Floki tradutor Turco
164 parallel translation
Floki, should we let down the sail?
Floki, yelkeni indirelim mi?
Floki, sit down.
Floki otur hemen.
Your doing, Floki?
Senin işin miydi, Floki?
My Lord, me and Floki paid for the boat.
Beyim, geminin masraflarını Floki'yle birlikte karşıladık.
Floki.
Floki.
Floki!
Floki!
- I must speak with Floki. Is he here?
- Floki'yle konuşmalıyım, burada mı?
But his wounds are beginning to heal, thanks to Floki's magic.
Floki'nin sihri sayesinde yaraları iyileşmeye başladı.
We also need to eat. And we are already eating some of your winter supplies, Floki.
Aynı zamanda beslenmemiz lazım ve şimdiden kışlık erzaklarını tüketmeye başladık Floki.
Floki can always build us another one.
Floki daima bize yenisini inşa edebilir.
- What's wrong with you, Floki?
- Sorunun ne senin Floki?
How many Christians did I kill, Floki?
Kaç tane Hristiyan öldürdüm Floki?
- His name is Floki.
- Adı Floki.
- "Floki"?
- Floki mi?
- He's not a god.
- Floki tanrı değil.
Floki, this is my son, Bjorn.
Floki bu oğlum Bjorn.
Floki is a boat-builder.
Floki gemi inşa eder.
Do you trust Floki?
Floki'ye güveniyor musun?
Hello, Floki.
Selam, Floki.
Hey! - Hello, Floki.
- Selam, Floki.
And Floki may not survive for he is so badly wounded.
Floki de ağır yaralandı, kurtulamayabilir.
Floki.
Floki!
- Floki!
- Floki!
- Hey, Floki!
- Hey, Floki!
Hello, Floki.
- Selam, Floki. - Başarmışsın.
- Hello, Floki. Hey.
- Merhaba, Floki.
* *
- Öldürme onu Floki. - Neda- -
Floki!
- Floki!
Floki the Carpenter.
Marangoz Floki.
Floki the Fisherman.
Balıkçı Floki.
Floki the Father!
Baba Floki!
How will I know the difference, Floki?
* How will I know the difference, Floki?
"What would Floki do?"
* "What would Floki do?"
You are so wise, Floki.
Çok bilgesin Floki.
Floki must be happy?
Floki havalara uçmuştur.
Floki is complicated.
Floki çok karışık.
Floki is angry with Ragnar.
Floki, Ragnar'a kızmış.
Floki?
Floki mi?
Floki loves Ragnar.
Floki sever Ragnar'ı.
Floki, do you swear to the gods that you want to marry this woman?
Floki, tanrıların huzurunda bu kadınla evlenmek istediğine yemin ediyor musun?
Floki, my friend.
* Floki, my friend.
What do you say, Floki?
Sen ne diyorsun, Floki?
Floki. We can be honest with each other, can we not, hmm?
Floki birbirimize karşı dürüst olabiliriz, değil mi?
Be sure you come back to us, Floki.
* Be sure you come back to us, Floki.
Don't scare me, Floki.
* Don't scare me, Floki.
What I need from you, Floki, are your ideas...
Senden istediğim Floki, fikirlerin...
Floki, it's me.
Floki, benim.
The thing is, Floki, I'm not entirely sure I can trust you.
Durum şu ki, Floki sana güvenebileceğimden tam olarak emin değilim.
Forgive me, Floki.
Bağışla beni, Floki.
Tell me what happened.
Onu Floki öldürdü.
Floki killed him.
Yani onu senin tanrıların öldürdü.