Eirik tradutor Turco
48 parallel translation
Eirik likes to stretch the limits.
Eirik sınırları zorlamayı sever.
Eirik!
Eirik!
Eirik?
Eirik?
Are you looking for something, Eirik?
Aradığın bir şey mi var, Eirik?
Well done, Eirik!
Aferin, Eirik!
Eirik, a Snow Daiquiri.
Eirik, sana kar kokteyli hazırladım.
Give it to me, Eirik!
Versene Eirik.
- Good luck, Eirik.
- İyi şanslar, Eirik.
- Eirik is out flagging one down.
- Eirik bir tane bulmaya gitti.
Sure, but Eirik was the one that fixed it.
Evet ama tamir eden kişi Eirik'ti.
- For Eirik to bring help!
- Eirik yardım getirsin diye!
Where is Eirik?
Eirik nerede?
- Hi. - Eirik!
Eirik!
- Eirik's in there.
- Eirik içeride.
- Eirik?
- Eirik mi?
Eirik, what are you doing?
Eirik, ne yapıyorsun?
Eirik, put the gun down!
Eirik indir şu silahı!
Eirik, don't!
Eirik yapma!
No, Eirik's on your side, Mr. Waters.
Hayır, Eirik sizin tarafınızda Bay Waters.
Eirik, I really wouldn't respond.
Eirik, ben olsam cüret etmezdim.
- It's Eirik.
- Benim, Eirik.
Eirik, come say hi.
Eirik, gel merhaba de.
Singing in a choir has always been my dream. But Eirik says I sing like a crow, don't you?
En büyük hayâllerimden biri bir gün koroda şarkı söylemektir ama Eirik sesimin karga gibi olduğunu söylüyor.
I think they went to see Eirik's lavvo.
Sanırım Eirik'in çadırına bakmaya gittiler.
- Let Eirik know.
- Eirik'e de söylersin. - Tamam.
- Remember to thank Eirik for this.
- Eirik'e de teşekkür ettiğim söylersin.
- Eirik, please.
- Eirik, lütfen.
I've lived many places. But I went to high school here. With Eirik.
Çok şehir dolaştım ama liseye burada gittim, Eirik'le.
But now I have Eirik. And Theodor.
Ama artık yanımda Eirik ve Theodor var.
- Eirik...
- Eirik...
Eirik...
Eirik...
Eirik, could we try another position?
Eirik, başka bir pozisyon mu denesek?
- That won't be necessary, Eirik.
- Buna gerek yok Eirik.
Eirik, stop.
Eirik, dur.
What about you, Eirik?
Peki ya sen, Eirik?
Eirik.
* Eirik.
I will stay here, with you and Eirik.
Burada kalacağım, seninle ve Eirik'le.
Now, now, Eirik, it's okay.
Hayır, hayır, Eirik, sorun yok.
Eirik.
Eirik.