Fellini tradutor Turco
132 parallel translation
The second, based on "The Miracle", by Frederico Fellini
İkincisi Frederico Fellini'nin "Mucize" sine dayanmaktadır.
It's like a Fellini movie.
Bir FeIIini fiImi gibiydi.
We should be leaving in half an hour to meet Miss Fellini at the station.
Bayan Fellini'yi karşılamak üzere bir buçuk saat sonra çıkmalıyız.
Miss Allison, Signorina Fellini.
Bayan Allison, Bayan, Fellini.
Now, Maria, move Miss Fellini's luggage into Miss Allison's room.
Maria. Bayan Fellini'nin bavullarını Bayan Allisorun odasına götürün. Şimdi!
Ahh! There's this girl, Lisa Fellini.
Lisa Fellini isimli bir kız var.
Miss Fellini, where- - Apartment 2-A.
- Bayan Fellini, nerede? - Apartman 2-A.
Yes, sorry, we're at 149 Lungote vere Fellini.
Evet, kusura bakmayın, biz Lungotevere Fellini 149 numarada kalıyoruz.
Where you gonna get that? You don't get that in a Fellini film. You get that in a Banner film.
Bunu Fellini filmlerinde bulamazsın, Banner'in filmlerinde bulursun.
Senor Fellini, Would you like to know about the stories behind the injuries in my career as a trainer?
Bay Fellini, eğitmenlik yaşamımda başıma neler geldiğini bilmek ister misiniz?
My name is Fellini.
Adım Fellini.
Mr Fellini, what is your film's message?
Mr.Fellini, filminizin mesajı nedir?
Mr. Fellini,
Bay Fellini...
I'll use numbers, the way I do with Fellini!
Niçin rakamla yapmıyorum. Federico ile öyle yapıyorum.
How'd Fellini know there'd be a house here?
Fellini burada bir ev olduğunu nereden biliyor ki?
No, Fellini's taken everything over.
Olmaz, Fellini her şeyi ele geçirdi.
Felini.
Fellini.
We saw the Fellini film last Tuesday.
Geçen hafta Fellini'nin filmini izledik.
I've always felt he was essentially a technical filmmaker.
Zaten Fellini bir sanatçıdan çok usta bir teknisyendir.
He really is one of the most indulgent of filmmakers.
Bilirsin Fellini öyledir zaten.
Old Fellini came by in his boat.
Yaşlı Fellini geldi.
Ah, there you are, Fellini.
İşte buradasın Fellini.
[Meow] Oh, get off the table, Fellini!
Masadan uzaklaş Fellini.
That's my cat! His name is Jake, not Fellini.
O benim kedim, ve ismi Jake Fellini değil.
Pretends he's Fellini and Antonioni And also his countryman Roman Polanski
Fellini ve Antonioni'ymiş gibi yapıyor ve de vatandaşı Roman Polanski'ymiş gibi
Like the cast of a Fellini movie.
Fellini'nin bir filminde oynayabilirlerdi.
Come along, Fellini.
Gel bakalım Fellini.
And that is why we're all huddled up here on the roof as though we were acting in a Fellini film.
Ve bu sebepten hepimiz çatıda birbirimize sokulup sarılacağız Fellini'nin bir filminin sahnesinde olduğu gibi.
Fellini just couldn't forget
Fellini bunları unutamadı.
Fellini films and men with hairy chests who read Chaucer.
Fellini filmleri ve Chaucer okuyan kıllı göğüslü erkekler.
Now, Woody's movie won't look like Bergman's movie... or Fellini's movie...
Şimdi, Woody'nin filmi Bergman'ın filmi gibi görünmez ya da Fellini'nin filmi...
I'll tell you, I expected the neighborhood, the hotel, this room even but I think it would take Fellini to cast such a beautiful woman in a sweat suit as the doctor I'm supposed to reveal my most intimate sexual eccentricities to.
Belirtmeliyim ki, bu çevreyi, hoteli, hatta bu odayı bekliyordum ama Fellini böyle güzel bir kadını eşfomanlar içinde en mahrem... cinsel fantezilerimi uyandırmak için doktor rolünde oynatmasını isterdim.
I don't eat shit. - No shit for Tommy.
Tommy Fellini'nin yok.
Fellini, say something.
- Fellini, bir şey söyle.
Look for a hole, push on a button, big skill and there they all think there Federico Fillini you ever see
Bir delikten bakıp, bir tuşa basmak büyük yetenek istiyor ve hepsi kendini Frederico Fellini * sanıyor. Gördünüz mü bunları?
- No Fellini?
- Fellini değil mi?
Most definitely no Fellini.
Özellikle de Fellini olmayacak.
Anyways, there's this Fellini retrospective... at the art house theater this Friday night.
Herneyse, cuma akşamı, Sanat evi sinemasında.. "Geçmişte Fellini" var.
No, not "91 / 2," "81 / 2." The Fellini film.
Hayır, "91 / 2" değil "81 / 2". Fellini'nin filmi.
I like Fellini's La Strada, The Shining -
Ben Fellini'nin La Strada'sını, Cinneti ( The Shining ),
'See, everyone here is not straight out of a Fellini film'kind of an evening.
"Bak gördün mü? Buradaki hiç kimse Fellini filminden fırlamış değil." gibi bir mesaj veririz.
There hasn't been a new genre since Fellini invented the mockumentary.
Fellini'nin fantastik taslama türünü icat etmesinden beri yeni bir tür ortaya çıkmadı.
I wonder if he is one of those cinema geniuses... who thrive on chaos, like Fellini.
Sanırım o da Fellini gibi kaostan beslenen sinema dahilerinden.
Fellini?
Fellini?
We've given the world Michelangelo, Fellini, the pizza.
Biz dünyaya Michelangelo'yu, Fellini'yi, Pizza'yı verdik.
Do you know what that means, Fellini?
Bunun anlamını biliyor musun Fellini?
Like Fellini.
Fellini gibi.
Fellini!
Fellini!
Just like Fellini making a French New Wave
Fellini'nin yaptığı yeni Fransız dalgası gibi...
That Fellini movie!
Fellini'nin filmi.
Fritz Lang, Sergio Leone, Scorsese. Corbucci, Romero, - - Fulci, Peckinpah.
Fritz Lang, Sergio Leone, Scorsese, Corbucci, Romero Fulci, Peckinpah, Rollin, Torneur Craven, Carpenter, Jack Hill Fleischer, Herzog, Morrissey, Ed Wood Waters, Suzuki, Stanley Kubrick, Fellini Alfred Hitchcock, Siegel, David Lynch Jodorowsky, Lustig, Melchior Orson Welles, Honda, David Lynch, John Woo, Jacky Chan Russ Meyer, Abel Ferrara, Joe D'Amato Fisher, Hooper, H.G. Lewis...