English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ H ] / Holt

Holt tradutor Turco

1,540 parallel translation
Okay, so you're saying that Harlan Holt...
Yani diyorsun ki, Harlon Holt- -
These are Harlan Holt's career stops.
Bunlar Harlan Holt'ın kariyer durakları.
Yeah. Back in the'90s, Holt started an export company with a guy by the name of Curtis Roby.
Evet. 90'ların başında Holt, Curtis Roby adında bir adamla ihracat şirketi kurmuş.
Holt then left the company and started a new one with Drewett.
Sonra Holt, şirketten ayrıldı ve Drewett ile yeni işe başladı.
A direct competitor to Holt and Drewett's.
Holt ve Drewett'e rakip.
Me, Holt, uh, some of our ground systems engineers.
Ben, Holt, saha sistem mühendislerinden bazıları.
Why do you think Holt did it?
Neden Holt'un yaptığını düşünüyorsun?
Holt... all about profit.
Holt'un ise kâr.
Holt wanted to sell.
Holt satmak istedi.
Ariel Drewett said Harlan Holt was trying to sell the company.
Ariel Drewett, Harlan Holt'un şirketi satmaya çalıştığını söyledi.
And by "not on board," she means that Holt killed him.
"Ona katılmıyordu" derken, Holt'un onu öldürdüğünü ima ediyor.
Holt's stalling us.
Holt bizi oyalıyor.
Where was Holt when Eric got trapped?
Eric kilitli kaldığında Holt neredeydi?
Holt is either working with someone else or there's another suspect we're just not seeing.
Ya Holt biriyle birlikte çalışıyor ya da henüz görmediğimiz başka bir şüpheli var.
Well, I was going over Holt's phone records.
Holt'un telefon kayıtlarını inceliyordum.
Ariel said Holt was putting out feelers to sell the company.
Ariel, Holt'un şirketi satmak için araştırdığını söylemişti.
Holt and Roby also worked together ten years ago, when they were convicted of selling restricted parts to hostile nations.
Ayrıca Holt ve Roby on yıl önce birlikte çalışmışlar, gizli parçaları düşman uluslara satmaktan suçlu bulunduklarında.
Yes. But it was Holt who said he knew where to get ones for a cheaper price.
Ama Holt daha ucuza nereden bulacağını bildiğini söyledi.
You have a history of selling sensitive technology to bad people, Mr. Holt.
Hassas teknolojileri kötü adamlara satma geçmişiniz var Bay Holt.
You think Ariel is wrong about Holt?
Sence Ariel, Holt hakkında yanılıyor mu?
Holt was nowhere near that test chamber when Eric almost got fried.
Eric kızarırken, Holt test odasının yakınında bile değildi.
Which could indicate Holt has an accomplice.
Bu da Holt'un suç ortağı olduğunu gösteriyor.
Okay. Holt to Drewett :
Holt'tan Drewett'e :
Drewett to Holt, "Great."
Drewett'ten Holt'a : "Harika."
Holt to Drewett...
Holt'tan Drewett'e...
"Be my guest."
"Buyur." Ama Holt ;
But Holt told Callen and Sam that Drewett installed them.
Callen ve Sam'e onları Drewett'in yüklediğini söylemişti.
Holt has to be working with somebody else.
Holt'un birlikte çalıştığı birileri olmalı.
He and Holt do have a history of selling restricted parts to the wrong people.
Holt ile birlikte yasak parçaları yanlış kişilere satma geçmişleri var.
Let's talk about Harlan Holt.
O zaman Harlan Holt'u konuşalım.
You and Holt do have a history of being naughty, don't you?
Holt ile yaramaz bir geçmişiniz var, değil mi?
Holt's calls weren't a long time ago.
Holt'un aramaları o kadar önce değil ama.
For not making me a partner in his company, like he did Holt.
Holt'u yaptığı gibi, beni ortak yapmadığı için.
You and Holt team up again?
Holt ile birlikte yeniden takım mı kuruyorsunuz?
Holt.
Holt.
Nell, Holt's dead.
Nell, Holt ölmüş.
He hasn't been anywhere near Holt's place since the launch.
Fırlatmadan beri Holt'un evinin yakınına bile gitmedi.
This rules out Holt.
Holt elendi.
Well, who better to help Holt screw over the company than someone that the company screwed over.
Şirketin batırdığı adamdan başka kim Holt'un şirketi şirketi batırmasında yardımcı olur?
Only Kinto decides to kill Holt and sell the satellite technology himself.
Kinko, Holt'u öldürüp uydu teknolojisini kendi satmaya karar verdi.
Oh, my God. Wow. Nice vest, holt.
Güzel yelek Holt.
Hey, you know, holt, I heard that forever 21 is having a sale, so, you know, go and pick up a nice purse for this.
Holt... git de bunun için o şeyi al.
Ronald Vinetz, known for his lavish lifestyle and outrageous parties, has been flown to Holt Neurosurgical Center where he's presumably under the care of renowned
Ronald Vinetz, savruk yaşam tarzıyla ve verdiği sansasyonel partileriyle tanınıyor. Holt Nöroşirurji Merkezine kaldırıldı ve orada ünlü beyin cerrahı Michael Holt tarafından tedavi altına alındı.
- neurosurgeon Michael Holt. - Michael Holt and Ron Vinetz have been business associates and close friends for years.
Michael Holt ve Ron Vinetz uzun yıllardır beraber çalışıyorlar ve yakın arkadaşlar.
I'm sorry, Dr. Holt, it fell.
Pardon Doktor Holt, yere düştü. Bu onun görme siniri.
Morning, Dr. Holt. Your sheets are dreadful.
Çarşaflarınız bok gibi.
Dr. Holt, I'm Lacey Sandreski.
Dr. Holt, Ben Lacey Sandreski.
Dr. Holt?
- Dr. Holt?
Dr. Holt, excuse me.
Dr. Holt, affedersin.
Morning, Randy.
- Günaydın, Dr. Holt.
This is Dr. Holt.
Dr. Holt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]