Elka tradutor Turco
535 parallel translation
Elke, the phonograph.
Elka, müzik lütfen.
Yes, Max, you may give the locket to Elke.
Evet. Tamam. Max, elindekini Elka'ya ver.
- Elka!
- Elka!
Elka can't come out.
Elka gelemiyormuş.
Elka's and mine.
Elka'nın ve benim yani.
- Elka, wait.
- Elka, bekle.
Elka, look!
Elka, bak!
When Elka comes down, we'll pick you up.
Elka gelsin öyle gideriz.
Elka's been looking for you since the morning.
Elka sabahtan beri seni arıyor.
Hurry up to get to Elka.
Elka'ya yetişmek için acele et.
Elka, Daddy's back!
Elka, babam döndü!
What did Elka say?
Elka ne dedi?
- How's Elka?
- Elka nasıl?
No, Elka does.
- Hayır, Elka takıyor.
Hey, Elka.
Selam, Elka.
Elka, I'm telling...
Elka, anlıyorum.
I bet it was Elka.
Eminim Elka yemiştir.
Go home, give Angela another scarf for Elka to hork into.
Eve gidip, Angela'ya Elka'nın sümkürmesi için bir fular daha verebilirsin.
You know, I think I'm gonna call Elka. Tell her to take Christmas Day off.
Elka'yı arayıp Noel'de izinli olduğunu söyleyeceğim.
Elka.
- Alo?
Elka, dear, it's Angela.
- Elka... - Elka, hayatım, ben Angela.
Just a moment, Elka.
Bir dakika, Elka.
Elka, Sam told me what you did, and I don't want you coming back tomorrow.
Elka, Sam bana yaptığın şeyi anlattı ve yarın gelmeni istemiyorum.
Look what Elka did.
Elka nasıl da yapmış.
He got Elka fired!
- Elka'yı kovdurttu!
I'm so glad you came back, Elka, so we could clear this up.
Geri dönüp yanlış anlamayı düzelttiğine çok sevindim, Elka.
Elka!
- Elka!
This is Elka Ostrovsky.
Bu Elka Ostrovsky.
Elka, where's the nearest Neiman Marcus?
Elka, Neiman Marcus'a en yakın yer neresi?
Elka, what's going on?
Elka, sorun nedir?
Oh, Elka.
Oh, Elka.
Hello, this is Elka Ostrovsky
Merhaba, ben Elka Ostrovsky.
Sal, this is Elka.
Sal, benim, Elka.
Elka, are you in?
Elka, var mısın?
Okay, Elka, you go first.
Pekâlâ, Elka, ilk sen çek.
- Elka.
- Elka.
I got Elka a great date.
Elka'ya harika birini ayarladım.
That's not your joke, Elka.
Bu espri sana ait değil Elka.
Elka, your date's here.
Elka, seninki geldi.
And you must be Elka.
Sen de Elka olmalısın.
Elka, not now.
Elka, şimdi sırası değil.
So, Elka, when are you gonna make it official?
Peki, Elka, ne zaman bu işi resmileştiriyorsunuz?
Listen, Elka, I don't want to lose you.
Dinle, Elka, seni kaybetmek istemiyorum.
Uh, is Elka here?
Elka evde mi?
Is Elka here?
Elka evde mi?
Oh, Elka...
Elka...
Fighting isn't gonna help Elka make up her mind.
Dövüşmenin, Elka'nın başını döndürmeye bir faydası olmaz.
They're fighting over Elka.
Elka için kavga ediyorlar.
Elka video-messaged me back after you so rudely logged off on me the other day.
Geçen gün, saygısızca birden oturumu kapatmandan sonra Elka bana bir video mesajı gönderdi.
- Elka left me here.
- Elka beni burada bıraktı.
He loved you! - Elka!
- Elka!