Florida tradutor Turco
4,657 parallel translation
Obama's gonna take Virginia and we've been looking hard at some precincts in Ohio and Florida.
- Obama Virginia'yı alacak ve Ohio ile Florida'daki bazı bölgeleri epey sıkı takip ettik.
Let's check in with Florida, where it's still too close to call.
Kesin bir şey söylemenin hâlâ çok erken olduğu Florida ile başlayalım.
Florida, once again, too close to call at the moment.
Yine de Florida konusunda kesin bir şey söylemek için çok erken.
And the commander of US forces in Afghanistan will be investigated with regard to a relationship with a Florida socialite who was receiving harassing e-mails from General Petraeus'mistress.
Ayrıca General Patraeus'un metresinden taciz e-postaları alan Florida'lı bir sosyeteyle olan ilişkisi nedeniyle Afganistan'daki ABD Birlik Komutanına soruşturma açılmış.
I flew in from Florida to be here.
Florida'dan kalkıp geldim buraya.
Look, I know Arizona is where you found a hideout, but all communication to me came through Florida.
Bak, Arizona'da gizlenmiş bir yer bulduğunu biliyorum ama tüm iletişim bana Florida üzerinden geldi.
He wanted to fly, but washed out of preliminary flight training at Whiting Field in Florida.
Havacı olmak istemiş ama Florida, Whiting'teki ilk uçuş eğitiminde elenmiş.
There was a case in Florida... a guy implanted one to fool a DNA test.
Florida'da bir dava vardı. Adamın biri DNA testini şaşırtmak için koluna bir şey yerleştirmişti.
- Texas, Florida, New York?
- Texas, Florida, New York?
Other option is to go down the Tenn-Tom Waterway, over to Florida, up the Atlantic seaboard, down the St. Lawrence, across the Lakes, and back here.
Diğer bir seçenek de Tenn-Tom Kanalından geçer Florida'ya gider Atlantik kıyısından geçer St. Lawrence'dan akıp nehirleri geçip geri buraya dönebiliriz.
Or we could just head South of Florida and sail around the Caribbean... like pirates.
Ya da Güney Florida'ya gidip Karayiplerin etrafında yelken açarız. Tıpkı korsanlar gibi.
His parents have some issues with Florida.
Ailesinin Florida'yla alakalı biraz problemleri vardı.
I've got this old friend in Florida.
Bunu Florida da yaşayan eksi bir arkadaşım var.
- No, you have to be in the state with a stand your ground law, like Florida.
- Hayır, toprak koruma yasası olan bir eyalette olman lazım, Florida gibi.
Wait a minute... I can't shoot Token, but I can shoot anyone I want in Florida?
Bekle bir dakika, Token'ı vuramam ama Florida'da istediğim herkesi vurabilir miyim?
We have to get to Florida.
Florida'ya gitmeliyiz.
- Find the closest airport in Florida!
- Florida'daki en yakın havaalanını bul!
If we don't get to Florida there's not going to be a Baltimore left.
Eğer Florida'ya gitmezsek, geriye bir Baltimore kalmayacak.
I might as well be back in Florida.
Keşke şu an Florida'da olsaydım.
I happen to know she's... she's at a conference in Florida, so... you won't even know I'm here.
- Öğrenmez! O şu anda California'da bir toplantıda. Siz bile benim burada olduğumu bilmeyeceksiniz.
South Florida.
- Güney Florida.
Small airline in Florida.
Florida'da küçük bir havayolu.
They got phones, you know, down in Florida.
Florida'da telefon var biliyorsun.
He's from Saint Petersburg, Florida.
Saint Petersburg, Florida'dan gelmiş.
John Fitzpatrick, from Florida.
John Fitzpatrick, Florida'lı.
You were frat brothers at Brassard University in Florida.
Sen Florida kolçak Üniversitesi frat erkek kardeştik.
You're a long way from your condo in South Florida, Gregorek.
Güney Florida'daki evinden çok uzaktasın Gregorek.
Bunny Money is redeemable at the bar, our gift shop and our sister club in Fort Myers, Florida.
Yine de Tavşan Para barda, hediye mağazamızda ve Fort Meyers, Florida'daki hanımlar kulübümüzde geçerlidir.
You're traveling to Florida.
Florida'ya gidiyorsun.
I'm not living in fucking Florida.
Florida'da yaşamıyorum ben.
New York, Chicago, Boston, Atlantic City, Philadelphia, Florida,
New York, Chicago, Boston Atlantic City, Philadelphia, Florida.
- Spend your whole life in Florida?
Bütün hayatını Florida'da mı geçirdin?
What does a man do down there in Florida?
Florida'daki erkekler ne yapar?
Lucky, Charlie and the one in Florida.
Lucky, Charlie- -... ve bir de şu Florida'daki herif.
Let's get everyone to sit down, us, New York, Florida.
Herkesi bir araya toplayalım biz, New York, Florida.
He wants you and New York and Florida all together all at once.
Seni, New York'u ve Florida'yı herkesi bir defada yakalamak istiyordu.
The international Shark Attack Files of the Florida Museum of Natural History describe 91 unprovoked attacks and 26 deaths since 1950.
Florida Doğal Tarih Müzesi'ndeki Uluslararası Köpekbalığı Saldırısı Dosyası'na göre, 1950'den beri köpekbalıkları 91 kez kışkırtılmadan saldırmış ve 26 kişi ölmüştür.
She's from Tampa, Florida, where she lived on the fringes, racked up about a half a dozen busts for solicitation.
Tampa, Floridalı. Kenar mahallelerde yaşıyormuş. 6 kez tacizden içeri alınmış.
Two similar murders in Florida.
Florida'da iki tane benzer cinayet var.
Our victim, also from Florida.
Bizim kurbanımız da Floridalı.
It's registered out of Florida to a Rudy Hollings.
- Rudy Hollings adında Florida dışından biri üzerine kayıtlı.
She also has boating experience and grew up in Florida.
Florida'da büyümüş biri olarak tekne deneyimi de var.
I can't even tie her to the Florida murders, other than the fact that she was in the area when they occurred.
Florida'daki cinayetlerin olduğu sırada kadının orada bulunmasından başka bir şey yok.
So whoever he is, he could be connected - to our Florida murders.
- O halde bu kişi her kimse Florida'daki cinayetlerle bağlantılı olabilir.
I'll bet this scumbag did the Florida murders, too.
- Florida'daki cinayetleri işleyen şerefsiz de bu!
He crewed fishing charters in Florida, which means he knows his way around boats.
Florida'da balıkçılık üzerine çalışmış. Bu da demek oluyor ki etrafındaki tekneleri biliyormuş.
In Florida, he's basically a beach bum.
Florida'da plajlarda takılıyordu.
You know, he fell off the grid after he left Florida.
Florida'dan ayrıldıktan sonra ortadan kaybolmuş.
Speaking of which, he's in Florida.
Laf açılmışken, adam Florida'da.
You got a buyer down in Florida?
Florida'da alıcın mı var?
Well, our victim's from Florida.
Bizim kurbanımızda Floridalı.