Ewe tradutor Turco
60 parallel translation
The look in her eyes, the look of a carping call of a ewe for it's lamb.
Gözlerine bakmak, bakıpta beğenmemek elde değil, insanı kuzu gibi yapar.
Observe for example that ewe in that oak tree.
Örneğin şu meşe ağacındaki dişi koyunu gözlemleyin.
All ewe-necked, feather-headed, stubborn like Colorado mockingbird.
Kalın ensen ile tıpkı, aptal ve inatçı Colorado alaycı kuşu gibisin.
delivered me this ewe and the problem will be solved.
Koyunu bana verin, sorun çözülsün.
You cannot prevent it, because look, do to ewe life is difficult.
Bunu önleyemezsiniz. Çünkü koyun gibi yaşamak çok zordur.
Ewe bleats harshly after lamb
Dişi koyun acı acı meliyor kuzunun ardından.
I've never seen the liver of a ewe so clear.
Bir koyunun karaciğerini hiç bu kadar net görmemiştim.
Ewe, you pig!
Çok iğrençsin Ewe!
You said, "How are you?" A ewe is a female sheep.
"NasıIsın?" dedin. Ewe dişi koyundur.
That's why you called me a ewe?
Onun için mi bana koyun dedin?
Here we go again. Her ewe go again.
"İşte yine gidiyoruz." "İşte yine gidiyoruz."
- Ewe. Pig. What are you?
Nesin sen?
I'm a ewe. A ewe!
Bir koyun, dişi bir koyun.
I'm a Border Leicester ewe.
Ben bir Leicester koyunuyum.
Baa, ram, ewe.
Baa, ram, ewe.
Baa, ram, ewe. Baa, ram, ewe!
Baa, ram, ewe.
To your breed, your fleece, your clan be true.
Baa, ram, ewe! To your breed, your fleece, your clan be true.
Sheep be true. Baa, ram, ewe.
Sheep be true.
What...
Baa, ram, ewe. Ne?
Even now, now, very now an old black ram is tupping your white ewe.
Şu anda, tam şu anda kocamış bir kara koç ak kuzunuzu beceriyor.
This one's a perfect breeding ewe.
Bu mükemmel yetiştirilmiş bir koyun.
Baa, ram, ewe!
Baa, ram, ewe!
Aim them at some poor ewe's head And demand that she push harder?
Zavallı koyunun kafasına doğrultup, daha güçlü itmesini mi söyleyeceksiniz?
No, i insist that i am a defender of marriage... "every ram with his ewe."
Evet ben evlilik koruyucusuyum "her erkeğe bir dişi."
"Every ram with his ewe."
"her erkeğe bir dişi."
You may as well question with the wolf why he has made the ewe bleat for the lamb.
Bir kurtla daha iyi anlaşırsın neden kuzu postuna büründüğünü sorabilirsin.
My father fell off a cliff chasing a wool-blind ewe.
Babam yünsüz bir koyunu kovalarken uçurumdan aşağı düştü.
he was a talking pig and he was like "bah, ram, ewe!"
"Bah, ram, ewe!" diye sesler çıkarırdı.
what-what if there was a sorority, "bah, ram, ewe?"
Ya-ya "Bah, ram, ewe?" diye bir kız öğrenci birliği olsaydı?
You must be desperate to get to the house.
Eminim ewe gitmek için sabırsızlanıyorsundur.
- The town hasn't seen this much excitement since Larry accidentally set fire to his prized ewe!
- Şehir görmemiştir Bu çok heyecan beri Larry kazara ateşe onun ödüllü koyun için!
ewe always complain about the car or tires, the team, mechanics, fuel, the other drivers of the circuit.
herzaman birşeylerden şikayetçi, arabadan, lastiklerinden, takımından, tamircilerinden, benzininden, yada pistteki diğer yarışçılardan.
Say you're a dirty ewe.
- Dişi koyun olduğunu söyle.
ewe... How many men would you say you've killed?
Ewe meraktan soruyorum, kaç adam öldürdün?
General O'Hara loves his police like his own ewe lambs.
General O'Hara onu seviyor.
It was a really young ewe.
Çok küçük bir koyundu
Ewe'?
Ewa?
He wanted to kill the ewe with his baseball bat!
O dişi koyunu beysbol sopasıyla öldürmek istiyordu!
I have $ 300 for the ewe.
Dişi koyuna 300 $ veren var.
Yeah, right after he serves 10 to 20 for manslaughter. Ewe.
Evet, kasıtsız adam öldürmekten 10 ila 20 yıl içeride yatar yatmaz çıkacağız.
Ewe, it's so gross.
Ay, bu çok iğrenç.
Please, get the prettiest ewe lamb with a wet nose!
Lütfen, en güzel kuzunun ıslak bir burnu olsun!
The ewe is at her mother's funeral.
Dana annesinin cenaze töreninde.
One inch to the right or the left, and you kill the ewe for sure.
Sağa ya da sola 1 santim kaydırsanız eminim koyunu öldürürsünüz.
- [Maa on TV] Ewe.
- Koyun.
- [Maa] I'm a ewe.
- Ben bir koyunum!
A ewe!
Koyun!
One ewe and a goat!
Peki neden?
- ( Nat ) Yes, this is the Serling residence.
- ( kids ) Ewe dönünce sizi arayacağız. ( bip! - ( Nat ) Evet, burası Serling'lerin evi.
♪ Buddy you're a young ewe
Hop, bekle bir dakika!
whereof the ewe not bites and you whose pastime is to make midnight mushrooms that rejoice to hear the solemn curfew by whose aid weak masters though ye be
Ve siz, eğlence olsun diye gece yarısı topraktan mantar bitiren akşam olunca sevinçten yerinde duramayanlar.