Hillary clinton tradutor Turco
158 parallel translation
Short, like Hillary Clinton?
Kısa, Hillary Clinton gibi mi?
You know, Hillary Clinton is a brilliant woman... and people should stop judging her by her hair.
Hillary Clinton çok yetenekli bir kadın ve insanlar onu saçı yüzünden yarılamaktan vaz geçmeli.
I mean, don't you think Hillary Clinton looks great?
Sen Hillary Clinton'ın harika göründüğünü düşümüyor musun?
Who do you think you are? Hillary Clinton?
Sen kim olduğunu zannediyorsun bayan?
That's it!
Hillary Clinton mı?
The 42nd president.
Hillary Clinton. 42. başkan.
So Hillary Clinton put us all in danger.
Yani Hillary Clinton hepimizi tehlikeye attı.
If Hillary Clinton had a session with an intern, she wouldn't be running.
Eğer Hillary Clinton bir stajyeriyle toplantı yapsaydı, kabullenilemezdi.
Well, I bet if Hillary Clinton becomes senator, she'll straighten it out.
Eminim Hillary Clinton senator olsaydı, bu işi hallederdi.
I could be like Hillary Clinton! " Only, you know, without the penis.
Hillary Clinton gibi olabilirim. " Ama penissizi.
I like Hillary Clinton, I don't care what anyone says.
Hillary Clinton'ı seviyorum. Kimin ne dediği umurumda değil.
Hillary Clinton as Tammy Wynette, standing by her man in office.
Hillary Clinton, aynen Tammy Wynette gibi başkanlık süresi boyunca kocasının yanındaydı.
Hillary Clinton?
Hillary Clinton?
- Hillary Clinton.
- Hilary Clinton.
If I read one more over-adulating piece of prose about Hillary Clinton and her profound influence,
Hilary Clinton'ın büyük etkisi üzerine yazılmış bir deneme daha okursam kafam patlayacak.
I chose Hillary Clinton. Then I realized every braindead bint in a skirt would be writing about Hillary, but it was good to clear the pipes.
Sonra bütün aptal kızların Hilary'yi yazacaklarını fark ettim.
Well, it won't matter because my Hillary Clinton essay will be just like every other girl's Hillary Clinton essay because apparently that's all we can think of.
Bu hiç önemli değil, çünkü Hilary Clinton denemem diğer kızlarınkiyle aynı olacak. Ben işe yaramazın tekiyim.
Our little Hillary Clinton here is running for Student Body Vice-President.
Küçük Hillary Clinton'ımız Öğrenci Grubu Başkan Yardımcılığı için yarışıyor.
... but Hillary Clinton's ass just keeps getting bigger.
... fakat Hillary Clinton'ın götü gittikçe daha çok büyüyor.
Well, I, for one, like that Hillary Clinton.
Ben özellikle Hillary Clinton'ı seviyorum.
- I think that's Hillary Clinton.
- Şu da Hillary Clinton.
Barbara Bush and Hillary Clinton were next.
Sırada Barbara Bush ve Hillary Clinton vardı.
Can't you take a page from that bitch Hillary Clinton and just let it go? No!
Şu fahişe Hillary Clinton gibi unutup gitsen olmaz mı?
Hillary Clinton voted for it.
Hillary Clinton da.
We're the children of Emma Goldman and Hillary Clinton.
Biz Emma Goldman ve Hillary Clinton'ın çocuklarıyız.
She's gonna play all the characters that she usually plays, like hillary clinton- - - that's awesome.
Normalde oynadığı karakterleri oynayacak. Hillary Clinton gibi.
Hillary clinton wants an all-homosexual army.
Hillary Clinton bütün ordunun homoseksüellerden oluşmasını istiyor.
The Justice Department or Hillary Clinton.
Adalet bakanlığını veya Hillary Clinton'ı.
Maybe you can ask Hillary Clinton for advice.
Hillary Clinton'dan tavsiye isteyebilirsin.
Hillary Clinton decided to make healthcare for everyone her top priority.
Hillary Rodham Clinton, herkes için sağlık hizmetlerini en büyük önceliği yaptı.
The White House said to tone down the rhetoric. Reacting to burning an effigy of Hillary Clinton.
Beyaz Saray artık tepkileri azaltıp Hillary Rodham Clinton'ın maketlerini yakmayı kesme uyarısında bulundu.
The world doesn't need any more Hillary Clintons.
Dünyanın başka Hillary Clinton'lara ihtiyacı yok.
You're supposed to be Hillary Clinton right now.
Şu an Hillary Clinton olmalıydın.
Who's it with? Uh, who's it with? It's with bruce newman, senator.
Hillary Clinton kadar zeki değil, ama daha güzel dedi.
He said I wasn't as smart as hillary clinton, But I was prettier. Oh.
Mavi gözlerimde kaybolmazsa fikirlerimi duyabilir belki.
There's a Hillary Clinton campaign rally.
Hillary Clinton kampanyasının mitingi var.
There's somebody calling in saying there's going to be a terrorist attack on the Hillary Clinton rally today.
Efendim! Birisi, Hillary Clinton mitingi sırasında terörist bir saldırı olacağını söylüyor.
I did a Google search for "Hillary Clinton Campaign Rally" right?
Google'dan "Hillary Clinton Kampanya Mitingleri" diye aratıyorum, tamam mı?
- So he's a Hillary Clinton fan.
- Demek ki Hillary Clinton hayranı.
Hillary clinton is president, sir!
Hillary Clinton başkan oldu efendim!
She's been trashing me for two years'cause I dumped that horrible book of hers on Hillary Clinton, which turned out to be a pack of lies.
İki yıldır bana musallat oldu. Çünkü Hillary Clinton'la ilgili o korkunç kitabını reddettim. Zaten tamamı yalan dolan doluymuş
Emily Dickinson. And maybe Hillary Clinton.
Bir de belki Hillary Clinton.
Hillary Clinton.
İşte bu!
Hillary Clinton voted for it.
- Cücelerden korkuyor musunuz?
Save the rhetorical bullshit, Hillary Rodham Clinton...'cause it ain't gonna fucking happen.
Suslu konusmalarini kendine sakla Hillary Rodham Clinton! Cunku oyle seyler olmayacak.
Yeah, I hear that President Clinton... is gonna be watching with his wife, Hillary.
Evet. Duydum ki Başkan Clinton karısı Hilary'le maçı izleyecekmiş.
She knows Clinton and Hillary.
Clinton ve Hillary'i tanıyor.
Hello! I call her Hillary Rodham Clinton.
Ben ona Hillary Rodham Clinton diyorum.
- Uh, Senator Hillary Rodham Clinton.
- Senatör Hillary Rodham Clinton.
Today I am announcing the formation of the President's Task Force on National Health Reform, chaired by the First Lady, Hillary Rodham Clinton.
Bugün başkanlık adına ulusal sağlık reformu görev gücünün oluşturuluşunu duyurmak istiyorum. Başkanlığını başkan eşi Hillary Rodham Clinton yapacak.
Mrs. Hillary Rodham Clinton!
Bayan Hillary Rodham Clinton!