Estela tradutor Turco
64 parallel translation
Estela, I always have to do it, you go.
Estela, neden hep ben ilgileniyorum? Sen ilgilensene.
- Mama, can't Estela do that?
- Anne, Estela yapamaz mı bunu?
- Estela has a lot of work at the factory.
- Estela'nın fabrikada bir sürü işi var.
Estela, what's wrong with your sister?
Estela, kardeşinin derdi nedir?
Estela, we're very far behind.
Estela, çok geciktik.
Estela stays up all night trying to finish those dresses.
Estela o elbiseleri bitirmek için bütün gece çalışıyor.
If Estela cannot pay Ana, it doesn't really help us.
Eğer Estela Ana'ya ödemeyezse, bize gerçekten yardım edemez.
I put it up on Estela's 18th birthday.
Estela'nın 18. doğum gününde.
Who knows, Estela could still get married.
Kim bilir, Estela belki de evlenir.
It's too late for Estela to get married.
Estela evlenmek için geç kaldı.
Estela, Ana, you really missed something in the soap opera The Poor Cry More.
Estela, Ana, dizideki gelişmeleri kaçırdınız.
Estela, I need to talk to you.
Estela, seninle konuşmam lazım.
Estela, I'm sorry.
Estela, çok üzgünüm.
Estela, if you don't pay me, how am I gonna save up any money?
Estela, eğer bana ödemezsen, nasıl para biriktireceğim?
Estela?
Estela?
Estela, that's what I do best!
Estela, bu en iyi yaptığım şey!
- Estela, that's serious.
- Estela, bu ciddi bir durum.
I'm a contractor for Mrs. Glass, my name is Estela Garcia.
Bayan Glass'in müşterisiyim, Adım Estela Garcia.
- Estela.
- Estela.
I'm Estela's business partner, Ana.
Ben Estela'nin iş ortağıyım Adım Ana.
Ana, Estela knows the rules.
Ana, Estela kuralları biliyor.
Did you say something, Estela?
Bir şey mi söyledin Estela?
- Hi, Estela.
- Merhaba Estela.
I told Estela this many times.
Estela'ya kırk defa söyledim.
I will lend Estela the money.
Estela'ya ödünç para vereceğim.
Estela, let me see.
Estela, dur bir bakayım.
Estela, maybe we can turn on the fan in here.
Estela, belki burada klimayı açabiliriz.
Estela, it's not that I don't iron fast enough.
Estela, yeterince hızlı ütü yapmamamla ilgisi yok.
Estela, this is beautiful.
Estela, bu çok güzel.
What about Estela and the factory?
Estela ve fabrikası ne olacak?
Estela, it's so hot in here.
Estela, burası çok sıcak.
Estela, Rosali, Pancha, please.
Estela, Rosali, Pancha, lütfen.
Dona Carmen, Ana and Estela are beautiful.
Bayan Carmen, Ana ve Estela çok güzeller.
Learn now or you'll end up like Estela.
Şimdi öğren yoksa sonun Estela gibi olur.
All right, Estela, it's not that bad.
Pekala Estela, o kadar kötü değil.
I wanted to repay Estela's loan.
Estela'nın borcunu ödemek istiyorum.
Papa, thank you so much for lending Estela the money.
Baba, Estela'ya borç verdiğin için teşekkürler.
- Martinez, Estela.
- Martinez, Estela.
The only thing you ever left was Estela.
Şimdiye dek terk ettiğin tek şey, Estela.
How modern, Estela!
Ne çağdaş, Estela! Ne hoş!
Why did I leave Estela?
Ben, Estela'yı neden terk ettim?
- I'm Estela and this is Robertito.
- Ben de Estela. Bu ise Robertito.
Then Estela appeared to me, as casual as you like.
Sonra tıpkı senin gibi Estela çıkageldi.
- Estela?
Estela?
He's with Estela.
Estela onun yanında.
- Who?
- Estela kim?
God forbid, Dona Estela!
Allah korusun, Dona Estela!
Dona Estela, don't do this to me.
Dona Estela, bana bunu yapma.
- Estela, I...
- Estela, ben...
Call Estela and tell her you're sorry.
Estela'yı ara ve özür dile.
Who's Estela?
- Estela kim?