Fenn tradutor Turco
58 parallel translation
That's what keeps Martin N Fenn Productions in business.
Marty N. Fenn Yapımcılığı ayakta tutuyor.
If Martin N Fenn wants to get publicity for his two leading ladies, he's gonna get it, without any dissent.
Marty N. Fenn reklam peşindeyse, amacına mutlaka ulaşır.
Er, Vicar, may I introduce our noted producer Mr Martin N Penn'?
Peder, yapımcımız Marty N. Fenn ile tanışın.
I'm sorry about your ulcers, Mr Fenn.
- Ülseriniz için çok üzgünüm.
- And Mr Penn?
- Ya, bay Fenn?
Marty Fenn is a producer. He only lies when he speaks.
O bir yapımcı, her söylediği yalan olabilir.
Is that the Martin N Fenn who produced the Terror in Trinidad? The one and only.
Marty N. Fenn, "Terror in Trinidad" filminin yapımcısı değil miydi?
- Errn, yes. Oh, just one thing, Mr Penn.
Bir şey daha var bay Fenn.
- And thanks for your time, Mr Fenn.
- Vakit ayırdığınız için sağolun.
It was about the time when Mr Fenn and his wife appeared.
- Bay ve bayan Fenn geldiklerinde.
This one shot the other guard, Tony Fenn.
Diğer görevliyi bu vurmuş ;
You talk to him?
Tony Fenn. - Onunla konuştun mu?
One hit and killed the security guard, Tony Fenn.
Bir tanesi güvenlik görevlisi Tony Fenn'e isabet edip öldürdü.
You never tried to help Tony Fenn. Well, he should've gone home when I told him to.
- Eve gitmesini söylediğimde, bunu yapmalıydı.
Donnie Fenn's widow.
Donnie Fenn'in eşi.
Did you call Fenn about the tree?
Ağaç için Fenn'i aradın mı?
Mike, did you call Fenn about the tree?
Mike, şu ağaçla ilgili Fenn'i aradın mı?
Just call Fenn.
Fenn'i ara.
And if I hadn't thought that Nick Fenn was so out of my league with his 5'11 " Harvard Kennedy school girlfriend, I probably wouldn't have shacked up with Danny after five dates.
Eğer Nick Fenn'in, 1.80 boyunda ve Harvard Kennedy'li kız arkadaşıyla benden bir gömlek üstün olduğunu düşünmeseydim, muhtemelen Danny ile beş buluşmadan sonra beraber yaşamaya başlamazdım.
- Hi, Fenn.
- Selam Fenn.
Was it Fenn?
Fenn miydi?
Fenn Road.
Fenn Road.
If you don't believe me, I left proof in the Fenn Road Underpass.
Bana inanmazsan, Fenn Yolu Altgeçidi'nde bir kanıt bıraktım.
- Fenn Road Underpass Murder
- Fenn Yolu Altgeçit Cinayeti
Jakob Fenn.
Jakob Fenn.
Taylor Fenn, 16 years old, motocross champion.
Taylor Fenn, 16 yaşında. Motokros şampiyonu.
Nancy Fenn. Hi.
- Merhaba, Nancy Fenn.
And the director, Patty Fenn.
Ve yönetmen, Patty Fenn.
- Patty Fenn.
- Patty Fenn.
I have Patty Fenn from Money Monster on line three.
3. hatta Para Canavarı'ndan Patty Fenn var.
I have Patty Fenn on hold.
Patty Fenn hatta bekliyor.
Patty Fenn.
- Patty Fenn.
This is Fenn Rau, Protector of Concord Dawn.
Ben Fenn Rau, Concord Dawn'ın Koruyucusu.
Fenn Rau, the Protector of Concord Dawn.
Concord Dawn'ın Koruyucusu Fenn Rau.
Fenn Rau was a fighter pilot instructor for the Grand Army of the Republic.
Fenn Rau Cumhuriyet ordusunda bir savaş pilotu eğitmeniydi.
That's their leader, Fenn Rau.
İşte o onların lideri Fenn Rau.
I call out you, Fenn Rau.
Seni çağırıyorum Fenn Rau.
Donny Fenn.
Donny Fenn.
Mrs. Fenn, I can't.
Bayan Fenn, yapamam.
Mrs. Fenn.
Bayan Fenn.
Courtesy of Mama Fenn.
Fenn'in annesinden.
Was it you, Fenn?
Sen mi, Fenn?
Swagger, before you say another word, you and Fenn will insert tonight under the cover of darkness at a place of your choosing.
Swagger, çeneni açmadan söyleyeyim, bir kelime daha edersen Fenn ile geceyi karanlıkta nöbet tutarak geçirirsiniz.
Swagger and Fenn, I need you to get on top of this grain storage facility outside the village.
Swagger ve Fenn, sizden kasabanın dışındaki bu tahıl ambarının üzerine çıkmanızı istiyorum.
Susan Fenn, vanished.
Susan Fenn... kayıp.
I was sent here by the Protector, Fenn Rau.
Buraya Koruyucu Fenn Rau tarafından gönderildim.
Missing Fenn Rau was disappointing.
Fenn Rau'yu elimden kaçırmak hayal kırıcıydı.
That snake-eyed son of a bitch, Marty Fenn!
Lanet olası Marty Fenn!
There was a missing discharge from Tony Fenn's gun.
Tony Fenn'in silahından çıkan kayıp kurşun.
Nick Fenn?
Nick Fenn?
If you don't believe me, I left proof in the Fenn Road underpass.
Bana inanmazsan, Fenn Yolu alt geçidinde bir kanıt bıraktım.