Eragon tradutor Turco
37 parallel translation
Expensive taste, Eragon.
Pahalı bir damak zevki, Eragon.
All hail Eragon.
Selam sana Eragon!
Eragon?
Eragon.
Your day will come too, Eragon.
Senin de sıran gelecek, Eragon.
Eragon, wake up.
Eragon, uyan.
- Brom was right, Eragon.
- Brom haklıydı, Eragon.
His name is Eragon.
Adı Eragon.
Eragon.
Eragon.
My story was about you, Eragon.
Hikâyem senin hakkındaydı, Eragon.
- The future is for the living, Eragon.
- Gelecek hayattakiler içindir, Eragon.
Feel how she moves, Eragon.
Onun hareketini hisset, Eragon.
Hold on, Eragon.
Sıkı tutun, Eragon.
Come on. Eragon, stay out of this.
Eragon, sen buna karışma.
- Eragon.
- Eragon.
Eragon, this is more than about just us.
Eragon, bu sadece bizi ilgilendirmiyor.
- Eragon, listen to me.
- Eragon, beni dinle.
- Eragon- -
- Eragon...
Those walls hold death, Eragon.
O duvarlar ölüm taşıyor, Eragon.
No, Eragon.
Hayır, Eragon.
My name is Eragon.
Adım Eragon.
Be strong, Eragon.
Güçlü ol, Eragon.
Eragon, no.
Eragon, hayır.
Legend of Eragon, the great Shade-slayer spreads throughout Alagaësia.
Büyük Gölge celladı Eragon'un efsanesi bütün Alagaesia'da yayılıyor.
Uh, can I get- - Can I just get two for Eragon, please?
Eragon için iki bilet, lütfen.
Eragon is sold out.
Tüm biletler tükendi.
Eragon.
Bırak onurlu ölsün bir Ejderha Süvarisi gibi. Eragon.