Fong tradutor Turco
560 parallel translation
- Shaw Fong, Cousin Suyin.
- Shaw Fong, Kuzen Suyin.
I feel sorry for Doc Fong.
Doktor Fong için üzülüyorum.
I'm scared when I see how calm Dr. Fong and Swanee... and you can be about this whole crazy scheme of yours.
Dr. Fong, Swanee ve senin bu iş hakkında bu kadar sakin olduğunuzu görünce çok korkuyorum.
The next question's gotta be about fetishist, according to Doc Fong's script.
Dr. Fong'un senaryosuna göre sıradaki soru fetişistlikle ilgili olmalı.
- Was Dr. Fong with you?
- Dr. Fong seninle miydi?
Do you want me to check with Dr. Fong myself?
Dr. Fong'la yalnız konuşmamı ister misin?
Every Fall the Sword Master In Ko Fong... escorts an amount of two hundred thousand to the capital personally
Her sonbahar, Kılıç ustası ln Ko Fong... 200 bin altını Başkente... Kendi elleriyle taşırdı
I'm planning to try Kai Fong Court
Kai Fong'de şansımı deneyeceğim
This man is a foreigner.
[İNGİLİZCE KONUŞMALAR] Lan bu herif gavur. Bırak şimdi "fan, fing, fong" u.
We must separate and return to Ling An to wait for news from Hu Ping
ayrılıp, Ling An'dönmeliyiz! Hu Fong'dan haberler gelecektir!
Ho Fong, what lesson have you learned from this?
Ho Fong, bundan ne öğrendin?
Ho Fong in the morning when you are well and rested you will leave the temple.
Ho Fong sabah dinlenip kendini toparladığında tapınağı terk et.
You are trou bled about your friend, Ho Fong?
Arkadaşın Ho Fong'a mı üzüldün?
You had "hong ching chu" and I had "kow dung woo fong."
Siz "hong çing çu" yemistiniz, ben de "kau dong wu fong."
This is also the residence of the Clouseau manservant Cato Fong?
Aynı zamanda Clouseau'nun hizmetçisi Cato Fong'un dairesi.
Who shall I say wish to have speaks with Mr. Fong?
Bay Fong'a kimin görüşmek istediğini söyleyeyim?
Mr. Fong has many old friends.
Bay Fong'un bir sürü eski dostu vardır.
It was Mr. Fong's idea... but personally I think we should have a better password.
BU Bay Fong'un fikri... Ama bence daha farklı bir parola bulmalıyız.
Chen Fong produces wine like this by the ton.
Chen Fong şarap yapar- -
It wouldn't be Fong Wei Tau, now, would it?
Fong Wei Tau değil, değil mi?
She would only tell me she had escaped from Fong.
Bana sadece Fong'tan kaçtığını söyledi.
Fong paid $ 5,000 for her when she was brought here from China at the age of 12.
Fong buraya getirildiğinde onun için 5000 $ ödemiş... Çin'den, daha 12sinde.
He is worse than Fong Wei Tau.
Fong Wei Tau'dan daha kötü biri.
No one is worse than Fong, not even Salt.
Kimse Fong'dan kötü olamaz, Salt bile.
Bought me from Fong.
Beni Fong'dan satın aldı.
If I'm not back by the time you go to work tomorrow, call him and tell him to come looking for me at Fong's.
Yarın sen işe gidene kadar dönmezsem, onu ara ve gelip beni Fong'un orada bulmasını söyle.
- That's all, just Fong's?
- Hepsi bu mu, sadece Fong?
I wanna see Fong.
Fong'u görmek istiyorum.
Real life, Fong.
Gerçek hayat, Fong.
You asked Fong.
Fong'a sordun.
I told you, I was at Fong's.
Sana söyledim, Fong'un oradaydım.
I understand he bought her from Fong.
Anladığım kadarıyla onu Fong'tan satın almış.
You know Mr. Fong and Lieutenant O'Mara, of course.
Bay Fong ve Teğmen O'Mara'yı biliyorsunuz, tabiiki.
I had to pay a lot to get it back from Fong.
Fong'dan geri alabilmek için çok ödemem gerekti.
Another one of Fong's fine meals gone to the fish, Mr. Williamson.
Fong'un güzelim yemeklerinden biri daha balıklara gitti Bay Williamson.
This lady's name is Salina Fong.
Bu hanımefendinin adına gelince Salina Fong.
You can leave now, Miss Fong.
Bayan Fong gitmekte serbestsiniz.
Your job is to protect Miss Fong until she appears in court.
Vazifeniz Bayan Fong'u duruşmaya çıkana kadar korumak.
Can we talk to you alone, Miss Fong?
Sizinle yalnız konuşabilir miyiz, Bayan Fong?
Let me introduce you, this is Miss Fong.
Sizi tanıştırayım, bu Bayan Fong.
Dr. La Fong, Communicable Diseases.
Dr. La Fong, Bulaşıcı hastalıklar sorumlusu.
" On January 24th, FBI Special Agent Raymond Fong of the bureau of San Francisco field office was kidnapped and robbed of $ 50,000 in government funds.
" FBI San Fransisco ofisinde çalışan özel ajan Raymond Fong 24 Ocak günü kaçırıImış ve üzerinde bulunan devlete ait 50,000 dolar gasp edilmiştir.
Fong, who was acting in an undercover capacity as part of a bureau-sponsored sting operation was abducted and murdered shortly after arriving at Union Station.
Devlet sponsorluğunda devam eden gizli FBI operasyonunda görev alan ajan Fong, operasyon dahilinde geldiği Merkez İstasyonu'na ulaşmasından kısa bir süre sonra kaçırılarak öldürülmüştür.
They eluded Fong's covering agents and fled in a beige, late-model Chevrolet.
Fong'u koruyan ajanları atlatıp bej rengi bir Chevrolet araçla kaçmışlar.
( Fong ) Quang Tai is dead.
Quang Tai öldü.
Ching Fong Tin, forgive my action.
Ching Fong Tin, benim hareketimi affet.
Ching Fong Tin?
Ching Fong Tin?
Ching Fong Tin, I will catch you one day. You watch out!
Ching Fong Tin, Bir gün seni yakalayacağım.
Stand there, Ching Fong Tin.
Orada dur, Ching Fong Tin.
- This is Ching Fong Tin?
- Bu Ching Fong Tin mi?
No. I am Ching Fong Tin.
hayır, Ben Fong Tin Ching yim.