English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ H ] / Have you ever tried it

Have you ever tried it tradutor Turco

51 parallel translation
Have you ever tried it?
Hiç denedin mi?
- Have you ever tried it?
- Hiç denedin mi?
Have you ever tried it?
Siz hiç denediniz mi?
Have you ever tried it?
Hiç denediniz mi?
Have you ever tried it?
Daha önce hiç denedin mi?
- Have you ever tried it?
Hiç denedin mi?
Have you ever tried it?
Sen hiç denedin mi?
Have you ever tried it?
- Evet, hiç denedin mi?
Have you ever tried it?
Bunu hiç denedin mi?
- Have you ever tried it?
- Hiç denediniz mi?
So have you ever tried it with a girl?
Peki bir kızla hiç denedin mi?
Have you ever tried it?
Hiç çaba gösterdin mi?
A Malt Mill, have you ever tried it?
Malt Mill'i hiç denedin mi?
- Have you ever tried it?
- Böyle bir şeyi hiç denediniz mi?
Have you ever tried it?
- Hiç kestin mi?
Have you ever tried it?
Hiç denedin mi? Hiç denemedim.
I mean, have you ever tried it?
Yani, denedin mi hiç?
- Have you ever tried it out?
- Hiç denemiş miydin?
Have you ever tried it?
Daha önce hiç sabırlı olmayı denedin mi? "
Have you ever tried it?
Hiç denemiş miydin?
- Have you ever tried it?
- Hiç denedin mi ki?
If you've ever tried laying bricks you must have come to like it.
Eğer tuğla dizmeyi denemişseniz bundan tatmin olmuşsunuzdur.
It is impossible for me to ignore that you're in a different category from any person I have ever tried or am likely to try.
Davasına baktığım ve bakacağım herkesten farklı bir kategoride olduğunuzu göz ardı etmem imkansız.
"Have you ever tried to pick a wet one off the floor, it's almost impossible."
"Hiç ıslak bir çekirdeği yerden almayı denediniz mi? Neredeyse imkansızdır."
- Have you ever tried to develop it?
- Hiç bunu geliştirmeyi düşündün mü?
Every day I have tried so hard to make it up to you and all I ever get back are these nasty sarcastic little comments.
Her gün senin için bir şeyleri telafi etmek için çok uğraştım ve karşılığında tüm aldığım çirkin, iğneleyici, dar görüşlü yorumlar oldu.
Have you ever tried to clear a stump by hand? Yes. It's a hobby.
- Daha önce ağaç kökünü elinle temizlemeyi denedin mi?
So I was on the same bed for 5 weeks, and I don't know if you have ever tried, but it's not easy to keep a 12 years old in bed for 5 weeks.
Ve beş hafta boyunca yatakta kalmam gerekiyordu. Bunu denedin mi bilmiyorum... ama 12 yaşında bir çocuğu, 5 hafta yatakta tutmak hiç de kolay değildir.
Have you ever forgotten something, and no matter how hard you tried, you couldn't remember it?
Bir şeyi unuttuğunuz ve bir türlü hatırlayamadığınız oldu mu hiç?
Ever since you told me about this thing, this thing that you do, I have tried to act like everything's okay, but it's not.
Bana bu yeteneğinden bahsettiğin zamandan beri her şey yolundaymış gibi davranmaya çalıştım, ama aslında öyle değil.
Have you ever tried to imagine it?
Hiç hayalinde canlandırmayı denedin mi?
I tried to make it so you'd never have to worry, ever, and we'd always be okay.
Endişelenmiyorum sen de asla endişelenmemelisin her zaman mutlu olacağız.
Have you ever tried the salted ice cube diet? It's supposed to really work if you can stick to it.
Hiç tuzlu buz kalıbı diyetini denedin mi?
You're claiming, "Oh, this is the greatest day of our lives..." because it's like four of you have ever even tried to do it. And you're the only ones with these highly modified, next-level Big Wheels.
"Bu hayatımızın en güzel günü" diyorsunuz, oysa bunu yapmayı sadece dördünüz denediniz ve bu ileri seviye yenilenmiş Üç Teker'ler bir tek sizde var, tamam mı?
Have you ever tried it? I have.
Denedim, yanlışın yok.
Have you ever tried to count it?
Saymayı hiç denediniz mi?
Have you ever tried it?
- Hiç denedin mi?
Have you ever tried to do it in a cubicle that small?
Küçük tuvalet kabinlerinde sevişmeyi hiç denediniz mi?
Have you ever tried it?
- Hiç tattın mı?
Have you ever tried it?
"Hiç sabırlı olmayı denedin mi?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]