Hopewell tradutor Turco
90 parallel translation
Congratulations to Hopewell High's class of'89.
Hopewell Lisesi 1989 mezunlarını kutlarım.
I know what they say about everything in Hopewell.
Evet, Hopewell'de her şey hakkında neler dediklerini biliyorum.
We're the baddest girls in Hopewell!
- Biz Hopewell'in en kötü kızlarıyız! - Biz Hopewell'in en kötü kızlarıyız!
You walk around Hopewell High wondering if someone's looking at you the right way....
Sense Hopewell Lisesinden gezinip beni beğenen var mı acaba diye merak ediyor...
"How's he doing back in Hopewell?"
"Hopewell'de ne hâlde acaba?" diyorlar.
Nick Hopewell.
Adım Nick Hopewell.
No, no more midnight creeps for Mrs. Hopewell's boy Nicholas.
Hayır, artık Bayan Hopewell'in oğlu Nicholas için gece ürpertileri yok.
Mr. Hopewell.
Bay Hopewell.
It's Davey Hopewell at the top of the key,
Zaman ilerliyor...
Clock running out...
Davey Hopewell, Celtics'in tek umudu...
Davey Hopewell's the Celtics'only hope...
Sallıyor, ilerliyor...
David Hopewell!
David Hopewell!
I saw Davey Hopewell running down the street, screaming that Martha Clarendon's dead, and that somebody killed her!
Yolun ortasında koşmakta olan Davey Hopewell'i gördüm. Martha Clarendon'ın öldüğünü, öldürüldüğünü haykırıyordu!
Where's Davey Hopewell?
Davey Hopewell nerede?
Davey Hopewell, perhaps...
Davey Hopewell, belki...
Where's Davey Hopewell?
14 yaşındaki Davey Hopewell nerede? Fırtına çıktığında mononükleoz tedavisi görüyordu.
I'll still be walking the earth When all but the greenest among you... Davey Hopewell, perhaps...
Aranızdaki gençler, Davey Hopewell veya Don Beals gibiler mezara gittikten sonra bile ben aranızda yürüyeceğim.
Margolis versus Hopewell.
Margolis Hopewell'e karşı.
His abduction from his Hopewell home was a challenge to America.
Güvenilir evinden adam kaçırılmış olması tüm Amerika'ya karşı bir meydan okumaydı.
Mrs. Hopewell, good morning.
- Günaydın Bayan Hopewell.
Mrs. Hopewell, this is Principal Merrick.
- Bayan Hopewell, ben müdür Merrick.
You heard Hopewell.
Hopewell'i duydun.
How you doing there, Mrs. Hopewell?
Nasılsınız Bayan Hopewell?
- Mrs. Hopewell, I didn't know you cared.
- Umurunuzda olduğumu bilmiyordum Bayan Hopewell.
Mrs. Hopewell!
Bayan Hopewell!
Gordon Hopewell.
Ben Gordon Hopewell.
Good to meet you, Mrs. Hopewell.
Tanıştığıma memnun oldum Bayan Hopewell.
You're in no position to blow any whistles, Mrs. Hopewell.
Islık çalacak konumda değilsin, Bayan Hopewell.
Carrie Hopewell is not real.
Carrie Hopewell gerçek değil.
You, not Carrie Hopewell.
Sen. Carrie Hopewell değil.
Carrie Hopewell was never built to last.
Carrie Hopewell'in sonuna kadar gitmeyeceği belliydi.
Carrie Hopewell.
Carrie Hopewell.
I'm so sorry, Mr. Hopewell.
Üzgünüm Bay Hopewell.
- Mrs. Hopewell.
Bayan Hopewell.
Mrs. Hopewell, I really think you should wait for the ambulance.
Bayan Hopewell, bence gerçekten ambulansı beklemelisiniz.
Mrs. Hopewell.
- Durun. Bayan Hopewell.
Mrs. Hopewell, she was attacked yesterday.
Bayan Hopewell dün saldırıya uğradı.
- Has it occurred to anyone else here that Mrs. Hopewell is far and away the unluckiest woman in Pennsylvania?
Sadece bana mı Bayan Hopewell Pensilvanya eyaletindeki en şanssız kadın gibi geliyor?
I'm sorry, Mrs. Hopewell.
Kusuruma bakmayın Bayan Hopewell.
So, what was all that with you and Mrs. Hopewell?
Bayan Hopewell ile durumunuz nedir?
Mrs. Hopewell, I don't know if you heard yet, but your son turned up safe.
Bayan Hopewell, duydunuz mu bilmiyorum ama oğlunuz güvenli şekilde ele geçirildi.
Can you step out of the car, Mrs. Hopewell?
Arabadan çıkabilir misiniz Bayan Hopewell?
Oh, and Mrs. Hopewell was strapped with these.
Bu arada Bayan Hopewell'de bunlar vardı.
Davey Hopewell, in transition...
Davey Hopewell kaçıyor...
Stockton tries to steal the ball, but he doesn't have a chance.
Davey Hopewell en önde.
Davey Hopewell?
Davey Hopewell.
Davey Hopewell...
Davey Hopewell...
Davey Hopewell...
Davey Hopewell.
- Mr. Hopewell.
- Kes.
I'm Dr. Granger.
- Bay Hopewell. Ben Dr. Granger.
Mrs. Hopewell?
Bayan Hopewell?