How does she do it tradutor Turco
27 parallel translation
How does she do it?
Nasıl yapıyor bunu?
How does she do it?
Bunu nasıl yapıyor?
How does she do it?
Nasıl yapıyordu?
How does she do it?
Bunu nasıl beceriyor?
How does she do it? Huh?
Bunu nasıl yapıyorlar?
How does she do it?
Bunu nasıI yapıyor?
How does she do it?
- Bunu nasıl yapmış?
How does she do it?
- Nasıl, iyi gidiyor mu?
How does she do it?
O nasıl yapıyor?
How does she do it?
Nasıl yapıyor?
How does she do it?
Nasıl yapabiliyor bunu?
- ( Sheila ) How does she do it, folks? - ( Door opens and closes )
Bu kadın nasıl beceriyor bu işi?
How does she do it?
Bunu nasıl yapabiliyor?
How does she do it?
Bunu nsaıl yapıyor?
How does she do it?
Bunu nasıl yaptığına?
I mean, how does she do it?
- Nasıl yapabiliyor ki bunu?
How does she do it?
Nasıl böyle yapabiliyor?
It's like watching a stripper... do not ask how she does it, just enjoy what's coming off.
Nasıl yaptığını merak etme. Sadece keyfine bak.
Like, how it feels different, when she does it from when I do it.
Benim yaptığımla onun yaptığı arasında ne fark var gibi.
I don't tell her how to do whatever the hell it is she does down in L. A.
LA'de yaptığı her neyse nasıl yapması gerektiğini biz söylemiyoruz.
Just listens to her whole story about the building permits and the whole thing with the snakes, and I do not know how he does it, but I swear to God, at the end of that conversation, she writes him a check for $ 30.
İnşaat ruhsatları, yılanlarla ilgili her şey ve bunu nasıl başardı bilmiyorum ama yemin ederim ki konuşmanın sonunda ona 30 dolarlık çek yazdı.
- How does she know what to do? - It's in the blood.
- Ne yapacağını nereden biliyor?
and she has no idea what she wants to do with her life, but oh, my God, does she know how to live it, and she is my best friend.
Karate de siyah kuşağı vardı ki bu gerçekten çok garip, ve hayatını nasıl yaşayacağına dair hiçbir fikri yoktu, Tanrım, nasıl yaşayacağını biliyor muydu ki, o benim en iyi arkadaşımdı.