English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ F ] / Fellers

Fellers tradutor Turco

112 parallel translation
- Hello, fellers.
- Merhaba, beyler.
Hey, fellers, look-a-here!
Beyler, buraya bakın!
You fellers gonna stay here all night?
Geceyi burada mı geçireceksiniz?
Those fellers didn't mean nothin'to me.
O adamların benim için hiçbir anlamı yok.
Perhaps you fellers might like a spot of tea.
Arkadaşlar ufak bir çay molasına ne dersiniz!
" And three slick fellers
Ve üç kurnaz arkadaş
PLANK : What kept you fellers?
size ne oldu?
I was telling these fellers here that if somebody would helped me fix that busted wheel that me and my passenger could be on our way tonight.
.. biri bana bu cıkmış tekerleği takmama yardım edebilirmi .. ben ve yolcum yolda olabilrimiyiz bu gece?
That is, unless you fellers are going on into Fort Churchill too. It'll be sundown in about an hour. You don't want to be traveling at night.
yani, fort churchille gitmezseniz 1 saat içinde güneş batacak gece seyahat etmekmi istiyorsunuz..
When you fellers came over that ridge down there seems to me like I sort of heard that yell before.
siz adamlar bu bayırı gecince sanki ben sesi daha önce duydum
City fellers just ain't got no manners.
Kentli heriflerin hiç terbiyesi yok.
Yes, sir, Mr. McCabe, that's what you told me and that's what I done, didn't I, fellers?
Evet, Bay McCabe, öyle dediniz ben de öyle yaptım. Değil mi?
Was it, fellers?
Değil mi?
And so as I see it, they ain't but one thing to do and that's just march these fellers back to the jail until the judge sobers up enough to fine them legal and proper.
Yapacak tek bir şey kaldı adamları hapse geri götürüp hakim ayılıp yasal bir ceza verene kadar beklemek.
Now, come on, you fellers.
Haydi beyler.
Now, you fellers listen to me.
Beni dinleyin.
I don't seem to recollect them fellers.
Onları hatırlayamıyorum.
Truth of the fact is, I don't want you fellers in California.
İşin doğrusu, sizleri Californiya'da istemiyorum.
You fellers ever find that valley you was hunting?
O vadiyi bulabildiniz mi?
- Come on, fellers!
- Hadi dostlar!
Troop of young fellers, best I can see.
Bir ordu arkadaş, benim görebildiğim bu.
You fellers better work on that.
Daha çok çalışmanız lazım.
This way, fellers.
Bu taraftan, genç adamlar.
Careful, fellers...
Dikkatli olun beyler.
All right, fellers. It's just about show time!
Pekala çocuklar, gösteri zamanı geldi.
There was these two fellers standing on a bridge going to the bathroom.
İki adam varmış... Köprüde dikilip tuvaletlerini yapıyorlarmış.
No dudes or fellers?
Dost ve arkadaş yok mu?
Hey, fellers!
Beyler!
Come on now, fellers.
Haydi, beyler.
It's recently come to my attention a carload of fellers has been trailing me.
Ben de yeni fark ettim. Bir araba dolusu herif bizi takip ediyor.
"In the Jailhouse Now," fellers... neighborhood of "B."
"Şimdi hapishanede" beyler. B. Bölgesi.
Fellers, hands to ankles.
Fellers, ellerden bileklere.
Oh, hiya, fellers.
Selam arkadaşlar.
Hey fellers, just listen to me See the way he walks
Hey eşler, beni dinleyin
I just don't understand a word these city fellers are sayin'.
Ve ne dediklerini anlamıyorum bile.
I wouldn't count the little fellers out just yet.
Ben küçük dostları henüz kayıp hanesine yazmazdım.
You fellers help me out, my woman'll cook you up a good dinner,
Yardım ederseniz, kadınım size güzel bir yemek hazırlayacaktır.
You fellers the free grazers, I expect.
Sanırım sizler serbest otlananlarsınız.
What can I do for you fellers?
Nasıl yardımcı olabilirim?
Hey, hey, hey, fellers, now, listen.
Beyler, dinleyin.
- No, I'm ith you fellers, not above you.
- Üzerinizde değilim, eşit durumdayız.
But this squaw, she loosed an arrow and killed one of the fellers, and then we shot her.
Ama yerli bir kadın adamlarımızdan birine ok atıp öldürdü. Biz de onu vurduk.
You fellers lost or what?
Sizler kayıp mısınız?
You might wanna call Hogg and tell him them two fellers, they made off with his safe.
Sanırım Hogg'u arasan ve o iki herifin kasayla gittiğini söylesen iyi olur.
Mamma warned me about you handsome Californy fellers.
- Seni seni. Anam senin gibi yakışıklı Kaliforniya delikanlılarına karşı beni uyarmıştı.
Hey hey, fellers.
Selam millet.
You rode in with them Gyptian fellers. Am I right?
Çingan denizcilerle geldiniz, doğru mu?
What do you say you fellers just call it a day?
Bu işi burada kapatmaya ne dersiniz?
I mean, big enough for most fellers, but...
Yani, çoğu erkek için yeterince büyük, ama...
Did you see them fellers?
Gördünüz mü şunları?
And they chased me around them hills and clean across the border into Arizona territory, and I riding'for about two weeks without ever gettin'out of the saddle tryin'to lose them fellers.
Peşime düştüler. Beni tepeye kadar takip ettiler. Sınırın diğer tarafına geçip saklandım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]