English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ G ] / Gras

Gras tradutor Turco

721 parallel translation
The pâté de foie gras, sir.
Pâté de foie gras, efendim.
Chicken, foie gras, or Captain Cook mackerel?
Tavuk sövüşü mü, mantarlı kaz ciğeri mi yoksa Captain Cook marka uskumru salamurasıyla mı?
You'll be back in time for the Mardi Gras and Olympus ball.
Mardi Gras ve Olympus Balosu'na kadar dönmüş olursunuz.
- Foie gras too.
- Biraz da karaciğer.
This is only the coups de gras.
Bu sadece, acılara son vermek.
If they get him in jail, they'll make pâté de foie gras out of him.
Hapse atılırsa orada onu çiğ çiğ yerler.
And some of those pâté de foie gras sandwiches that Pierre makes so well.
Pierre'in harika pâté de foie gras sandviçlerinden de getirt.
Rented for 50 cents from some rag picker with a crazy crown on.
Eskiciden 50 sente kiralanmış bu paçavralar ile... yaşlı bir Mardi Gras bozması gibisin!
Got everything but paté de foie gras.
Bende herşey bulunur, yeter ki isteyen olsun.
- Mardi Gras Club. - Rosa!
- Mardi Gras Kulubü.
Five-ton truck with brown canvas cover. Left the Mardi Gras Club ten minutes ago.
Kahverengi brandalı 5 tonluk kamyon Mardi Gras Club'ten on dakika önce ayrıldı.
The Baron of Roses picked up his load at the Mardi Gras Club ten minutes ago.
Gül Baron on dakika önce Mardi Gras Club'ten yükünü almış.
And not no further than the Mardi Gras Club is.
Bunun için Mardi Gras Club'ten uzağa gitmeye de gerek yok.
They told me my husband was having a steady affair with a woman at the Mardi Gras Club, you know?
Bana kocamın Mardi Gras Kulübü'nden bir kadınla düzenli bir ilişki yaşadığını söylediler.
- Take me to the Mardi Gras now.
- Mardi Gras'a götür beni hemen.
Take me to the Mardi Gras now, please!
Mardi Gras'a götür beni, lütfen!
Gonna get in the Mardi Gras parade?
Mardi Gras geçit törenine mi katılacaksın?
He's throwing a party for all you barnstormers Mardi Gras night.
Siz uçak akrobatlarının hepsi için Mardi Gras gecesi partisi verecek.
Senator Griffin is a more important story than even the Mardi Gras.
Benim için Senatör Griffin, Mardi Gras'tan çok daha önemli bir haber!
It says, "a scene of gay revelry at the mardi gras " in old new Orleans. "
"New Orleans'ta ki karnaval kutlamaları."
I've been to the mardi gras.
Karnavalı orada kutladım.
Like the mardi gras?
Karnaval gibi mi?
Just like the mardi gras.
Evet onun gibi.
There was fried chicken, all right, and also pâté de foie-gras sandwiches, and a view.
Kızarmış piliç vardı. Ayrıca kaz ciğer ezmeli sandviçler.
It's Mardis Gras!
Karnavalındayız...
Cathy's wearing her Mardi Gras ballgown.
Cathy, Mardi Gras balo giysisini giyiyor.
It was once at a Mardi Gras ball.
Bir keresinde Mardi Gras balosundaydı.
The Mardi Gras ball?
Mardi Gras balosu mu?
- Champagne? ! - How can you have foie gras without it?
- Evet Şampanya olmadan... kaz ciğeri yenir mi?
You don't like foie gras?
Sorun kaz ciğeri değil mi?
It's our local Mardi Gras.
Bizim yerel "Mardi Gras" ımız.
Peg and I must pick out our costumes for the Mardi Gras ball.
Balo için kostümlerimizi almaya gitmeliyiz.
For that any night is the right night, especially on Mardi Gras night.
O iş için, her gece uygun. Özellikle Mardi Gras gecesi.
Maybe when it's Mardi gras.
Belki Mardi gras'da.
Alva what does Mardi gras mean?
Alva... .. Mardi gras ne demek?
Mardi gras means carnival.
Mardi gras, karnaval demek.
Outside they'II be eating oysters, foie gras and turkey. The bastards!
Dışarıda milletin, kaz ciğeri var istiridyesi, hindisi var rezalet.
Foie gras, oysters, turkey... And a girl in a white coat.
"Kaz ciğeri, istiridye, hindi ve üniformalı bir kız."
In a hotel. I ate oysters, foie gras and turkey.
İstiridye vardı kaz ciğeri ve hindi de vardı.
I'm going down to Mardi Gras to get me a Mardi Gras queen
Mardi Gras kraliçemi bulmaya Mardi Gras'a gidiyorum
Oh, man. Wow, Mardi Gras!
Hey be, Mardi Gras.
We got to get to Mardi Gras, man.
Bizim Mardi Gras'a gitmemiz lazım.
It's a long way to Mardi Gras, baby.
Mardi Gras çok uzak, yavrum.
You know I must've started off to Mardi Gras six or seven times.
Şimdiye kadar altı yedi defa Mardi Gras'a gitmeye kalkışmışımdır.
Mardi Gras.
Mardi Gras.
We'll all go to Mardi Gras.
Hep beraber Mardi Gras'a gidelim.
We can stay there right through the Mardi Gras.
Mardi Gras aracılığıyla orada kalabiliriz.
I'll have shirred eggs to start, then foie gras and toast.
İlk olarak çırpılmış yumurta... ve tost ekmeğinde kaz ciğeri alacağım.
- A little foie gras, Colonel?
- Biraz ciğer ezmesi Albay?
Take a look at yourself here, in a worn-out Mardi Gras outfit.
Bak kendine!
- What's on the menu today? - My friend could only get foie gras.
- Sadece arkadaşlar için... kaz ciğeri var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]