Esephera tradutor Turco
10 parallel translation
De Merville didn't come here for a Band-Aid. He came here for Esephera.
De Merville buraya tedavi için gelmedi Esephera için geldi.
So then why take...?
- O zaman neden...? - Esephera.
Esephera. It's a treatment for PNH.
PNH hastalığı için bir ilaç.
So whoever Simon de Merville gave his Esephera to- - that person should be in the system.
Yani Simon de Merville'in Esephera'yı verdiği kişi sistemde olmalı. Bu kadar emin olmana sevindim.
I was surprised he even knew what Esephera was, but he knew exactly what he was looking for.
Esephera'yı bildiğine şaşırdım ama ne aradığını biliyordu.
He told me to leave a message if I got my hands on more Esephera and he would call me back.
Daha fazla Esephera bulursam mesaj bırakmam ve beni arayacağını söyledi.
You said if I could get more Esephera, I should...
Daha fazla Esephera bulursam seni aramamı...
If he's already sold the Esephera, perhaps he made enough to buy himself a vessel.
Eğer Esephera'yı sattıysa kendine bir araç bulmuş olabilir.
Or he used the cash to buy his way back into the good graces of his partners, or we've been wrong about what the bloody Esephera was for all along.
Ya da parayı ortaklarının yanına dönmek için kullandı. Ya da Esephera konusunda tamamen yanıldık.
Esephera.
Esephera.