English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ G ] / Goldstein

Goldstein tradutor Turco

251 parallel translation
Goldstein, Larry Goldstein.
Goldstein, Larry Goldstein.
This is not exactly a murder, Mr. Goldstein.
Bu tam olarak bir cinayet değil, Bay Goldstein.
I have never been wrong, Mr. Goldstein.
Hiçbir zaman yanlış olmadım, Bay Goldstein.
Lucky for you, I ran into Jack Goldstein.
Şansın var ki Jack Goldstein ile konuştum.
He meets with Emmanuel Goldstein, a 27 year-old Danish poet whose own work bears a disillusioned view on love,
O, hayal kırıklığına uğramış aşklarla ilgili şiir yazan 27 yaşında Danimarkalı şair Emmanuel Goldstein ile tanışır.
Munch shares a room with Goldstein in St, Cloud outside Paris, on the first floor above a café overlooking the river Seine,
Munch, Goldstein ile Paris'in dışında St. Cloud'ta Sen nehri manzaralı bir kafenin üst katını paylaşır.
- Judith Goldstein, 6181.
Judith GoLdstein, 6181'e.
Judith Goldstein, 6181.
Judith GoLdstein, 6181'e.
- GET ME GOLDSTEIN.
- Yangını söndürmeye efendim.
Yuri Sobolev Alexander Goldstein
Yuri Sobolev Alexander Goldstein
Robert Goldstein.
% 10 benim de ondan.
You want to take the package back to Robert Goldstein?
Senin mi? Sadece % 10'unu alıp, anaparayı istemediğini mi söylüyorsun?
Of course he cares a lot about the girl.
Goldstein'ı çok iyi tanıyorum.
Special Investigator Goldstein.
Özel Müfettiş Goldstein.
You're Goldstein's replacement.
Sen Goldstein'in yerine geldin.
Mr. Goldstein's files are available if you need background on any. Okay.
Geçmişe dönük bir şey lazım olursa Bay Goldstein'in dosyaları mevcut.
I'm taking over for Mr. Goldstein.
Bay Goldstein'den görevi devralıyorum.
Shit, we learned more from her than we ever did from old bad-breath Goldstein.
Ondan öğrendiğimiz kadar ağzı kokan yaşlı Goldstein'den öğrenmedik.
What happened to the teacher I replaced, Goldstein?
Yerine geçtiğim öğretmene ne oldu Goldstein'e?
I am no longer in the employ of Goldstein, Borman and Kawakami.
Artık Goldstein, Borman ve Kawakami'nin bir çalışanı değilim.
Goldstein!
Goldstein!
I confess to spreading the rumor, on orders from Goldstein... that the war is not really with Eurasia, but with Eastasia.
Goldstein dan gelen emirler üzerine, gerçekte savaş'ın Avrasya'yla değil, Doğu Asya'yla olduğu söylentilerini yaydığımı itiraf ediyorum
I was a willing subject of Goldstein's influence.
Goldstein'ın etkisinin istekli bir öznesiydim.
I was personally contacted by the archtraitor, Goldstein... and ordered to assassinate certain Inner Party officials.
Baş Hainle kişisel olarak temasa geçtim, Goldstein... Tanınmış İç Parti memurlarına suikast emri verdi.
I read and memorized Goldstein's book.
Goldstein'ın kitabını okudum ve ezberledim.
That concludes the list of known agents of Goldstein... actively engaged in the latest conspiracy....
Bu Goldstein'in, ebedi müttefikimiz Avrasyalıları bize karşı olmaya çevirme komplosunda yer alan...
If Goldstein himself... fell into the hands of the Thought Police, he could not give them a list of his agents.
Eğer Goldstein'in kendisi düşünce polisinin eline düşerse onlara ajanlarının listesini veremez.
I'm an agent of Goldstein.
Ben Goldstein'in ajanıyım.
Goldstein's book.
Goldstein''ın kitabı.
I stand here, a victim of the influence of Emmanuel Goldstein.
Burada Emmanuel Goldstein'in etkisinin bir kurbanı olarak bulunuyorum.
Excuse me, Agent Goldstein, can the officer speak to you?
- Pardon ajan Goldstein, subay sizinle konuşacak.
On the way. - Goldstein?
Goldstein mı?
Dr. Noah Goldstein.
Doktor Noah Goldstein.
Noah Goldstein was my counselor my fresh man year.
Noah Goldstein danışmanımdı.
- Did you know Noah Goldstein? - I had him for two classes.
Noah Goldstein'i tanıyordun.
Little Andy Goldstein's having a birthday.
Küçük Andy Goldstein doğum günü partisi veriyor.
- Son you know I got the Goldstein affair tonight.
- Yapma, oğlum. Bu akşam Goldstein olayım var biliyorsun.
- Goldstein, Pola!
- Goldstein, Pola!
- Prophet and Goldstein.
- Prophet ve Goldstein.
Stern, Kessler, Goldstein Krumpnick.
Stern, Kessler, Goldstein ve Krumpnick.
Hi, Mr. Goldstein.
Merhaba Bay Goldstein.
Emmanuel Goldstein, sir.
Emmanuel Goldstein, efendim..
Emmanuel Goldstein, alias Cereal Killer,
Emmanuel Goldstein, diğer ismiyle Cereal Killer,
I want you to take Goldstein and Alfaro.
Sen de Goldstein ve Alfaro'yla ilgilen.
Could you explain what's going on with my Sylvie to Dr. Goldstein?
Sylvie'ye neler olduğunu Dr. Goldstein'a açıklar mısınız?
- Dr. Goldstein?
- Dr. Goldstein mı?
Advise launch base accordingly, Goldstein.
- Atış üssüne emir verin. Hemen.
Advise launch base, Goldstein.
Atış üssünü bilgilendirin Goldstein.
Commander Goldstein.
Komutan Goldstein.
- Hi. Jeremy Goldstein.
Jeremy Goldstein.
You want to tell me about Professor Goldstein?
Bana profesör Goldstein'den bahsedecek misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]