Grissom tradutor Turco
962 parallel translation
Grissom.
Grissom.
A turnout of Bostonians unsurpassed in numbers and enthusiasm roars its welcome for Al Shepard followed by Gus Grissom sharing the popular tribute with their fellow astronauts of Project Mercury.
Boston'luların, eşi görülmemiş bir kalabalık ile katılım gösterdiği bu coşkulu karşılamada, Al Shepard ve Gus Grissom iltifatlarını Merkür Projesindeki astronotlarla paylaşıyorlar.
Is that Gus Grissom from Langley Field?
Bu Langley Üssü'nden Gus Grissom değil mi?
Star voyager Gus Grissom.
Yıldız gezgini Gus Grissom.
Virgil I. "Gus" Grissom!
Virgil I. "Gus" Grissom!
"by Betty Grissom..."
"yazan : Betty Grissom."
Virgil I. Grissom. "
"Virgil I. Grissom."
Grissom has just reached the apex of his flight into outer space... and will be coming down with the valuable data... needed for the future flights that will actually orbit the Earth.
Grissom dış uzaydaki yolculuğunun tepe noktasına az önce vardı... ve birazdan dünya yörüngesindeki gelecek uçuşlar için gerekli... çok değerli verilerle aşağı iniyor olacak.
By order of the President of the United States... the Distinguished Service Medal... is awarded to Captain Virgil I. Grissom... who distinguished himself by valor above and beyond the call of duty.
Birleşik Devletler Başkanı'nın emriyle... görevinin gerektirdiğinin ötesinde cesaret gösteren... Yüzbaşı Virgil l. Grissom'a...
We are here with Virgil I. Grissom and his lovely wife, Betty.
Burada Virgil l. Grissom ve güzel eşi Betty'yle birlikteyiz.
We're all proud of Gus Grissom.
Hepimiz Gus Grissom'la gurur duyuyoruz.
To recap yesterday's dramatic events... here we see America's newest hero, Gus Grissom.
Dünün önemli olaylarını gözden geçirirken... Amerika'nın en yeni kahramanı Gus Grissom'ı görüyoruz.
Though the capsule was lost, our new hero... Astronaut Gus Grissom, was saved.
Kapsül kaybolmuş olsa da, yeni kahramanımız... astronot Gus Grissom kurtarıldı.
Gus Grissom.
Gus Grissom.
Four years later, Astronaut Gus Grissom was killed... along with Astronauts White and Chaffee... when fire swept through their Apollo capsule.
Dört yıl sonra, astronot Gus Grissom... astronot White ve Chaffee'yle birlikte... Apollo kapsüllerinde çıkan yangında can verdi.
Federation science vessel Grissom arriving Genesis planet, Mutara Sector to begin research.
" Federasyon Araştırma Gemisi Grissom araştırmalarına başlamak üzere Yaradılış'a varmıştır.
Grissom to Saavik.
Grissom'dan Saavik'e.
Saavik to Grissom.
Saavik'ten Grissom'a.
Starfleet Command, this is U.S.S. Grissom on subspace coded channel 98.8.
Yıldız Filosu Komutanlığı, burası USS Grissom. Altuzay şifreli kanalı 98,8'deyiz.
Saavik calling Grissom. Come in, please.
Grissom, cevap verin.
Grissom, this is Saavik on emergency frequency.
Grissom, ben Saavik. Acil durum frekansındayım.
It would seem that Grissom was destroyed by an enemy attack.
Grissom bir düşman saldırısı sonucunda yok edildi.
Sir, Starfleet calling U.S.S. Grissom.
Komutanım, Yıldız Filosu Grissom'la muhabere yapıyor.
What's the Grissom up to?
Grissom neyin peşinde?
Admiral, there is no response from Grissom on any channel.
Amiral, Grissom hiçbir kanaldan cevap gelmiyor.
Could be Grissom.
Grissom olabilir.
Grissom, this is Enterprise calling.
Grissom, burası Atılgan.
Grissom, this is Enterprise calling. Do you read?
Grissom burası Atılgan.
Your vessel did destroy U.S.S. Grissom.
Sizin geminiz U.S.S. Grissom'ı yok etti.
As mayor, I promise to root out the source of this corruption Boss Carl Grissom.
Belediye başkanı olarak, bu sorunun kaynağını kökünden kurutacağıma söz veriyorum Büyük patron Carl Grissom yakalanacak.
If this clown could touch Grissom, I'd have handed him his lungs by now.
Eğer bu palyaço Grissom'a dokunacak olursa, onun ciğerlerini söker, eline veririm.
If Grissom knew about us he might hand you something.
İlişkimizi bilse Grissom da senin eline bir şeyler verebilirdi.
I answer to Grissom, not to psychos.
Grissom'a hesap veririm, psikopatlara değil.
You're an A-1 nut-boy, and Grissom knows it.
Sen sadece bir piyonsun, ve Grissom da bunun farkında.
They won't be scared when you get Grissom in the courthouse.
Grissom'u mahkemeye çıkartırsanız, korkuları geçecektir.
If we could get him, we'd have Grissom.
Eğer onu yakalayabilirsek, Grissom'a ulaşabiliriz.
I'm in charge, not Carl Grissom.
Burada yetkili benim, Carl Grissom değil.
Until Grissom... resurfaces I'm the acting president.
Grissom... tekrar ortaya çıkana kadar işleri ben idare edeceğim.
Why don't we hear this from Grissom?
Grissom kendisi niye söylemiyor bunu?
Grissom gave you his business?
Grissom işlerini size mi devretti?
Mr. Grissom asked me, as a personal favor to take over all his businesses until he returns.
Bay Grissom benden, bir dostu olarak geri dönünceye kadar işlerine göz kulak olmamı istedi.
Grissom's signature is legitimate.
Grissom'ın imzası yasaldır.
He's running Grissom's men.
Grissom'ın adamlarını idare ediyor.
Some of which were true under that fiend Boss Grissom.
O şeytan adam hakkında söylenenlerin çoğu doğruydu Patron Grissom.
Grissom, Glenn, Carpenter and Minnifield got into it a little bit down in Cape canaveral.
Grissom, GIenn, Carpenter ve MinnifieId Cape CanaveraI'da olduğumuz zamanlarda,
The Grissom is near Sigma Erandi, in case we need more hytritium.
Daha fazla hitrityum gerekirse, Grissom, Sigma Erandi yakınlarında.
Grissom took his ride before me.
Grissom benden önce sefer yaptı.
I've got Shepard, Grissom, all of'em back there.
Shepard, Grissom var, Hepsi orada.
Okay, Grissom, I located some burnt clothes in a barrel out in the back.
Tamam, Grissom, arka tarafta bir kazanda yanmış elbiseler buldum.
Dale Grissom, FBI.
Dale Girrison, FBl.
- Don't coddle me, Mr Grissom.
Beni kandırmayın Bay Girrison.