Find out who he is tradutor Turco
264 parallel translation
Find out who he is.
Kim olduğunu da öğren.
They got every cop in town huffing and puffing trying to find out who he is.
Şehirdeki her polis oflayıp puflayarak onun kim olduğunu öğrenmeye çalışıyor.
THEY'RE BOUND TO FIND OUT WHO HE IS.
Kim olduğunu öğrenmek için bütün kasabayı yakacaklar!
Well, if they don't find anything in his pockets, it'll take them a while longer to find out who he is.
Şey, eğer ceplerinde bir şey bulamazlarsa, kim olduğunu ortaya çıkarmaları daha uzun zaman alır.
Somewhere I will find out who he is.
Bir yerde kim olduğunu öğreneceğim.
SOMEWHERE AMONG THEM, HE'S WAITING FOR ME. SOMEWHERE I'LL FIND OUT WHO HE IS.
Önümde, binlerce kilometre uzanan boş vadiler dağlar, çayırlar, çöller.
Sometime I'm going to see that matador, find out who he is.
Bazen matadoru görmeye gidiyorum, kim olduğunu öğrenmeye.
Oh, you just wait till you find out who he is.
Oh, sadece onun kim olduğunu görene kadar bekle.
Don't kill him until we find out who he is.
Kim olduğunu öğrenmeden onu öldürme.
We'll soon find out who he is.
Yakında kim olduğunu anlayacağız.
We have to find out who he is.
- Kim olduğunu öğrenmeliyiz.
Trying to find out who he is.
Belki ismi yazıyordur!
Find out who he is.
Onun kim olduğunu öğren.
- When we find out who he is
- Kim olduğunu anladığımızda
- He assigned me to find out who he is.
- O birini bulmam için beni görevlendirdi.
Any craps. - I want you to find out who he is.
Onun kim olduğunu bulmanı istiyorum.
What we do want to do is find out who he is and what he knows.
Asıl istediğimiz kim olduğunu ve ne bildiğini öğrenmek.
We must find out who he is!
Kim olduğunu bulmalıyız.
I can't. They'll find out who he is.
Kim olduğunu anlarlar.
Can you try and find out who he is?
Onun kim olduğunu öğrenmeyi dener misiniz?
'You gotta see this thing through to find out who he is, to find out who you are.'
Bence onu ve kendini tanımak için bunu denemelisin.
We'll find out who he is.
Kim olduğunu bulacağız.
- Find out who he is.
- Kim olduğunu öğren!
Find out who he is and bring him here, quietly.
Hemen onun kim olduğunu bulun ve onu buraya getirin.
Find out who he is?
Kim olduğunu buldun mu?
Did anyone find out who he is?
Onun kim olduğunu öğrenebildiler mi?
And your daddy, if you ever find out who he is.
Ve babana, eğer kim olduğunu bulabilirsen tabi.
Thank you. Let's find out who he is.
Teşekkürler.
Thank you. Let's find out who he is.
Kim olduğunu bulalım.
- Should we find out who he is?
- Kim olduğunu öğrenemez miyiz?
Some guy called Alcàntara will pick it up, so find out who he is... and follow him.
Alcàntara diye biri teslim alacak, kim olduğunu öğren... ve takip et onu.
- I'm gonna follow this guy back and find out who he is.
- Nereye gidiyorsun? - Onu izleyip kim olduğunu öğreneceğim.
- I don't know who he is... but I'm gonna find out what he's doing in here.
- Bilmiyorum... Ama burada ne aradığını öğreneceğim.
I'll find out, that he is. And if he's who I think he is... Prepare yourself to be naughty.
Ve eğer düşündüğüm kişiyse,... kızmaya hazırlan.
All right. I won't tell you who he is, but I'll tell you where you can find out.
Onun kim olduğunu söylemeyeceğim ama onu nerede bulabileceğinizi söyleyeceğim.
In that case, we have to find out exactly who he is.
Bu durumda, tam olarak kim olduğunu öğrenmek zorundayız.
- We'll find out... just who he is.
O uzakta değil! Onun kim olduğunu ortaya çıkarırız.
But no matter who he is I will find out very soon
Ama kim olursa olsun... çok yakında ortaya çıkacaktır
If you're right about that, all we gotta do is find out who he was trying to expose... and we've got our prime suspect.
Eğer bu dediğinde haklıysan bütün yapmamız gereken kiminle ilgili hikaye yazmaya çalıştığını öğrenmek. Böylece ilk şüphelimiz ortaya çıkar.
The man who took out Vincent coll, who held Jack diamond's ear so he could put the gun in his mouth, who found the rackets he was too stupid to find for himself, who made him more than the low-down goniff that he is.
İşlerini yürüten adama. Ağzına silah dayaması için düşmalrı hazır hale getiren adama. Sevildiğini ve sayıIdığını düşünüp de, ihtiyatsızca hayatını devam ettiren adamına.
I want you to find out who he fucked over- - business, personal, social- - anyone who might want him dead.
Senden onun düzdüğü herkesi bulmanı istiyorum. İş hayatı, şahsi ilişkileri, sosyal ortamı onun ölümünü isteyebilecek herkes.
Ricardo, what I was telling you was... in a final conflict between 6 and number 2 to find out who is number 1, number 6 realizes that he is number 1, you know?
Ricardo, sana anlattığım şey şuydu... Altı Numara ve İki Numara, Bir Numara'nın kim olduğunu tartışırken Altı Numara birden kendisinin Bir Numara olduğunu fark eder.
He says if I don't find out who it is he's gonna go up and down the block and beat everyone up.
Eğer kim olduğunu bulamazsam, mahalledeki herkesi döveceğini söylüyor.
The important thing to find out is who he works for.
Asıl öğrenmemiz gereken kimin için çalıştığı.
Find out who his agent is and what he's doing next.
.. olduğunu ve bir sonraki projesini öğren.
- "[Uly] Who is he, Yale?" - We are trying to find out.
- Öğrenmeye çalışıyoruz.
You find out what's going on, where he is and if he's not running his own show, who is?
Neler olduğunu, onun nerede olduğunu ve kendi gösterisine neden gelmediğini bul.
The firstborn daughter of the children will return... on the eve of her 19th birthday to find out who she is... and He Who Walks Behind the Rows will awaken.
Çocukların ilk doğan kız çocuğu kim olduğunu öğrenmek için... 19.ncu doğum gününün arifesinde geri dönecek ve... Safların Ardında Yürüyen uyanacak.
Well, he must belong to someone. We'll have to see if we can find out who his owner is.
Kime ait bilmiyoruz, öğrenmek lazım.
We need to find out why, who he is, what he needs that gun for.
Nedenini öğrenmemiz gerekiyor, onun kim olduğunu, o silaha neden ihtiyacı olduğunu da.
At least until I find out who he really is.
En azından ben gerçek kimliğini öğrenene dek.