English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ I ] / I'm an architect

I'm an architect tradutor Turco

162 parallel translation
I'm an architect.
Mimarım.
I happen to be an architect.
Ben mimarım.
My name is not Karel Vanek, and I'm not an architect.
Benim adım Karel Vanek değil, mimar da değilim.
I am an architect.
Ben bir mimarım.
- I'm an architect.
- Ben mimarım.
I'm an architect.
Ben mimarım.
I'm an architect.
Mimarlık.
As a sideline, but I'm an architect by trade.
Resmi olarak öyle, ama ben bir mimarım.
I've never heard of a practicing architect on an Olympic team.
Hem Olimpiyat takımında olan hem de çalışan bir mimarı ilk defa duyuyorum.
I'm an architect, and I'm in the Olympics.
Mimarım ve Olimpiyatlara katılıyorum.
So I'm looking for an architect.
Yani bir mimar arıyorum.
I'm an architect. - I knew it!
- Biliyordum!
I'm an architect.
- Şeyl... Ben mimarım.
My name is Joseph Binder and I'm an architect.
Benim adım Joseph Binder, ben bir mimarım.
My name is John Wilson, I am an architect.
Adım John Wilson, mimarım.
It includes, instead, fragments of a diary which I discovered among the personal papers of a friend an architect and highly respected alchemist by the name of Varelli.
Bir arkadaşımın kişisel evrakları arasında bulduğum, günlük parçalarını içerir. Arkadaşım, Varelli adında bir mimar ve saygın bir simyacı.
An architect, I think.
Bir mimar sanırım.
- I'm an architect.
- Ben bir mimarım.
I'm an architect ; my friend Manlio wanted to set a glass factory and asked me to check the possibilities in Russia.
Ben bir mimarım ; dostum Manlio bir cam fabrikası kurmak istiyordu ve benden Rusya'daki olanakları araştırmamı rica etmişti.
I'll tape it up. I'm an architect, for Christ's sake.
Bu sefer bağlayacağım.
I'm an architect with a baby, see?
- Bebekli bir mimar.
I'm an architect!
Ben bir mimarım!
I'm an architect on the third floor.
Üçüncü katta çalışan bir mimarım.
- I'm an architect.
- Mimarım.
- I met an architect today.
- Bugün bir mimarla tanıştım.
I'm... I'm also an architect.
Ben... ayrıca bir mimarım.
It's been four years, since I've even seen any drugs. I'm an architect.
Ben bir mimarım.
My friend Tucker is upstairs and I want you to meet him. He's an architect, too.
ArkadaşımTucker üstkatta seni onunla tanıştıracağım.O da mimar.
Anyway, I called some friends up north, and they've never heard of an architect named Patrick Healy.
Neyse, Kuzeyden bazı arkadaşlarımı aradım. Ve bana Partick Healy diye birini tanımadıklarını söylediler.
I'm a soothsayer, your Majesty... not an architect.
Ben bir kahinim, majesteleri mimar değilim.
Um, no, I'm actually an architect.
Hayır, aslında mimarım.
- I'm not sure I even want to be an architect.
Ondan vazgeçebilirim.
On the modest sum you've accorded me- - I'm an architect, not a magician.
Ama bana verdiğiniz parayla- - Ben bir mimarım. Sihirbaz değil.
I'm an architect.
Ben bir mimarım.
I once knew an architect.
Bir zamanlar bir mimar tanırdım.
NO, I AM AN AIA-CERTIFIED ARCHITECT AND A STANFORD GRADUATE.
Hayır, ben Stanford diplomalı sertifikalı bir mimarım.
Malococsis, I'm not an architect.
Pimpirikis ben mimar değilim.
I'm David and I'm an architect.
Ben David... ve bir mimarım.
I'M AN ARCHITECT, YOU KNOW.
Ben bir mimarım, biliyorsun.
I hear you've commissioned an architect I've never approved to do the redesign.
Ama yeniden tasarlamayı hiç onaylamadığım bir projeyi başlatmışsın.
I'm an architect, not the contractor.
Ben bir mimarım, müteahhit değil.
I have an architect friend...
Mimar bir arkadaşım var...
Am I an architect?
Ben mimar mıyım?
That I am not an architect.
- Ne? Benim mimar olmadığımı.
But why did you tell my mother that I am not an architect and that I am a Captain in the Navy?
Neden ona mimar olmadığımı... ve donanmada kaptan olduğumu söyledin?
.. then I'll say I'm an architect.
Ona tasarımcı olduğumu söylerim.
But... I'm an architect.
Ama... ben bir mimarım.
I was 27, just starting to make it as an architect... and living in New York with Marshall, my best friend from college.
27 yaşındaydım. Mimarlığa yeni başlıyordum ve üniversiteden en iyi arkadaşım Marshall ile birlikte New York'ta yaşıyordum.
I'm an architect... of sorts.
Ben mimarım.
- Shut up, we'll get shovels in a minute! - You know, I am an architect...
Biliyorsunuz, ben mimarım.
- Tatyana Petrovna, I have one last argument. I'm an architect!
- Mimarmış!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]