Hugo tradutor Turco
2,174 parallel translation
Ladies and gentlemen, our Man of the Year, Hugo Reyes!
Bayanlar baylar, yılın adamı Hugo Reyes!
Everybody loves Hugo.
Herkes Hugo'yu sever.
Hugo?
Hugo?
Hugo, do you believe that two people can be connected like soul mates?
Hugo iki insanın bağı olabileceğine inanır mısın? Ruh eşleri gibi.
Everything that I said, Hugo... I meant it.
Söylediğim her şeyde ciddiydim Hugo.
Hugo, I'm looking out for your best interests, all of you.
Hugo, hepiniz için en iyisini yapmaya çalışıyorum.
Hugo, Sun, Jack.
Hugo, Sun, Jack.
- Where's Hugo?
- Hugo nerede?
A warning might have been nice, Hugo.
Önceden uyarsan hoş olabilirdi Hugo.
And for some reason, Hugo, I have a memory of you being here, too.
Bir sebepten Hugo senin de burada olduğuna dair bir anım var.
- I'm going with Hugo.
- Ben Hugo ile gidiyorum.
- Hello, Hugo.
- Merhaba Hugo.
No, Hugo. He wants to get us all in the same place at the same time.
Hayır Hugo, hepimizi aynı anda aynı yerde toplamak istiyor.
Lapidus, Hugo, Jin, Sun. You're with me.
Lapidus, Hugo, Jin, Sun, siz benimlesiniz.
We're very close to the end, Hugo.
Sona çok yaklaştık Hugo.
I'm not going to pick, Hugo.
Ben seçmeyeceğim Hugo.
Hugo!
Hugo!
It's all the way down the hallway, Hugo.
Koridorun sonunda Hugo.
- I couldn't risk you not coming, Hugo.
- Buraya gelmeme ihtimalini göze alamazdım Hugo.
You can't warn them, Hugo.
Uyaramazsın Hugo.
Hugo panzer, the man you flashed on.
Hugo Panzer. Çaktığın adam.
Hugo panzer is a bit on the large side.
- Hugo Panzer'e karşı hiç şansım yok.
Hugo panzer is very dangerous.
Hugo Panzer çok tehlikelidir.
He's taken care of hugo.
Hugo'nun icabına baktı.
I think it was hugo-
Sanırım Hugo'ydu.
It's hugo- - he is coming for me.
Bu Hugo. Adam peşimde.
Hugo Reyes.
Hugo Reyes.
Call this number and tell'em that Hugo said to hook you up with a new job pronto.
Bu numarayı ara ve onlara Hugo'nun sana hemen yeni bir iş bulmalarını istediğini söyle.
"Reyes." That's Hugo, right?
"Reyes." Bu Hugo, değil mi?
Stop it, Hugo.
Dur artık, Hugo.
Want me to take Hugo?
Hugo'yu almamı ister misin?
Hugo, let's get this over with and go home.
Hugo, bunu bitiriyor ve eve gidiyorsun.
Pick Hugo up Wednesday at 1 outside Quai Branly Museum.
Hugo'yu saat birde Quai Branly müzesinin önünden al.
Hugo...
Hugo...
Hugo, I'll be right there.
Hugo, orada olacağım
Have fun... Daddy, aren't you coming in? No.
eğlenmene bak... baba gelmeyecek misin hayır dinle, Hugo, ben... neyse.
- What is this, Hugo?
- Bu ne, Hugo?
In Hugo's vernissage, it's tonight.
Hugo'nun resim sergisi, bu akşam.
Hugo Sartet, armed r obbery, suspected hom icide.
Hugo Sartet, silahlı soygun ve cinayet şüphelisi.
Personal gain is probably what drove the nurse's aide t o run off with Hugo Sart et.
Aldığım bilgilere göre arabayı süren hemşire yardımcısının Hugo Sartet'i kaçıran kişi olduğu söyleniyor.
With the two suspect s, Sart et et Pierret, still on the run, another cadaver was discovered t oday at a st orage plant in Pantin :
İki şüpheli, Sartet ve Pierret hala yakalanamadılar. Bugün Pantin soğuk hava deposunda adının Luc Sartet olduğu tespit edilen bir ceset daha bulundu şahıs kaçak Hugo Sartet'in kardeşidir.
Yeah, and as you can see, Hugo here has assumed the leadership position, so... that's pretty great.
Evet, gördüğün gibi lider pozisyonunda Hugo var yani durum harika.
This is, uh, Scotty, Dale, Hugo and Shorty.
Bunlar da Scotty, Dale, Hugo ve Shorty.
- [Hugo] You take care, man.
- Biz de! - Görüşürüz.
Who's the author?
Bu kitap ne lan? - "Hugo".
- Nice one?
- "Hugo" güzel mi?
For example Hugo.
Mesela "Hugo".
We all love Hugo.
Zaten çok bayılırız Hugo'ya.
Hugo on the rails, you dial 2 he goes left, when you press five, to the right.
O Hugo, o tren raylarından ikiye bastın mı sola mı hoplamadı beşe bastın mı sağa mı hoplamadı atıyla.
You see Hugo over there?
Hugo yemekten sonra milattan kalma sanka kahvesi istedi.
Victor Hugo.
Victor Hugo.