Heep tradutor Turco
73 parallel translation
Thought you said she was Uriah Heep!
Sen dememişmiydin o Uriah Heep diye!
Shove this in his mouth. Heep big!
Olmaz.Ağzına bunu göster.
Christine Pauley, Sally Heep. - Hi.
Yani biri eve girip sana zarar verebilir.
No, I didn't. I said you'd go on after Blodwyn Pig and Uriah Heep.
Siz Blodwyn Pig ve Uriah Heep'den sonrasınız.
Heep-ha! My lords, Chief Tannabuk's warriors are the finest ball players in the city.
Reisin Savaşçıları şehrin en iyi top oyuncularıdır.
" While the male may seem shy with his Uriah Heep hand-wringing and'Aw, shucks'toe-kicking he is actually a narcissist because this apparent shyness belies the more deeply rooted feelings of unworthiness and fear of rejection.
" Erkek utangaç görünebilir. Gözleri kaçırmak, ayağı yere vurmak gibi numaralar yapar. Ama aslında o bir narsisttir, çünkü bu bariz utangaçlık değersizlik ve reddedilme korkusu gibi daha derinde yatan duyguları maskeler.
Heep it slow in my county, you hear?
Benim bölgemde yavaş gidin, tamam mı?
Heep him on a short leash, and way far away from me, okay?
Tasmasını kısa tut benden de uzak tut, tamam?
Uh, Miss Heep, Miss Wilson?
Bayan Heep. Bayan Wilson.
Sally Heep.
Sally Heep.
I'm here to observe your work, Miss Heep.
Sizi gözlemlemek için buradayım, Bayan Heep.
Sally Heep, Miles Tibbet.
Sally Heep, Miles Tibbet. Muhtemelen tanıştınız.
Christine Pauley, Sally Heep.
Christine Pauley, Sally Heep.
You walk into reception, hijack one of Sally Heep's clients... actually have a meeting with him in your office.
Resepsiyona yürümüşsün ve Sally Heep'in müşterisini çalmışsın.... ve gerçekten onunla toplantı yapmışsın ofisinde.
I heard the fact pattern of the Sally Heep case.
Sally Heep'in davasının olayını duydum.
My daughter says to be careful, Mr. Heep.
Kızım dikkatli olmanızı söylüyor, Bay Heep.
I'm Cleveland Heep.
Ben, Cleveland Heep.
Mr. Heep!
Bay Heep!
No, Mr. Heep.
Hayır, Bay Heep.
Mr. Heep loves learning.
Bay Heep, öğrenmeyi çok seviyor.
Mr. Heep, pool man looking for you.
Bay Heep, havuzcu sizi arıyor!
Mr. Heep, Betty Pen again.
Bay Heep, ben Betty Pen.
It's an Eastern bedtime story, Mr. Heep.
Uyumadan önce çocuklara anlatılan Uzakdoğu masallarında vardır.
Mr. Heep, I will be taking the cat in directly.
Bay Heep, kediyi hemen içeri alacağım.
Mr. Heep.
Bay Heep!
Mr. Heep, the light over my desk is still not working.
Bay Heep, çalışma masamın üstündeki ışık hala çalışmıyor.
- You look tired, Mr. Heep.
- Yorgun görüyorsunuz, Bay Heep.
- Mr. Heep, tell her to stop annoying me.
- Bay Heep, ona sinirlerimi bozmayı kesmesini söyleyin.
I'll make you dinner, Mr. Heep.
Size akşam yemeği hazırlayayım.
Mr. Heep, I know I sent in that form.
Bay Heep, o formu verdiğime eminim.
Mr. Heep is here.
Bay Heep geldi.
Mr. Heep is a player.
Bay Heep, çapkın adammış.
- Mr. Heep?
- Bay Heep?
You're funny, Mr. Heep.
Çok komiksiniz, Bay Heep.
Bye, Mr. Heep.
Hoşça kalın, Bay Heep.
Listen, Mr. Heep, my mother thinks of you as stranger.
Bakın, Bay Heep, annem sizi bir yabancı gibi görüyor.
He might break the rules for that, Mr. Heep.
Kuralları bu nedenle çiğneyebilir, Bay Heep.
Goodbye, Mr. Heep.
Hoşça kalın, Bay Heep.
Mr. Heep.
Bay Heep.
Mr. Heep is one of them.
Bay Heep onlardan biri mi?
She thinks Mr. Heep is the Guardian.
Bay Heep'in muhafız olduğunu düşünüyor.
Mr. Heep, you know the people in this building.
Bay Heep bu binada yaşayanları tanıyorsunuz.
There is no originality left in the world, Mr. Heep.
Artık orijinallik diye bir şey kalmadı, Bay Heep.
Joey, Mr. Heep appears disquieted.
Joey, Bay Heep endişeli görünüyor.
- Mr. Heep, you're not stuttering.
Bay Heep, kekelemiyorsunuz.
Does man deserve to be saved, Mr. Heep?
İnsanoğlu kurtarılmayı hak ediyor mu, Bay Heep?
But, Mr. Heep, you brought that butterfly to me.
Ama, Bay Heep o kelebeği bana siz getirdiniz.
Chhotu. Heep this.
Chhotu.Tut bunu.
Heep it carefully for the next hearing.
Bir sonraki görüşme için iyi mukayet ol ona.
Heep quiet! You fool!
Sessiz ol seni aptal.
You fatso! Heep quiet!
Seni şişko patates.Sessiz ol.