Hmmm tradutor Turco
807 parallel translation
Hmmm...
Hmmm...
- Hmm?
Hmmm?
Hmph.
Hmmm
Hmph.
Hmmm.
Hmm.
Hmmm.
Hmm. I've got nothing to lose.
Hmmm.Kaybedecek bir şeyim yok.
Hmmm
Hmmm...
Unless... Get into this.
hmmm... bunları giyin.
Look, you, um...
Bak şimdi, hmmm.
A long way to dash.
Hmmm. Aceleyle gitmek için, epey bir uzun yol.
Hmmm. Fifty.
Hmmm. 50.
Hmmm, that's what we always wondered.
Hmmm, biz de hep merak ettik.
- Aha.
- Hmmm.
Hmmm, seems a good job.
Hmmm, iyi bir iş gibi gözüküyor.
Hmmm, not very flattering.
Hmmm, pek gurur verici değil.
That train.
Hmmm, o tren.
Uh-huh.
Hmmm.
Mama... Hmmm?
Anne...
Well, in hell, I guess.
Hmmm, sanırım cehennemde vardır.
- I remember! - Hmmm?
Hatırladım!
That's it, mmm, you're getting hot
İşte bu, hmmm, yaklaşıyorsun
Hmmm well you're very lucky... you've no need to look any further.
O zaman şanslısın. Daha ileriye gitmene gerek yok.
Well...
Hmmm...
[CHUCKLES] Tried working for the railroad for a while.
[hmmm] tren yolunda bir süre çalışmayı denedim.
Trinity...?
- Trinity mi? - Hh-hmmm.
Hmmm, then is this place close to Kasimpasa?
Ha, yani burası şimdi Kasımpaşa'ya yakın mı yani?
hmmm, under stood.
hımm, anlaşıldı.
I mean, the concept is valid, no matter where it originates. Hmmm...
Bunun konuyla hiç bir alakası yok, kaynağı ne olursa olsun konsept geçerlidir.
- Mm-hmm.
- Mmm-hmmm.
Hmm?
Hmmm?
Boys these days are something else, hmmm?
Zamane erkekleri bir başka ha?
Hmm, that is interesting...!
Hmmm, bu çok ilginç...!
Mm-hmm-hmmm Well, you got Your own private world
* Kendine ait özel bir dünyan var *
Numbers is my game and now that you've freed us... we can all go back to runnin'our business, ahem.
Numaralar benim oyunumdur ve bizi serbest bırakarak... hepimiz tekrar kendi işlerimize dönebiliriz, hmmm.
Found someone you have, I would say, hmmm?
Zaten birini bulmuşsun derim ben sana.
Hmmm, I've never seen that underwear before. lt's very sexy.
Hımm, bu iç çamaşırını daha önce hiç görmemiştim. Çok seksiymiş.
- Hmmm, I like that.
- Hmmm, bu fikri sevdim.
Hmmm.
Hmmm.
Mm, what's that smell?
Hmmm. Bu koku da ne?
- 5000? - Hmmm.
Ya benim 5000...
Who's wise?
- Hmmm kimdir?
Hillel's argument that knowledge...
Hmmm. konusunda Hillel'nin düşüncelerinde...
Where you from, Anshel?
- Anshel neredensin? - Hmmm...
So...
yani, hmmm...
- Is she pretty, this Hadass?
Hmmm Bu Hadass güzel mi? Hayır.
Good?
iyi, hmmm?
hmmm... very smart...
Çok akıllı...
hmmm. well, it's only toothpaste.
Sadece dişmacunu!
-... while your hip's still mending.
- Hmmm.
[Speaking Korean]
Hmmm...
Your beard.
Hmmm sakalın...!