Grader tradutor Turco
366 parallel translation
A bright third grader could have done it, but not Malloy.
Kafası çalışan üçüncü sınıf biri bile becerebilirdi, ama Malloy değil.
I remember I had a first grader named Takeichi
Hatırlıyorum da birinci sınıftan Takeichi adında bir öğrencim vardı.
I bet I'm the only fourth grader whose father is a famous trader.
Bahse girerim babası ünlü bir hain olan ilk 4. sınıf öğrencisiyim.
A ninth-grader was looking at it yesterday.
Liseli bir çocuk da bunu satın almak istiyor.
He's a 10-year-old fourth-grader.
On yaşında, dördüncü sınıf öğrencisi.
The most expensive grader I own.
Sahip olduğum en pahalı grayderdi.
Michael, we're approaching the spot where Frank's grader was stolen.
Micheal, Frank'in grayderinin çalındığı noktaya yaklaşıyoruz.
Um, I'm a 7th grader at Kazami middle school.
Kazami Ortaokulu 7. sınıf.
You're acting like a fourth-grader.
Dördüncü sınıf öğrencisi gibi davranıyorsun
If a second grader hurt me, what's a guy from San Quentin going to do to me?
tayfa Bundy. Benimle insan gibi konuş.
A sixth-grader chased me with his bike and I was running.
Altıncı sınıftan bir çocuk beni bisikletiyle kovaladı, bende kaçtım.
You can see, ladies and gentlemen, why Raul Salinas is a nine-grader.
Raul Salinas'ın neden dokuz ile değerlendirildiğini görebiliyorsunuz.
Second grader at Eisenhower Elementary School.
Eisenhower ilköğretim okulu ikinci sınıf öğrencisi.
Now I get shot by sixth grader with baby gun.
Şimdi 6. sınıfta bir çocuk minicik tabancayla vurdu.
She's huge for a sixth-grader.
Altıncı sınıftaki biri için çok büyük.
I'm not a first-grader anymore.
Ben artık birinci sınıf değilim!
Take the grader.
Greyderi al.
Why is it every year come first snow you always get stuck with that grader?
Neden her yıl senenin ilk karı yağında daima o greydere sıkışıp kalıyorsun?
I was on the grader.
Ben greyderdeydim.
Have somebody move the grader.
Greyderi çalıştıracak birini bul.
I'd rather be deer huntin'than freezin'my ass off on that fuckin'grader.
O greyderin üstünde kıçım donacağına geyik avında olmayı tercih ederdim.
Well, you ain't the hunter Jack is, and he can't drive the grader worth shit.
Sen, Jack gibi bir avcı değilsin ve o da greyderi süremiyor.
- I was a manly sixth-grader.
- Ben erkeksi bir altıncı sınıftım.
You're a fiifth grader today.
Bugün beşinci sınıfa başlıyorsun.
Yes, I was a bitchy 8th-grader for that whole week.
Evet, seninle çıktığım bir hafta boyunca sanırım öyleydim.
Yeah dude, Tammy Warner, she is a fifth-grader.
Evet ahbap, Tammy Warner, beşinci sınıflardan.
- You're swimming in first grader pee.
Evet, Cartman. Birinci sınıf çişte yüzeceksin!
Back off, Bart. This may be the only chance I get... as a second-grader to produce my own TV show... - and I'm not gonna let you screw it up. - Mom.
Uzak dur, Bart. İkinci sınıf öğrencisi olarak kendi TV şovumu yapabileceğim tek fırsat olabilir ve senin sıçıp batırmana izin vermeyeceğim.
Look, I pulled this off a second-grader this morning.
Bak, bu sabah bunu bir 2. sınıf öğrencisinin üzerinden aldım.
It wasn't fun being treated like a third grader.
Üçüncü sınıftaymışım gibi davranılması hiç eğlenceli değildi.
You were unfaithful to Cordelia, so I posed as a 12th-grader to tempt her with the wish.
Onu dilek dilemeye kışkırtmak için lise son öğrencisi görünümüne büründüm.
- Yeah, but not drawn with the talent of a second grader, trust me.
- Evet ama ikinci yetenekli sınıf birinin çizdiğini görmmeiştin.
In many respects, Anthony is a normal, healthy 8th-grader.
Anthony, çoğu açıdan normal, sağlıklı bir öğrenci.
Little tenth grader? Brown hair? About this high?
Küçük bir kız, kahverengi saçlı, yaklaşık bu uzunlukta.
Hi, I'm Chris Chandler and I'm joined today by an unusual seventh grader Trevor McKinney.
Merhaba, ben Chris Chandler. Şu anda yanımda bir 7. sınıf öğrencisi var. Trevor McKinney.
I'm a 1st grader.
Birinci sınıfa gidiyorum.
Stupid third grader!
Seni salak üçüncü sınıf!
She was a second-grader.
İkinci sınıf öğrencisiymiş.
Hikono Koichi was a 4th grader when he sent off his message
Hikono Koichi bu mesajı yolladığında 4. sınıftaydı.
Hey first grader... -
Hey çaylak...
I ask Hannah, she's a third-grader, "Will you be in the Christmas play?"
Hannah 3. sınıfta. Ona sordum. "Noel piyesinde oynuyor musun?"
The 9th grader?
9. sınıfa giden mi?
Scott Tenorman is an 8th-grader who sold Cartman his pubes for $ 10, and now Cartman's all pissed off.
Scott Tenorman, kıllarını 10 dolara Cartman'a satmış bir sekizinci sınıf öğrencisi. ve Cartman delirmiş durumda.
Eric Cartman, the 4th grader, is going to try and trick you somehow into getting your wiener bitten off by a pony at Mr. Denkins'ranch.
Sadece uyarmak istedik : Eric Cartman, dördüncü sınıf, seni bir şekilde kandırıp, Denkins'in çiftliğindeki midilli tarafından penisinin ısırılmasını sağlayacak.
Fourth grader?
Dördüncü sınıf mı?
This second-grader in Illinois was suspended for 10 days for bringing a nail clipper to class
Bu öğrenci, okula tırnak makasıyla geldiği için on gün uzaklaştırma aldı.
An elementary school suspended a first-grader for pointing a chicken strip at a teacher in the cafeteria.
Bir ilkokul birinci sınıf öğrencisi yemekhanede öğretmenine bir tavuk eti parçası doğrulttuğu için uzaklaştırıldı.
He brought the gun to school and shot another first - grader, six-year-old Kayla Rolland.
Tabancayı okula getirmiş ve sınıf arkadaşı 6 yaşındaki... Kayla Rolland'a ateş etmişti.
Every first grader in the European union takes a standardized test.
Avrupa Birliği'ndeki her birinci sınıf öğrencisine standart bir test yapılır.
It's not often I find a third-grader lost in profound thought on their lunch hour.
Öğle yemeği vaktinde derin düşüncelere dalmış bir öğrenciyi pek görmem.
Yeah, just think what you could do to a second-grader now.
Hıh? Hıh? Evet, geldi.