English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ H ] / Hogan

Hogan tradutor Turco

548 parallel translation
Mr. Hogan!
Bay Hogan!
Hogan!
Hogan!
Full speed ahead, Hogan!
Tam gaz ileri Hogan!
And, Hogan, you take all the villages, out to the river.
Ve, Hogan, sen de nehir boyundaki köyleri alacaksın.
Mr. John and Mr. Hogan.
- Bay John ve Bay Hogan.
Hogan, take 15 men and stop every train going in or out.
Hogan, yanına 15 adam al ve gelen-giden bütün trenleri durdur.
Don't shove, Hogan.
İtme, Hogan.
Soapy, Hogan, give him a hand with his chute.
Soapy, Hogan, ona paraşütünde yardım edin.
Hogan, 8.
Hogan, 8.
What is it today, Hogan?
Bugün ne var Hogan?
At that shindig at Hogan's stable, none of them came around.
Hogan'ın ahırda verdiği partide kimse yanıma uğramadı.
I agree with Hogan.
Hogan'la ben anlaşırım.
At three o'clock, Nan Hogan will be below that window with a gun.
Saat 3'te, Nan Hogan aşağıdaki pencerede bir silahla hazır bulunacak.
The gun you gave Nan Hogan.
Al bu Nan Hogan'a verdiğin silah.
Lew Hogan's coming in with the ranchers.
Lew Hogan çiftlik sahipleri ile beraber geliyor.
Get in off the street, Mrs Hogan.
Burdan gidin, Mrs Hogan.
Lieutenant Hogan, calling.
Komiser Hogan arıyor.
Make an appointment to see Dr. Hogan tomorrow.
Yarın Doktor Hogan'a görünmek için bir randevu al.
Known him all his life. Born in a hogan north of El Paso.
El Paso'nun kuzeyinde bir kulübede doğduğundan beri tanırım.
And the first time I met you was in Ma Hogan's tent, remember?
Seni ilk gördüğümde Ma Hogan'ın çadırındaydın, hatırladın mı?
- It's Hogan.
- Adım Hogan.
- I'm not offended, Brother Hogan.
Üzerime alınmadım, Kardeş Hogan.
You've been a wonderful friend, Mr Hogan.
Siz mükemmel bir arkadaşsınız, Bay Hogan. Tanrı sizinle olsun.
- Mr Hogan.
- Bay Hogan.
You're a real gentleman, Mr Hogan.
Gerçek bir beyefendisiniz, Bay Hogan.
It was a miracle you found me when you did, Mr Hogan.
Sizin beni bulup, kurtarmanız bir mucizeydi, Bay Hogan.
Good night, Mr Hogan.
İyi geceler, Bay Hogan.
Women when I want'em and none with the name of Hogan.
İstediğim kadınla olurum ve hiçbiri Hogan adını taşımaz.
- Please, Brother Hogan...
- Lütfen, Kardeş Hogan...
- Please, Mr Hogan.
- Lütfen, Bay Hogan.
You see, Mr Hogan, what a little prayer can do?
Gördünüz, Bay Hogan, küçük bir dua neler yapabiliyor?
Please, Mr Hogan, looking down from heights frighten me.
Lütfen, Bay Hogan, yüksek yerlerden aşağı bakmak beni korkutur.
Oh, no apology is necessary, Mr Hogan.
- Oh, özre gerek yok, Bay Hogan.
Please, Mr Hogan.
Lütfen, Bay Hogan.
Mr Hogan!
Bay Hogan!
Mr Hogan...
Bay Hogan...
Mr Hogan, remember the train with the French supplies.
Bay Hogan, treni unutmayın, Fransızlara erzak taşıyan treni.
- Oh, no, Mr Hogan.
- Yo, yo, Bay Hogan.
Mr Hogan, you should be happy you're still alive.
Bay Hogan, hâlâ hayatta olduğunuza sevinmelisiniz.
Name's Hogan.
Adım Hogan.
I have been waiting for you, Hogan.
Seni bekliyordum, Hogan.
Not bad, Hogan.
Fena değil, Hogan.
But I happen to be a Hogan patriot and I'd like to have some dynamite.
Ama ben bir Hogan severim ve dinamit olmasını tercih ederdim.
Hogan.
Hogan.
Easy, Hogan.
Yavaş, Hogan.
- I'd like to talk to you...
- Bay Hogan sizinle konuşmak istediğim...
- Hello, Mr Hogan.
- Merhaba, Bay Hogan.
Oh, no, Hogan.
Ooo, hayır, Hogan.
Hogan, the piñata.
Hogan, Pinyata.
Hogan, the tunnel is open.
Hogan, tünel açık.
Where have you been?
Nerelerdeydin, Hogan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]