Farragut tradutor Turco
161 parallel translation
Gentlemen, I asked Lt. Farragut to sit with us today... hoping the United States Navy may give us protection... against Cutler and his kind.
Üzerime titreme. Beyler, Yüzbaşı Farragut'tan bugün bize katılmasını istedim. Birleşik Devletler Donamması'nın bize koruma vermesini umuyorum.
Mrs. Farragut.
Bayan Farragut.
And now, professor, if you don't mind, I'd like you to come downstairs and meet Captain Farragut.
Profesör, eğer sorun olmazsa, aşağı inmenizi, ve Kaptan Farragut ile tanışmanızı istiyorum.
Regardless of his own feelings in the matter, Captain Farragut left nothing to chance.
Kaptan Farragut, kendi hislerini işe katmayarak, hiçbir şeyi şansa bırakmıyordu.
It came as no surprise when Captain Farragut, on the night of December 8, 1868, summoned us to the wardroom.
Kaptan Farragut'un, 8 Aralık 1868 gecesi, bizi odasına çağırması, hiç kimseyi şaşırtmadı.
You'll find the USS Farragut lists casualties 11 years ago from exactly the same impossible causes.
USS Farragut on bir yıl önce benzer kayıplar rapor etmiş. tamamen aynı imkansız nedenden dolayı.
And I... I am now even more convinced that this is not only an intelligent creature, but the same which decimated the crew of the USS Farragut 11 years ago in another part of the galaxy.
Şimdi bunun zekası olan bir yaratık olduğuna daha çok inandım, fakat 11 yıl önce Farragut'un mürettebatını yok eden aynı şey galaksinin diğer bir tarafındaydı.
Have you studied the incident involving the USS Farragut?
Farragut olayını incelediniz mi?
I was speaking of Lieutenant James T. Kirk of the starship Farragut.
Yıldız gemisi Farragut'un Teğmeni James T. Kirk ile konuşuyorum.
Because I'm convinced that this is the same creature that attacked the Farragut 11 years ago.
Çünkü bunun Farragut'a saldıranla aynı yaratık olduğunu düşünüyorum.
That's the location of its attack on the USS Farragut 11 years ago.
Bu USS Farragut'a saldırdığı nokta.
Johnnie Farragut... who doesn't even trust his very own Marietta?
Johnnie Farragut... Kendi Maritta'sına bile mi güvenmiyor?
Mama's gonna have Johnnie Farragut after us.
Annem kesinlikle Johnnie Farragut'u peşimize takmıştır.
Why didn't you send Johnnie Farragut?
Neden Johnnie Farragut'u göndermedin?
You give me permission to kill Johnnie Farragut.
Bana, Johnnie Farragut'u öldürmeme izin verirsen.
I did not do anything to Johnnie Farragut.
Johnnie Farraguut'a hiçbirşey yapmadım.
Picard to Farragut.
Picard'dan Farragut'a. Yukarı ışınlanacak iki kişi var.
The Farragut will get there the day after tomorrow.
Farragut yarından sonraki oraya ulaşır.
the Klingons have destroyed the Farragut near the Lembatta cluster.
Klingonlar Lembetta kümesi yakınlarında Ferragut'u vurmuş.
That ship Starfleet sent... - the Farragut... the Klingons intercepted it.
Yıldız Filosunun yolladığı şu gemi, Farragut, Klingonlar önünü kesmiş.
Farragut Road, man.
Farragut sokağı.
- The Hotel Farragut.
Otel Farragut.
Sir, the first three admirals were Dewey, Porter and Farragut.
İlk üç amiral Dewey, Porter ve Farragut'dur.
Farragut Road, man.
Farragut Yolu.
Red Line service to Friendship Heights, Adams Morgan, Dupont Circle Farragut North, boarding Track 3.
Güzergahtaki ekspress duraklar ; Friendship Heights, Adams Morgan, Dupont Circle Farragut North, 3. perondan kalkacak.
Gerace, U.S.S. Farragut!
Bracer, USS Farragut.
Uhura, U.S.S. Farragut!
