English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ F ] / Furlong

Furlong tradutor Turco

158 parallel translation
Watch old Bill in the first furlong
İlk 200'de izleyin emektar Bill'i
Two furlongs to go.
Bitişe 2 furlong kaldı.
Miss Furlong, Mr. May.
Bayan Furlong, Bay May.
Miss Furlong.
Bayan Furlong.
Captain Bligh worked the ship for every furlong of gain it could give.
"Kaptan Bligh geminin her türlü imkanını kullandı."
An acre is the area of a rectangle... whose length is one furlong... and whose width is one chain.
Bir "acre", 4047 metre karelik dikdörtgen bir alan olup uzunluğu 201,20 metre genişliği de 20,12 metredir.
An acre is the area of a rectangle... whose length is one furlong... and whose width is one chain.
Bir "acre" 4047 m2 lik, dikdörtgen bir alan olup uzunluğu 201,20 metre genişliği de 20,12 metredir.
In all my years as a trainer I've never seen a horse run such a fast last furlong.
Antrenör olarak bunca yıldır son ayağı bu kadar hızlı koşan bir at görmedim.
I mean, it beats that hotel by a furlong.
Yani, evin o hotele beş basar.
- Right-e-o. Miss Furlong, Miss O'Callaghan and Miss Higgins,
Bayan Furlong, O'Callaghan ve Higgins yukarı geliyorlar, Bayan Katie.
And you, Miss Furlong,
- Sizi de Bayan Furlong. - Merhaba, nasılsınız?
Miss O'Callaghan, Miss Furlong, Miss Higgins..!
Bay Kerrigan tekrar hoş geldiniz.
Miss Furlong, may I get you a partner? Mr. Duffy?
Siz de partneriniz Bay Bergin'la eşleşin Bayan Furlong.
Miss Furlong,
Bayan Furlong...
What will you have?
Bayan Furlong, siz ne alacaksınız?
Running time for the six furlong, 1 minute, 10 and 1 / 5 seconds
Altıncı ikiyüzlük metrelik pist için koşu zamanı... 1 dakika, 10,1 / 5 saniye
Running time for the six furlong, 1 minute, 11 and 1 / 5 seconds
Altıncı pist için koşu zamanı, 1 dakika, 11,1 / 5 saniye
I am aware of the Prince's bursts of speed over a final furlong but the fact is he hasn't yet won a major race.
Prens'in son çeyrekteki hız patlamalarını farkındayım ama gerçek şu ki henüz büyük bir yarışı kazanmak için hazır değil.
Jose, it's Alex Furlong.
Jose, benim. Alex Furlong.
You're contracted to deliver Furlong.
Furlong'u teslim etmen gerekiyordu.
I said I'd deliver Furlong and that's what I'll do.
Furlong'u getireceğimi söyledim ve getireceğim.
Alex Furlong!
Alex Furlong!
You're Alex Furlong, all right.
Sen Alex Furlong'sun.
You're not Alex Furlong!
Alex Furlong değilsin!
Where's Furlong?
Furlong nerede?
Hey, Furlong.
Furlong.
Game's over, Furlong.
Oyun bitti Furlong.
You ain't beat yet, Furlong.
Henüz bitmedin Furlong.
And if it's not Furlong, we won't find him.
Zaten Furlong değilse onu bulamayız.
You're definitely Alex Furlong.
Sen kesinlikle Alex Furlong'sun.
It's Furlong, the Freejack!
Bu Furlong. Kaçak!
- We have Freejack Alex Furlong.
- Kaçak Alex Furlong'layız.
Furlong paid you a visit and you gave him Brad's address.
Furlong sana geldi ve ona Brad'in adresini verdin.
You're not getting on that boat, Furlong.
O tekneye binmiyorsun Furlong.
Furlong's not there.
Furlong orada yok.
Mr. Furlong, what an unexpected pleasure.
Bay Furlong. Ne beklenmedik bir zevk.
All right, I've got a fix on Furlong.
Tamam, Furlong'u buldum.
Mr. Furlong, believe me, I never meant you any harm either.
Bay Furlong, inanın bana, size de zarar vermek istemedim.
You spoke of Mr. Furlong and how much you loved him years ago.
Bay Furlong'tan ve yıllar önce onu çok sevdiğinden söz etmiştin.
Cease all pursuit of Furlong.
Furlong'un peşini bırakın.
Then hit delete, Mr. Furlong.
"Sil" e bas Bay Furlong.
Just let it happen, Mr. Furlong.
Bırak olsun Bay Furlong.
He wasn't when he crawled into bed at ten past eleven!
Ama 23 : 10'da sürünerek yatağa girerken böyle değildi! Merhaba. Peder Noel Furlong.
Father Noel Furlong.
Sen iyi bir gençsin.
I'm not going anywhere near Noel Furlong again.
Asla Noel Furlong'un olduğu bir yere gitmem.
- Mr Furlong. - Present.
- Bay Furlong.
Mr Furlong, what are you doing?
Bay Furlong ne yapıyorsunuz?
Mr Furlong thinks it might be a new species.
Bay Furlong yeni bir tür bulduğumu düşünüyor.
I made a "D" on a biology test right after, and Mr Furlong changed it to an "A."
Biyoloji sınavından "D" almıştım. Ama Bay Furlong onu "A." yaptı.
Furlong must have sent it up to the university.
Furlong incelemeler için üniversiteye göndermiş olmalı.
Well, it's like this, Mr Furlong, Casey here thinks you're an alien.
İşin doğrusu Bay Furlong Casey bir yaratık olduğunuzu düşünüyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]