsmim Eileen Sherwood.
Lm Eileen Sherwood.
Ben de Eileen Sherwood.
- Eileen. Hiya.
- Eileen, selam.
This is Eileen Sherwood.
Bayan Eileen Sherwood.
Eileen, Mr. Clark.
Eileen, Bay. Clark.
Eileen, I wish you wouldnt get too friendly with him.
Eileen, umarım onunla fazla yakınlaşmazsın.
- Eileen.
- Eileen.
Eileen.
Eileen.
This story of yours, My Sister Eileen, I think thats wonderful.
"Kardeşim Eileen" adlı hikayeniz bence harika.
All of a sudden, you turn around, start writing about your beautiful sister, Eileen... that has a dozen men running after her... and shes got them dangling like puppets on the end of a string... wrapped around her little finger.
Sonra birden, yön değiştirdiniz, güzel kardeşiniz hakkında yazmaya başladınız, Eileen düzinelerce erkek etrafında dolanıyor, ve onları ipin ucundaki kukla gibi oynatıyor. Küçük parmağında döndürüyor.
It just happens that Eileen and the inexperienced... frustrated, spinsterish Ruth Sherwood... are one and the same.
Eileen'e olanlar, tecrübe ettikleri ve hayal kırıklığına uğrayan, kız kurusu Ruth Sherwood tek ve aynı kişi.
- Thanks, Eileen.
- Sağ ol, Eileen.
- Eileen, Frank is here.
- Eileen, Frank geldi.
- Good evening, Eileen.
- İyi akşamlar, Eileen.
This is for you, Eileen.
Bu senin için, Eileen.
Eileen tells me youre a newspaperman, Mr. Clark.
Eileen, gazeteci olduğunuzu söyledi Bay Clark.
- Boy, Eileen sure is a good dancer.
- Eileen gerçekten iyi dans ediyor.
Never one like Eileen.
Hiçbiri Eileen gibi değildi.
Eileen was a drum majorette.
Eileen'de bando lideriydi.
- Eileen, did you bring your drum?
- Eileen, davulunu getirdin mi?
- Another guy for Eileen?
- Eileen için başka biri daha mı?
Im no different than any of the other men in Eileens life.
Eileen'in hayatındaki adamlar kadar farklı değilim.
- Youve got the wrong idea about Eileen.
- Eileen'i yanlış anlamışsın.
- Eileen...
- Eileen...
Gee, Eileen, I wish you didnt have to go back to Ohio.
Tanrım, Eileen, keşke Ohio'ya geri dönmek zorunda kalmasan.
- Now, look, Eileen.
- Bak, Eileen.
Is that you, Eileen?
Sen misin, Eileen?
Eileen?
Eileen?
If youll just listen to me. Im sure Eileen can explain the whole thing.
Beni dinlersen Eileen, eminim açıklayabilirim.
You must be her sister Eileen.
Sende kardeşi Eileen olmalısın.
On behalf of my sister Eileen and me...
Kardeşim Eileen ve ben...
Miss Eileen Heckart as Mrs. Daigle...
Bayan Daigle rolünde Bayan Eileen Heckart.
- You mean Eileen...?
- Yani Eileen'le mi...?
Eileen's coming to Kobe.
Eileen Kobe'ye geliyor.
Here's Eileen.
İşte bu, Eileen.
- Tell me about Eileen.
- Eileen nasıl? İyi mi?
Eileen has to change.
Eileen'in kıyafetini değiştirmesi gerekiyor.
- Eileen's taking you to the kabuki tonight.
- Eileen seni bu gece kabukiye götürecek.
"Miss Eileen Webster." Ah!
"Bayan Eileen Webster." Ah.
- Eileen, are you ever gonna grow up?
- Eileen, sen hiç büyümeyecek misin?