I'm your teacher tradutor Turco
306 parallel translation
Well, I'm glad to hear he's not sick. Your younger son's teacher was worried too.
Ama, öğretmen hasta olmadığına sevindiğini söyledi.
I've been appointed your teacher.
Buraya öğretmeniniz olarak atandım.
I'm your cousin, not your teacher.
Ben senin kuzeninim, öğretmenin değil.
I wouldn't be your teacher for all the coal in Barnsley.
Barnsley'deki tüm kömürleri verseler, öğretmenin olmazdım.
- I'm ashamed of myself being your teacher, ashamed of myself believing in you, trusting you, loving you!
Aklım ermedi gidişine,
So since I'm a bad teacher, you can afford not to visit your patients?
Yani ben kötü bir öğretmen olduğum için, sen hastalarını ziyaret etmeyecek misin?
I'm not your teacher ;
Ben senin öğretmenin değilim :
My name is Spollenhauer, and I am your teacher.
Benim adım SpoIIenhauer, ve sizin öğretmeninizim.
To avenge your teacher is reasonable and I would not avoid such a fight
Sonunda Ustanızın intikamını almanız gerekecek elbette! Bundan asla kaçmayacağım
Otherwise I'm your normal, tired, neurotic, polymorphously perverse teacher.
Bundan başka : normal, stres içinde yaşayan, nevrotik ve polimorf sapık bir erkeğim ben, öğretmen meslektaşlarım gibi.
Master, if you don't move your chess pieces quickly... you'll lose I am no match for you now I'll teach you one technique for every game I lose I am no match for your teacher and you've... learned all there is to know about secret weapons
Usta, hızlı hamle yapmazsanız kaybedecekiniz! Evlat, artık beni fazlasıyla geçtin! Şimdiye kadar oynadığımız her oyunda sana bir teknik gösterdim... artık öğretecek bir şeyim kalmadı ve... sen öğrenebileceğin herşeyi öğrendin sayılır!
Let's finish this game of chess I should go with your teacher I have nothing much to teach you
Peki, gel önce oyunu bitirelim! Sonra Ustana uğrayacağım Onunla derhal yola çıkacağız!
Your teacher and I have gathered a group of friends... to help raise funds for the disaster
Ustanla gidip... yardım toplayacağız... ve afetzedelere yardım edeceğiz!
No, I'm looking for your teacher, Long Wu.
Hayır, ustan Long Wu'yu arıyordum.
My name is Mr Stuart and I'm your substitute teacher.
Adım, Bay Stuart ve sizin vekil öğretmeninizim.
You keep that up and you can learn English all by yourself... because I'm not gonna be your teacher anymore.
Devam et, kendi kendine öğrenirsin çünkü artık sana öğretmeyeceğim.
If you're ever in the mood for a history lesson... I'm your teacher, understand?
Eğer tarih dersi havasındaysan öğretmenin benim, anladın mı?
Oh, you... Oh, I know I'm just ignorant, of course. Not a cultured person or a music teacher, just your mother.
Biliyorum ben cahilin biriyim, kültürlü biri ya da müzik öğretmeni değil sadece anneyim!
I'm your new homeroom teacher.
Yeni sınıf öğretmeninizim.
I'm your teacher.
Ben senin hocanım.
I'm Miss Connors, your chemistry teacher.
Ben Bayan Connors, yeni kimya öğretmeniniz.
I'm John Kimble, your new kindergarten teacher.
Ben John Kimble'ım, sizin yeni anaokulu öğretmeni.
I'm proud to have been your teacher.
Sizi yetiştirdiğim için kendimle çok gurur duyuyorum.
Well, so am I. Your teacher.
Ben de hazırım. Öğretmeniniz.
I'm honored to call myself your teacher.
Kendimi hocan olarak adlandırmaktan onur duyuyorum.
I'm your new teacher.
Ben yeni öğretmeninim.
I'll be your teacher.
Sizlerin öğretmeniniz olacağım.
I lose! Now go to school, chew your teacher's brains, okay?
Git ve öğretmeninin başının etini ye tamam mı?
I am your teacher.
Senin ustanım.
Listen, honey, if anybody's mean with you... you just tell your teacher and someone will call me and, and I'll kill'em.
Dinle tatlım, eğer birisi sana kaba davranırsa... öğretmenine söle, birileri beni arar ve ben onu öldürürüm.
Jack, you are my student... and I'm your teacher.
Jack, sen benim öğrencimsin... Ve ben senin öğretmeninim.
I'm a teacher about to whomp your ass!
Ben senin poponu pataklayacak bir öğretmenim!
I'll be your new English teacher.
Ben sizin yeni İngilizce hocanızım.
I'm your teacher.
Ben senin öğretmeninim.
I'm glad you like your teacher.
Öğretmenini sevdiğine çok sevindim.
I'm your history teacher from now on.
Bundan sonra tarih ogretmenin benim.
And if you should ever need somebody to talk to, Delenn I hope you'll remember your old teacher from time to time.
Konuşmak isteyeceğin birini ararsan umarım eski öğretmenini de unutmazsın.
- Well, I'm not your teacher anymore, Dawson, you can call me Tamara.
Artık öğretmenin olmadığıma göre, bana Tamara diyebilirsin.
I'm your teacher.
Stan, ben senin öğretmeninim.
actually, I shouldn't say that because I'm your teacher. Oh.
Aslında öğretmenin olduğum için bunu söylememeliydim.
So happy I'm not your class teacher anymore, huh?
Artık öğretmeniniz olmadığım için çok mutluyum.
I'm not a teacher anymore if I get involved with those guys I'm gonna make it worse they're not my responsibility anymore you have no idea what you're talking about don't bring your nose into this
Artık öğretmen değilim işte. Çocukların olayına karışırsam, işler daha da kötüye gidecek. Onlar artık benim sorumluluğumda değiller.
Well, actually, I was your psychology teacher.
Aslında psikoloji hocandım.
I've got that thing with your teacher and I'm working late.
Öğretmeninle görüşmeye gideceğim... sonra geç saate kadar çalışacağım.
I am Isabella Oliveira, and I am your new teacher.
Adım Isabella Oliveira, Ve sizin yeni öğretmeninizim.
I'm your new teacher.
Yeni öğretmeniniz benim.
You know, I read your diary, Miss "Boo hoo, my gym teacher molested me."
Biliyor musun senin günlüğünü okudum Bayan'hüngür hüngür', ben tacize uğradım
I'm your new Russian teacher, Danila Sergeyevich...
Ben senin yeni Rusça öğretmenin, Danila Sergeyevich'im.
I'm Ms. Walcott and I will be your English teacher through your tortuous first year of high school.
Ben Ms. Walcott sizin ingilizce ogretmeninizim Lisenin ilk yilinda zorlanabilirsiniz
I'm Kitano, your 7th grade teacher.
Ben Kitano, sizin 7. sınıf öğretmeniniz
I need to ask you about your teacher. About what he did to you.
Piyano öğretmeninin sana ne yaptığını sormak zorundayım.
i'm your dad 84
i'm your mother 173
i'm your worst nightmare 22
i'm your biggest fan 28
i'm your friend 283
i'm your uncle 19
i'm your best friend 74
i'm your daughter 67
i'm your mama 16
i'm your mom 23
i'm your mother 173
i'm your worst nightmare 22
i'm your biggest fan 28
i'm your friend 283
i'm your uncle 19
i'm your best friend 74
i'm your daughter 67
i'm your mama 16
i'm your mom 23