I'm with the fbi tradutor Turco
512 parallel translation
Father, my name is Ripley. I'm with the F.B.I.
FBI'da çalışıyorum.
I'm with the FBI Enforcement Bulletin.
FBl'in İnfaz Bülteni'nde çalışıyorum.
I'm with the FBI.
FBI'danım.
I can call a friend in Springfield who works with the FBI.
Springfield'den FBI ile çalışan bir arkadaşımı arayabilirim.
- I'm Not With The Fbl, You Know.
Ben FBI'dan değilim.
I'm Clarice Starling. I'm with the FBI.
Ben CIarice StarIing.
I'm just a lawyer with the Bureau, I'm not an agent.
Ben yalnızca FBI'ın avukatıyım, polis değil.
You get near my client again without my permission, I'll sue you and the FBI for civil rights violations, file a complaint with the state bar and haul your ass into court!
Tekrar müvekkilime yaklaşırsanız, size ve FBI'ya karşı hak ihlali diye dava açarım, baroya şikayet eder sizi mahkemelerde süründürürüm.
I'm with the Bureau.
FBI'danım.
I'm Agent Fox Mulder with the FBI.
Ben de FBI'dan Ajan Fox Mulder.
I'm with the F.B.I.
FBI'danım.
I'm a special agent with the Federal Bureau of Investigation.
FBI için çalışan özel bir ajanım.
I'm with the fbi.
Ben FBl'danım.
I'm with the FBI.
Ben FBI'danım.
I'm with the FBI.
FBI ajanıyım.
- I'm with the FBI.
- FBI'danım.
I have a meeting with the FBI. They, uh
FBI ile bir görüşme yaptım.
I'm a social worker with the FBI.
FBI'da çalışan uzman bir psikoloğum.
Sir, I'm with the FBI.
Efendim, ben FBI'danım.
I'm with the fbi.
FBI.
I'm with the FBl. I'd like you to come with me.
- Ben FBI'danım. Benimle gelmenizi istiyorum.
- I'm with the F.B.I. What's your name?
- Ben FBI'danım. Adınız nedir?
I'm agent Dana Scully with the F.B.I., And this is detective Kresge with the san Diego police department.
Ben FBI'dan Ajan Dana Scully ve bu da San Diego Polis Departmanı'ndan Dedektif Kresge.
I'm an agent with the F.B.I.
FBI'danım.
I'm Agent Dana Scully with the FBI.
Ben FBI'dan Ajan Dana Scully.
Detective kresge, i'm special agent mulder with the f. B.I.
Dedektif Kresge, ben FBI'dan Özel Ajan Mulder.
The brooklyn homicide detectives contacted the f.b.i.'s civil rights branch... with an interesting set of fingerprints that they pulled off of the boy's body.
Brooklyn cinayet masası dedektifleri çocuğun cesedinden aldıkları birtakım ilginç parmak izi sebebiyle FBI'ın sivil haklar masası ile temasa geçmişler.
I'm with the Bureau.
Ben FBI'danım.
Four years ago, while working on an assignment outside the f. B.I. Mainstream, I was paired with special agent dana scully,
Dört yıl önce, FBI'ın normal akışı dışında çalışırken doğaüstü olaylar hakkında yaptığım araştırmalarımı ortaya çıkarmak ve beni gözetlemek için gönderildiğine inandığım Ajan Dana Scully ile ortak oldum.
I'm agent mulder with the fbi.
Ben F.B.I.'dan Ajan Mulder.
I'm with the fbi.
FBI'danım.
Her ex-Boyfriend is with the F.B.I.?
Eski erkek arkadaşı FBI'dan mı?
I'm with the FBI.
F.B.I.'danım.
I'm Warren Russ with the fbi. This is Agent Whitney.
Ben Federal Soruşturma Bürosu'ndan Warren Russ.
I'm very excited about working with the fbi.
FBI'la çalışacağım için çok heyecanlıyım.
I think the FBI deserves special recognition for the speed with which they handled this current crisis.
Sanırım FBI özel övgüyü hak ediyor. Bu krizi çok çabuk çözdüler.
I'm with the F.B.I.
FBI danim.
I'm with the Federal Bureau of lnvestigation.
FBI'da çalışıyorum.
I'm Fox Mulder with the FBI.
- FBI'dan Fox Mulder.
I didn't think that was particularly wise with the F.B.I. Following us around.
FBI ın özellikle etrafımızda olmasının sebebinin bu olduğunu düşünüyorum.
I'm Special Agent Fox Mulder with the FBI.
Ben FBI'dan Özel Ajan Fox Mulder.
It's okay, Officers, I'm with the FBI.
O iyi, Memurlar, ben FBl'danım
With that, I stay ahead of the Feds. I can hear them coming, and I'm gone.
Bu kod olursa FBI'ın önünde olurum geldiklerini duyar ve uzaklaşırım.
I'm Franklin Cappella, Special Agent with the fbi.
Ben Franklin Cappella, FBI özel ajanı.
I'll consult with the FBI.
Ben FBI'a danışacağım.
[Knocking] Mrs. Voss, I'm Assistant Director Walter Skinner with the FBI. - May we come in?
Şimdi yada sonra Bayan.
Mr Damphouse, I'm Special Agent Dana Scully with the FBI.
Bay Damfuse, Ben FBI'dan Özel Ajan Dana Scully.
I'm a special agent with the FBI, and I have a lot of experience with crimes like the one that took place here.
FBI'da özel ajanım. Bu tür suçlarda deneyimliyim. Polise ifade verdiğinizi biliyorum.
I'm grateful the FBI is here with the objective expertise required to find out where my daughter is.
Kızımı bulmak için gösterdikleri objektif uzmanlıklarından dolayı FBI'ya teşekkür borçluyum.
I thought he was with the FBI.
Onun FBI'da olduğunu sanmıştım.
I'm with the FBI.
Ben FBI ile birlikteyim.
i'm with 29
i'm with a friend 20
i'm with you now 22
i'm with you there 18
i'm with you 610
i'm with a patient 20
i'm with them 16
i'm with him 72
i'm with her 59
i'm with child 22
i'm with a friend 20
i'm with you now 22
i'm with you there 18
i'm with you 610
i'm with a patient 20
i'm with them 16
i'm with him 72
i'm with her 59
i'm with child 22
i'm with someone 22
i'm with the police 24
the fbi 215
i'm watching you 97
i'm waiting for you 98
i'm working right now 17
i'm watching 80
i'm worried about you 332
i'm working 521
i'm way ahead of you 64
i'm with the police 24
the fbi 215
i'm watching you 97
i'm waiting for you 98
i'm working right now 17
i'm watching 80
i'm worried about you 332
i'm working 521
i'm way ahead of you 64