Uhura, USS Farragut.
And while you were well aware that my unqualified desire is to serve on the U.S.S. Enterprise, I'm assigned to the Farragut?
Atılgan'da hizmet vermek istediğimi bildiğiniz halde Farragut'a mı atandım?
Take Sophia to the Farragut North Metro Station, put her on the Red Line, scheduled to depart at 8 : 16, no one on the train, or in the station.
Sophia Farragut Kuzey Metro İstasyonu'na götürüp onu Kırmız Çizgi üzerine bırakıp 8 : 16 tarifesine bindirerek ondan ayrılın. İstasyonda ya da trende kimse olmayacak
Then you end up at a nice consultant firm off Farragut North, making 750 grand a year, eating at The Palm, pimping out ex-senators to Saudi princes.
Sonra Farragut North'taki küçük bir danışmanlık şirketinde olacaksın! Yılda 750 bin dolar kazanıp, The Palm'da yemek yiyecek ve Suudi prenslere eski senatörleri pazarlayacaksın!
Farragut North?
Farragut North'ta mı?
Farragut Square by the fountain.
Farragut Meydanı'ndaki çeşmede.
Al Zahrani's moving into to Farragut Square, southwest corner.
Al Zahrani Farragut Meydanı'nın güneybatı tarafına doğru ilerliyor.
Meadows was writing an article on Timothy Farragut.
Meadows, Timothy Farragut hakkında bir makale yazıyordu.
Where are we at with the Farragut motive?
Farragut olayında ne noktadayız?
Did he ask you about Timothy Farragut?
Timothy Farragut hakkında bir şeyler sordu mu?
Well, Farragut was into dispelling all the bad vibes in the world.
Farragut dünyadaki tüm kötülüklerin giderilmesi için uğraşırdı.
A year later, Farragut died, and Stiles was the man.
Bir kaç sene sonra Farragut öldü. Yeni adam Stiles oldu.
Farragut's death seems like an open-and-shut drunk driving fatality.
Farragut'ın ölümü açıkça alkollü araç kullanımı olarak geçiyor.
Well, Farragut didn't drink.
Farragut içki içmezdi.
Farragut had a commune called Visualize down at Big Sur in the mid'70s.
Farragut'un 1970'lerin ortasında Big Sur'da Visualize adında bir topluluğu varmış.
Farragut crashes his car.
Farragut araba kazasında ölüyor.
Randal Parker says no, Stiles killed Farragut and the cop that made the accident report and Meadows, who was investigating the whole thing.
Randal Parker'a göre ise, Stiles ve şerif olayı kaza gibi göstererek Farragut'u öldürdüler. Sonra da bu olayı araştırmaya başlayan Meadows'u.
I wanted to ask you about Timothy Farragut.
Timothy Farragut hakkında konuşmaya geldim.
Farragut was a dreamer.
Farragut bir hâyâlperestti.
Meadows got evidence that you killed Farragut.
Meadows'ın senin Farragut'ın ölümünde parmağın olduğuna dair delili vardı.
Meadows was desperate to connect Stiles to the murder of Farragut, and he thought I knew something that could prove it.
Meadows, Farragut cinayetini Stiles'la ilişkilendirmeye kafasını fena takmıştı ve benim bildiğim şeyle bunu ispatlayabileceğini düşünüyordu.
He probably did kill Farragut and that sheriff, but there'll never be any evidence to prove it.
Muhtemelen Farragut'ı o öldürdü ve şerifi de ama bunu ispatlayacak delil falan yok.
And the murder of Farragut goes back in the cold case file, so that's a nice twofer.
Ve Farragut'ın ölüm dosyası da arşivdeki yerini aldı tekrar o da ayrı bir güzellik tabii.
What did Admiral Farragut say at Mobile Bay last August?
Geçtiğimiz Ağustos ayında Mobile Körfezi'nde Amiral Farragut ne demişti?
- Mitchell, a detective with an attitude... - Fuck you! And his partner farragut...
Pis tavırlı bir dedektif olan Mitchell ve ortağı Farragut.